background image

2

13

TABLE OF CONTENTS

Before Using Your New Vacuum

 . . . . . . . 2

Kenmore Vacuum Cleaner Warranty

 . . . 2

Important Safety Instructions

 . . . . . . . . . 3

Parts and Features

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Assembly Intructions

 . . . . . . . . . . . . . . . . 5

USE

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

How to Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Attachments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Attachment Use Chart  . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vacuuming Tips  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Performance Features  . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Thermal Protector  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
How Your Vacuum Works . . . . . . . . . . . . . . .9

Canister Care

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Emptying Dust Bin  . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Cleaning the Dust Bin Filter . . . . . . . . . . . .10
Re-installing Filter  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Cleaning Motor Safety Filter  . . . . . . . . . . .11
Cleaning Exterior and Attachments  . . . . . 12

Storing the Vacuum

 . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Storage Position  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Park Position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Troubleshooting

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Requesting Service

 . . . . . . . . . . Back Page

BEFORE USING YOUR NEW VACUUM

KENMORE VACUUM CLEANER WARRANTY

Please read this guide. It will help you assemble and operate your new Kenmore vacuum in
the safest and most effective way.

For more information about the care and operation, call your nearest Sears store. You will
need the complete model and serial numbers when requesting information. Your vacuum’s
model and serial numbers are located on the Model and Serial Number Plate.

Use the space below to record the model number and serial number of your new Kenmore
vacuum.

Model No.____________________________________________

Serial No. ____________________________________________

Date of Purchase ______________________________________

Keep this book and your sales check (receipt) in a safe place for future reference.

LIMITED ONE YEAR WARRANTY ON KENMORE VACUUM CLEANER

This warranty is for one year from the date of purchase, and includes only private household
vacuum cleaner use. During the warranty year, when this vacuum cleaner is operated and
maintained according to the owner's manual instructions, Sears will repair any defects in material
or workmanship free of charge.

This warranty excludes filters, which are expendable parts and become worn during normal use.

For warranty service, return this vacuum cleaner to the nearest Sears Service Centre in
Canada.

This warranty applies only while this product is in use in Canada. This warranty gives you specific
legal rights, and you may also have other rights which vary from province to province.

Sears Canada, Inc., Toronto, M5B 2B8

L’aspirateur ne se met pas

1.

Il est débranché de la prise de courant.

1.

Brancher fermement; mettre le commutateur

en marche.

marche-arrêt à la position de marche, ON.

2.

Disjoncteur déclenché/fusible sauté au

2.

Réarmer le disjoncteur ou remplacer le 

panneau de branchement de la maison.

fusible.

L’aspirateur ramasse 

1.

Bac à poussière rempli ou obstrué.

1.

Vider la boîte à poussière.

mal la saleté.

2.

Écoulement d’air bloqué.

2.

Dégager le passage d’écoulement d’air.

3.

Filtres des sale.

3.

Remplacer les filtres.

4.

Mauvais réglage de hauteur des poils.

4.

Modifier le réglage.

5.

Trou dans le tuyau souple.

5.

Remplacer le tuyau souple.

6.

L’agitateur Power-Mate

®

usées.

6.

Remplacer le agitateur.

7.

Brosse ou supports de brosse encrassées.

7.

Nettoyer la brosse

8.

Boîte à poussière ouverte.

8.

Fermer la boîte à poussière.

L’aspirateur se met en

1.

Boîte à poussière pleine.

1.

Vider la boîte à poussière.

marche mais s’arrête.

2.

Passage du tuyau obstrué.

2.

Retirer l'obstruction.

Le cordon ne se réenroule pas. 1.

Cordon électrique sale.

1.

Nettoyer le cordon électrique.

2.

Cordon coincé.

2.

Tirer le cordon ves l’extérieur et réenrouler.

La tête d'aspiration

1.

Aspiration très forte.

1.

Modifier le réglage d'aspiration.

amasse les couvertures
mobiles.

Il est difficile de pousser

1.

Mauvais réglage de tête d'aspiration

1.

Modifier  le réglage

la tête d'aspiration
sur la moquette.

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION POSSIBLE

DÉPANNAGE

Consultez ce tableau contenant des solutions que vous pourrez exécuter vous-même pour remédier à de petits
problèmes de fonctionnement. Tous entretiens nécessaires autre que celles décrites dans ce manuel de pro-
priétaire doivent être faits par un Centre de service Sears.

Débrancher l’aspirateur avant l’entretien ou le nettoyage sinon il pourrait se mettre en
marche et causer des chocs électriques ou des blessures.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique ou de blessures

FRANÇAIS

Содержание 116.23155C

Страница 1: ...oduct Sears Canada Inc Toronto M5B 2B8 www sears ca CØ1ZSG1ØK 8192669 AVERTISSEMENT Lisez et suivez toutes les instructions de sécurité et d opération avant de vous servir de ce produit Aspirateur Manuel De L utilisateur Vacuum Cleaner Owner s Manual Model Modèle 116 23155C ENGLISH FRANÇAIS ...

Страница 2: ...nada This warranty applies only while this product is in use in Canada This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from province to province Sears Canada Inc Toronto M5B 2B8 L aspirateur ne se met pas 1 Il est débranché de la prise de courant 1 Brancher fermement mettre le commutateur en marche marche arrêt à la position de marche ON 2 Disjoncteur dé...

Страница 3: ...p sharp hard objects small toys pins paper etc They may damage the cleaner Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use cleaner to pick up flammable or combustible liquids gasoline cleaning fluids perfumes etc or use in areas where they may be present The fumes from these sub stances can create a fire hazard or explo sion Use extra care when...

Страница 4: ...icité statique et l accumulation de poussière essuyer la surface extérieure du traîneau à l aide d un chiffon propre et doux qui a été trempé dans une solution de détersif liquide doux et d eau puis essoré Essuyer après le nettoyage Laver les accessoires à l eau tiède savonneuse rin cer et sécher à l air NE PAS nettoyer au lave vais selle Les accessoires utilisés dans les endroits sales sous un ré...

Страница 5: ...achment Do not bend pull or step on vacuum hose assembly 5 CONNECTING FLOOR NOZZLE Insert large end of wand onto floor nozzle Make sure connection is pressed firmly together Upper Wand Lower Wand Hose Handle ENGLISH Remarque Après avoir procédé à l entretien du fil tre si l aspirateur ne retrouve pas sa puissance d aspiratin procédez comme suit Retirez le godet à pous sière Retirez le filtre Repla...

Страница 6: ...l by the power cord If there is damage to the cord or plug personal injury or property damage could result WARNING Glisser et relâcher le loquet de la boîte à poussière dans le sens de la flèche Retirer la boîte à poussière du récipient Chaque fois que la boîte à poussière est retirée tourner le bouton de nettoyage d au moins deux révolutions com plètes relâchant ainsi la poussière du filtre Tout ...

Страница 7: ...oyage garder le passage d écoulement d air libre Vérifier à l occasion les endroits marqués d un astérisque pour y relever d éventuelles obstructions Débrancher l appareil avant de verifier la circulation d air Always clean attachments before using on fabrics 8 FILTER VOYANT DE PROPETÉ Jetez la pous sière lorsque le voyant de propeté du fil tre devient rouge ou lorsque le vol ume de pous sière att...

Страница 8: ...TTOYAGE À L ASPIRATEUR Les escaliers recouverts de moquette doivent être nettoyés régulièrement Pour de meilleurs résultats fermer le réglage de la puissance de l aspiration Pour de meilleurs résultats ne pas gêner le débit d air Vérifier chaque partie voir la section ASSEMBLAGE à l occasion pour obstructions Débrancher l aspirateur avant d effectuer la vérification Risque de dommages au produit S...

Страница 9: ... atteindre les emplacements à être nettoyés La surtension du tuyau pourrait déplacer l aspirateur causant des dommages aux articles voisi nants ATTENTION ACCESSOIRES Brosse Suceur Plat Entres les Bare Moquette Furniture coussins Tentures Escaliers Sol nu Tapis Murs X X X X X ESPACE À NETTOYER X X X Suceur à plachers QUAND UTILISER LES ACCESSOIRES Toujours nettoyer les accessoires avant de s en ser...

Страница 10: ...soit Brancher le cordon polarisé dans une prise de 120 V près du plancher Appuyer I MARCHE pour démarrer l aspirateur Appuyer O ARRÊT pour arrêter l aspirateur UTILISATION Une fois le nettoyage à l aspirateur achevé retirer la fiche de la prise murale et glisser le levier d enroule ment du cordon d alimentation vers la droite Pour enrouler débrancher l aspirateur Tenir la fiche pendant l enrouleme...

Страница 11: ...r le fixer Pour lôter tournez vers la gauche et tirez vers l extéieur Tête d aspiration Tube inférieur ENSEMBLE TUYAU Insérer le manche et le connecteur du tuyau dans le support à chaque extrémité du tuyau jusqu au déclic des languettes élevées dans les points d at tache Ne pas plier tirer ou piétiner l ensemble du tuyau CONNECTION DE LA BUSE POUR PLANCHER Insérer la partie élargie du tube dans l ...

Страница 12: ... CAUTION Clean outside of vacuum with a soft damp cloth 12 3 Tête d aspiration Connecteur de tuyau Boîte à poussière Tube Régulateur d aspiration Indicateur de nettoyage du filtre Cordon d alimentation Bouton d enroulement du cordon d alimentation Tuyau Manche du tuyau Ventilateur Interrupteur Brosse à épousseter Suceur plat Entrée du tuyau Manche du tuyau Tuyau Connecteur de tuyau Languettes élev...

Страница 13: ...cart des ouvertures et des pièces mobiles Ne pas utiliser l aspirateur sans une boîte à pous sière et ou les filtres en place Toujours remplacer la boîte à poussière après avoir aspiré des produits de nettoyage ou des dés odorisants pour tapis des poudres et une poussiè re fine Ne pas utiliser l aspirateur pour ramasser des ob jets durs et affilés des petits jouets des broches du papier etc Ils pe...

Страница 14: ... ait été utilisé et entretenu selon les directions du Guide d utilisation et entretien Sears s engage à réparer gratuitement tout défaut de matière ou de fabrication Cette garantie exclue les filtres qui sont des pièces consommables et donc sujets à l usure pendant l usage nor mal Pour service garanti retourner cet aspirateur au Centre de service de réparations Sears aux Canada Cette garantie est ...

Отзывы: