14
13
Carpet edges
Guide either side or the front of the
nozzle along the wall baseboard.
Stairs
Set handle in full upright position. The
agitator stops rotating automatically. Use
the crevice tool, combination brush or Pet
Handi Mate
TM
.
Vacuum Cleaner Tipping
When using the attachments keep the
hose release lever in the locked position
when possible. This helps to keep the
vacuum cleaner from tipping over when
stretching the hose. If additional hose is
needed then unlock the hose release lever
and pull out additional hose. Use caution
not to tip over vacuum cleaner.
For best cleaning results, keep the airflow
passage clear. Unplug the vacuum
cleaner from the outlet before checking.
See
CLOG REMOVAL
section of this Use &
Care Guide.
VACUUMING TIPS
* Always clean attachments before using on fabrics and walls.
** Use the brush holder without the brush for greater suction on furniture cushions or stairs.
Use brush holder with brush for cleaning loose surfaces such as drapes.
✔
✔
= Applicable
ATTACHMENT USE TABLE
WARNING
Personal Injury Hazard
Use care if vacuum cleaner is placed on
stairs. If it falls, personal injury or
property damage could result.
ATTACHMENT
CREVICE TOOL
COMBINATION BRUSH **
PET HANDI MATE
TM
Between
Furniture* Cushions*
Drapes*
Stairs
Walls
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
CLEANING AREA
ACCESSOIRES
Entre les
Meubles*
coussins*
Rideaux*
Escaliers
Murs
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
AIRE DE NETTOYAGE
Bords de moquette
Guider l'un ou l'autre côté ou l'avant de la tête
d'aspiration le long de la plinthe.
Escaliers.
Mettre la poignée à la position redressée.
L'agitateur s'arrête automatiquement. Utiliser
le suceur plat, la brosse à épousseter ou le
PET HANDI MATE
TM
pour animaux domes-
tiques.
Renversement de l'appareil
Lors de l'utilisation des accessoires, veiller
autant que possible à garder le levier de
relâchement du tuyau en position ver-
rouillée. Ceci aide à empêcher à l'aspira-
teur de se renverser lorsque le tuyau est
étiré. Si du tuyau supplémentaire est
exigé, déverrouiller le levier de relâche-
ment et tirer du tuyau en plus. Veiller à
ne par renverser l'aspirateur.
Pour obtenir de meilleurs résultats, ne pas
obstruer le débit d'air. Débrancher
l'aspirateur de la prise secteur avant de le
vérifier.
Voir la section
Dégagement des
obstructions
dans le présent Guide
d'utilisation et entretien.
CONSEILS DE NETTOYAGE À L’ASPIRATEUR
TABLEAU D’UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Risque de blessures
Il faut faire attention quand l’aspirateur
est dans un escalier. S’il tombe, Il y a
risque de blessures ou de dégâts.
✔
✔
= Aplicable
SUCEUR PLAT
BROSSE À COMBINÉE
* Toujours nettoyer l’accessoire avant de l’employer sur les tissus.
** Utiliser le support de brosse sans brosse pour obtenir une meilleure aspiration sur les coussins
rembourrés ou dans les escaliers. Utiliser le support de brosse avec la brosse pour nettoyer les
surfaces lâches comme les rideaux.
PET HANDI MATE
TM
FRANÇAIS