background image

ATTACHMENTS

Dusting Brush

Crevice Tool

Wand

FLOOR NOZZLE

Settings for carpet and bare floor.

Carpet:

Press lever A

Bare Floor:

Press lever B

DUSTING BRUSH

To remove the
dusting brush,
press tab to
release and pull
out.

CREVICE TOOL

To remove the crevice tool
place finger as shown and
pull out.

A

B

Dusting

Brush

TO USE ATTACHMENTS

Make sure the cleaner is on a stable, flat sur-
face.

The attachments can be inserted onto the
hose handle or the end of a wand 
as needed.

7

To use the dusting brush, insert it onto the
crevice tool until it snaps into place. Then
insert crevice tool onto wand or handle.

When using attachments, be care-
ful not to overextend the hose
length when reaching. Trying to
reach beyond the hose reach
could cause the vacuum to move
possibly causing damage to
surrounding items.

CAUTION

ENGLISH

ATTACHMENT

Dusting Brush

Crevice Tool

Between

Bare

Carpeted

Furniture*

Cushions*

Drapes*

Stairs

Floors

Floors/Rugs

Walls

X

X

X

X

X

CLEANING AREA

ATTACHMENT USE CHART

X

X

X

Floor Nozzle

COMMENT FONCTIONNE L’ASPIRATEUR

L’aspirateur crée une succion qui ramasse la saleté.
L’air qui se déplace rapidement transporte la saleté
jusqu’au sac à poussière à travers les passages
d’écoulement d’air. Le sac à poussière laisse l’air
passer à travers, tout en captant la saleté.

Pour obtenir de meilleurs résultats de nettoyage,
garder le passage d’écoulement d’air libre. Vérifier à
l’occasion les endroits marqués d’un astérisque pour
y relever d’éventuelles obstructions. Débrancher
l’appareil avant de verifier la circulation d’air.

* Always clean attachments before using on fabrics.

8

FILTER VOYANT DE PROPETÉ

Jetez la pous-
sière lorsque
le voyant de
propeté du fil-
tre devient
rouge ou
lorsque le vol-
ume de pous-
sière atteint la
ligne MAX.

Si de petites particules de poussière pénètrent,
il se peut que le voyant de propeté du filtre
passe au pouge sans que le volume de pous-
sière ait atteint le maximum. En ce cas, jetez la
poussière et nettoyez le filtre.

Indicateur de

nettoyage du filtre

INTERRUPTEUR DE PROTECTION THERMIQUE

Cet aspirateur est équipé d'un interrupteur thermique qui se déclenche automatiquement afin de protéger
l'aspirateur contre le surchauffage. L'interrupteur thermique coupe automatiquement le moteur afin de lui per-
mettre de se refroidir ainsi évitant des dommages potentiels à l'aspirateur.

Pour corriger ce problème :

Débrancher la fiche de la prise afin de permettre à  l'aspirateur de se refroidir et

à l'interrupteur de se réinitialiser.

Chercher et enlever les obstructions. Aussi, examiner les filtres, en les

remplaçant au besoin. Attendre environ 50 minutes et rebrancher l'aspirateur, le mettant en marche afin
de vérifier que l'interrupteur thermique s'est réinitialisé. Dans certains cas, la machine pourrait subite-
ment se redémarrer. Veillez à TOUJOURS surveiller la machine.

Tab

Dusting

Brush

Crevice

Tool

Содержание 116.23155C

Страница 1: ...oduct Sears Canada Inc Toronto M5B 2B8 www sears ca CØ1ZSG1ØK 8192669 AVERTISSEMENT Lisez et suivez toutes les instructions de sécurité et d opération avant de vous servir de ce produit Aspirateur Manuel De L utilisateur Vacuum Cleaner Owner s Manual Model Modèle 116 23155C ENGLISH FRANÇAIS ...

Страница 2: ...nada This warranty applies only while this product is in use in Canada This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from province to province Sears Canada Inc Toronto M5B 2B8 L aspirateur ne se met pas 1 Il est débranché de la prise de courant 1 Brancher fermement mettre le commutateur en marche marche arrêt à la position de marche ON 2 Disjoncteur dé...

Страница 3: ...p sharp hard objects small toys pins paper etc They may damage the cleaner Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use cleaner to pick up flammable or combustible liquids gasoline cleaning fluids perfumes etc or use in areas where they may be present The fumes from these sub stances can create a fire hazard or explo sion Use extra care when...

Страница 4: ...icité statique et l accumulation de poussière essuyer la surface extérieure du traîneau à l aide d un chiffon propre et doux qui a été trempé dans une solution de détersif liquide doux et d eau puis essoré Essuyer après le nettoyage Laver les accessoires à l eau tiède savonneuse rin cer et sécher à l air NE PAS nettoyer au lave vais selle Les accessoires utilisés dans les endroits sales sous un ré...

