background image

OPERATING MANUAL

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ASSEMBLY

ARMADO

WASH FILTER

Wash filter with cold water at least every month.

LAVE EL FILTRO

Lave el filtro con agua fría al menos cada mes.

REGISTER TODAY

3 easy ways to register your  

2 year warranty.

REGISTRE HOY

3 maneras faciles de registrarse  

sus 2 años de garantía.

clik

clik

Содержание DC56

Страница 1: ...WASH FILTER Wash filter with cold water at least every month LAVE EL FILTRO Lave el filtro con agua fría al menos cada mes REGISTER TODAY 3 easy ways to register your 2 year warranty REGISTRE HOY 3 maneras faciles de registrarse sus 2 años de garantía clik clik ...

Страница 2: ...h the cord or place the cord under strain Keep the cord away from heated surfaces Do not close a door on the cord or pull the cord around sharp edges or corners Arrange the cord away from traffic areas and where it will not be stepped on or tripped over Do not run the machine over the cord 10 Do not unplug by pulling on the cord To unplug grasp the plug not the cord The use of an extension cord is...

Страница 3: ...ly one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not attempt to defeat this safety feature and do not change the plug in any way 3 Do not use near open flames Do not store or charge near heat sources Do not pick up water or liquids Do not pick up burning objects ...

Страница 4: ...jado a la intemperie o sumergido en agua no lo utilice y comuníquese con la línea de ayuda de servicio al cliente Dyson 8 Comuníquese con la línea de ayuda de servicio al cliente Dyson cuando se requiera mantenimiento o reparación No desmonte la máquina ya que un montaje incorrecto puede provocar descargas eléctricas o incendios 9 No estire el cable ni lo someta a tensión Mantenga el cable alejado...

Страница 5: ...INA DYSON ES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE INSTRUCIONES DE POLARIZACIÓN Para disminuir el riesgo de choque eléctrico esta máquina lleva un enchufe polarizado una clavija es más ancha que la otra Este enchufe se conecta a una toma de corriente polarizada de una sola forma Si el enchufe no entra totalmente en la toma de corriente dé la vuelta al enchufe Si sigue sin entrar bien póngase en contacto co...

Страница 6: ...el cubo transparente Power Potencia Attaching a wipe Colocación de un paño 6 6 minutes run time Tiempo de funcionamiento de 6 minutos 15 minutes run time Tiempo de funcionamiento de 15 minutos Boost mode Modo refuerzo Powerful suction Succión a gran potencia ...

Страница 7: ...oplamiento Removing from docking station Retirar de la estación de acoplamiento Fully charged Totalmente cargada Not charging too cold too hot No carga demasiado frío demasiado caliente Charging Recarga Not charging check battery No carga revise la batería Fully charged Totalmente cargada Not charging too cold too hot No carga demasiado frío demasiado caliente 1 minute left before charge is requir...

Страница 8: ...8 IMPORTANT IMPORTANTE WASH FILTER LAVE EL FILTRO Looking for blockages Cómo buscar obstrucciones ...

Страница 9: ...9 Wash filter with cold water at least every month Lave el filtro con agua fría al menos cada mes ...

Страница 10: ...icks into place and is secure To make emptying the clear bin easier it is advisable to remove the wand and floor tool Cleaning the clear bin Ensure the machine is disconnected from the charger before removing the clear bin Be careful not to pull the ON trigger Do not operate while cleaning the clear bin Failure to do so could result in personal injury Remove the wand and floor tool To remove the c...

Страница 11: ...brush bar off when necessary Reduction in battery discharge time due to battery age or use where applicable Damage as a result of use not in accordance with the rating plate Use of this machine on rubble ash plaster drywall liquids or wet surfaces Additionally this limited warranty does not apply to any machine that has had the serial number altered or removed WARRANTY LIMITATIONS AND EXCLUSIONS A...

Страница 12: ... encendido ON No ponga en funcionamiento la máquina mientras limpia el cubo transparente De lo contrario puede sufrir daños personales Quite el tubo y la herramienta de piso Para quitar el compartimiento cubo transparente oprima el botón rojo ubicado en el costado del compartimiento como lo haría para vaciarlo Esto dejará expuesto el botón rojo de liberación ubicado en la parte inferior de la mani...

Страница 13: ...nostique daño o abuso externo daño a la alfombra o piso debido al uso sin cumplir las instrucciones del Manual de funcionamiento de Dyson o por no apagar el cepillo cuando es necesario La reducción del tiempo de descarga de la batería es debida a la antigüedad de la batería o uso Daño como resultado de un uso que contravenga las indicaciones de la placa de especificaciones Uso de esta máquina sobr...

Страница 14: ...pm CST Servicio de atención al cliente Dyson 1 855 533 1098 lunes a viernes de 8 a m 8 p m hora Centro sábados de 9 a m 6 p m hora Centro DYSON CUSTOMER CARE If you have a question about your Dyson machine call the Dyson Helpline with your serial number and details of where and when you bought the machine SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE DYSON Si tiene alguna duda acerca de su máquina Dyson llame a...

Страница 15: ...iatives or product development at Dyson Yes No 1 Por qué decidió comprar una máquina Dyson Capacidad de limpieza Tecnología avanzada Funciones Estilo Diseño Garantía Recomendación Promoción No pierde succión Certificación para asma y alergia Filtro HEPA 2 Tiene mascotas Gato Perro Otra Ninguna 3 Le gustaría saber sobre el desarrollo de productos o las futuras iniciativas en cuanto a asma y alergia...

Страница 16: ...ompra Marque esta casilla si prefiere que NO mantengamos contacto con usted Date of purchase Fecha de compra Serial number Número de série WARRANTY FORM FORMULARIO DE GARANTÍA MAIL Complete and return the form in the envelope supplied POR CORREO Complete este formulario y envíelo PHONE Dyson Helpline 1 855 533 1098 Mon Fri 8am to 8pm CST Sat 9am to 6pm CST POR TELÉFONO 1 855 533 1098 lunes a viern...

Отзывы: