KEMPER MiniFil navodila za uporabo –
SL
- 376 -
Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb in pomot
3.4 Preostalo tveganje
Tudi pri upoštevanju vseh varnostnih določb pri uporabi
filtra MinFil ostane preostalo tveganje, opisano v nadaljevanju.
Vse osebe, ki delajo ob in s filtrom MinFil, morajo to preostalo tveganje poznati in
upoštevati napotke, ki preprečijo, da to preostalo tveganje privede do nesreč ali
škode.
OPOZORILO
Možne so hude zdravstvene okvare dihalnih organov in dihalnih
poti –
nosite zaščito za dihala, npr.
KEMPER
autoflow XP ali filtrirno masko za zaščito dihal
razreda FFP2 po EN 149.
Stik kože z varilnim dimom itd. lahko pri občutljivih osebah
privede do draženja kože –
nosite zaščitno obleko.
Pred začetkom varilnih del se prepričajte, da so filtrirni elementi
popolni in nepoškodovani ter da naprava deluje! Le, ko sveti
zelena lučka naprave, se vsesava tudi dovolj volumenskega
pretoka za zajemanje varilnega dima.
Pri menjavi vložkov filtra lahko koža pride v stik z izločenim
prahom in zaradi dela se lahko vrtinčijo deli prahu. Zato nosite
zaščito za dihala in zaščitno obleko.
Žareče mreže v filtrirnih elementih lahko morda privedejo do tlenja
– izklopite filter in filter pogasite z uporabo potrebnih
protipožarnih sredstev (npr.: gasilni aparat/gasilna odeja).
Zavarujte nevarna območja in takoj obvestite pristojno osebo.
Zaradi netesnosti na filtrirnem elementu lahko prah zaide v okolje,
netesnosti odpravite
takoj in očistite onesnaženo območje, nosite
zaščitno masko za dihala in zaščitno obleko
Содержание MiniFil
Страница 2: ......
Страница 35: ......
Страница 55: ...KEMPER MiniFil Operating manual EN 55 Technical modifications and errors expected Figure 4 Start stop unit ...
Страница 249: ...KEMPER MiniFil Návod k použití CZ 249 Technické změny a omyly vyhrazeny Obrázek 4 automatické spuštění a zastavení ...
Страница 400: ......
Страница 401: ......
Страница 402: ......
Страница 403: ......