Страница 5: ...achment Do not bend pull or step on vacuum hose assembly 5 CONNECTING FLOOR NOZZLE Insert large end of wand onto floor nozzle Make sure connection is pressed firmly together Upper Wand Lower Wand Hose Handle ENGLISH Remarque Après avoir procédé à l entretien du fil tre si l aspirateur ne retrouve pas sa puissance d aspiratin procédez comme suit Retirez le godet à pous sière Retirez le filtre Repla...

Страница 6: ...l by the power cord If there is damage to the cord or plug personal injury or property damage could result WARNING Glisser et relâcher le loquet de la boîte à poussière dans le sens de la flèche Retirer la boîte à poussière du récipient Chaque fois que la boîte à poussière est retirée tourner le bouton de nettoyage d au moins deux révolutions com plètes relâchant ainsi la poussière du filtre Tout ...

Страница 7: ...oyage garder le passage d écoulement d air libre Vérifier à l occasion les endroits marqués d un astérisque pour y relever d éventuelles obstructions Débrancher l appareil avant de verifier la circulation d air Always clean attachments before using on fabrics 8 FILTER VOYANT DE PROPETÉ Jetez la pous sière lorsque le voyant de propeté du fil tre devient rouge ou lorsque le vol ume de pous sière att...

Страница 8: ...TTOYAGE À L ASPIRATEUR Les escaliers recouverts de moquette doivent être nettoyés régulièrement Pour de meilleurs résultats fermer le réglage de la puissance de l aspiration Pour de meilleurs résultats ne pas gêner le débit d air Vérifier chaque partie voir la section ASSEMBLAGE à l occasion pour obstructions Débrancher l aspirateur avant d effectuer la vérification Risque de dommages au produit S...

Страница 9: ... atteindre les emplacements à être nettoyés La surtension du tuyau pourrait déplacer l aspirateur causant des dommages aux articles voisi nants ATTENTION ACCESSOIRES Brosse Suceur Plat Entres les Bare Moquette Furniture coussins Tentures Escaliers Sol nu Tapis Murs X X X X X ESPACE À NETTOYER X X X Suceur à plachers QUAND UTILISER LES ACCESSOIRES Toujours nettoyer les accessoires avant de s en ser...

Страница 10: ...soit Brancher le cordon polarisé dans une prise de 120 V près du plancher Appuyer I MARCHE pour démarrer l aspirateur Appuyer O ARRÊT pour arrêter l aspirateur UTILISATION Une fois le nettoyage à l aspirateur achevé retirer la fiche de la prise murale et glisser le levier d enroule ment du cordon d alimentation vers la droite Pour enrouler débrancher l aspirateur Tenir la fiche pendant l enrouleme...

Страница 11: ...r le fixer Pour lôter tournez vers la gauche et tirez vers l extéieur Tête d aspiration Tube inférieur ENSEMBLE TUYAU Insérer le manche et le connecteur du tuyau dans le support à chaque extrémité du tuyau jusqu au déclic des languettes élevées dans les points d at tache Ne pas plier tirer ou piétiner l ensemble du tuyau CONNECTION DE LA BUSE POUR PLANCHER Insérer la partie élargie du tube dans l ...

Страница 12: ... CAUTION Clean outside of vacuum with a soft damp cloth 12 3 Tête d aspiration Connecteur de tuyau Boîte à poussière Tube Régulateur d aspiration Indicateur de nettoyage du filtre Cordon d alimentation Bouton d enroulement du cordon d alimentation Tuyau Manche du tuyau Ventilateur Interrupteur Brosse à épousseter Suceur plat Entrée du tuyau Manche du tuyau Tuyau Connecteur de tuyau Languettes élev...

Страница 13: ...cart des ouvertures et des pièces mobiles Ne pas utiliser l aspirateur sans une boîte à pous sière et ou les filtres en place Toujours remplacer la boîte à poussière après avoir aspiré des produits de nettoyage ou des dés odorisants pour tapis des poudres et une poussiè re fine Ne pas utiliser l aspirateur pour ramasser des ob jets durs et affilés des petits jouets des broches du papier etc Ils pe...

Страница 14: ... ait été utilisé et entretenu selon les directions du Guide d utilisation et entretien Sears s engage à réparer gratuitement tout défaut de matière ou de fabrication Cette garantie exclue les filtres qui sont des pièces consommables et donc sujets à l usure pendant l usage nor mal Pour service garanti retourner cet aspirateur au Centre de service de réparations Sears aux Canada Cette garantie est ...

Отзывы: