2.
Detach the power cord plug from the
power cord and pull the cord off the quick
release upper cord
hook.
Be sure the power
cord is still locked
into the locking
notch of the upper
cord hook.
3.
Plug the polar-
ized power cord into a 120 Volt outlet
located near the floor.
4.
To store cord, turn upper cord hook to
the up position, then wrap cord.
8
15
Release the handle by pressing down on
the handle release pedal with your foot and
pulling back and down on the handle with
your hand.
RELEASING THE HANDLE
OFF/CARPET SWITCH
Selector
Window
OFF
CARPET
To start the vacuum cleaner, slide the
OFF/CARPET
switch from the
OFF
position
to the
CARPET
position. To stop the vacu-
um cleaner, slide the
OFF/CARPET
switch
to the
OFF
position.
POUR CHANGER LE FILTRE DE SÉCURITÉ DU MOTEUR
POUR CHANGER LE FILTRE
DE SÉCURITÉ DU MOTEUR
Vérifier à l’occasion le filtre de sécurité du moteur, et
le nettoyer lorsqu’il est sale.
Retirez le réceptacle de poussière que détaillé
dans la section de
NETTOYAGE DU
RÉCEPTACLE DE POUSSIÈRE.
Si le filtre, situé au fond
de la cavité, est sale, le
retirer en le tirant vers
l'avant de dessous des
nervures.
Laver le filtre mousse
à l’eau chaude savon-
neuse, rincer et séch-
er.
NE PAS laver au lavevaisselle.
NE PAS monter le filtre s’il est trempe.
Remettre le filtre de mousse en le glissant à sa
place en dessous des nervures de la cavité.
Remettez le réceptacle tel que décrit dans la
section de
NETTOYAGE DU RÉCEPTACLE.
Couvercle du
filtre de sécurité
du moteur
Élément filtrant
AVERTISSEMENT
Risque de chocs électriques
NE PAS faire fonctionner l’aspirateur sans
le filtre de sécurité du moteur. S’assurer
que le filtre est sec et bien posé afin de
prévenir les pannes de moteur et/ou les
chocs électriques.
Débrancher le cordon électrique de la
prise de courant.
Le filtre d'évacuation doit être remplacé lorsqu'il est
sale. Il devrait être remplacé régulièrement dépe
dant des conditions d'utilisation.
Le filtre ne PEUT PAS être lavé car il perdrait sa
capacité de filtrer la poussière.
Remarque:
Voir la section
PIÈCES
DÉTACHÉES ET CARACTÉRISQUES
pour le
numéro du filtre d'évacuation.
Retirer le couvercle du filtre d'évacuation en
appuyant sur la languette de relâchement sur le
couvercle et tourner hors de l'aspirateur.
Retirer la
cartouche du
filtre d'évac-
uation.
Mettre la nouvelle cartouche filtre dans le cou-
vercle assurant que la flèche indiquant le flux
d'air soit tournée vers l'intérieur de couvercle.
Le joint de mousse du filtre doit être placé con-
tre le corps de l'aspirateur.
Replacer le couvercle du filtre en placant les
languettes inférieures dans les fentes en poussant
jusqu'à ce que le couvercle s'enclenche.
Appuyer sur les
languettes de
relâchement du
couvercle du filtre
Filtre
Couvercle
du filtre
d’échappement
Sceller contre
le boîtier
de l'aspirateur
AIRFLOW
POUR CHANGER DE FILTRE D'ÉVACUATION
FRANÇAIS
Locking
Notch
Power
Cord
Personal Injury and Product Damage
Hazard
• DO NOT place hands or feet under
the vacuum cleaner at any time.
• DO NOT use outlets above coun-
ters. Damage from cord to items in
surrounding area could occur.
WARNING