background image

FreshLife

®

 Automatic Sprouter

34

Operation

E.

 Tips & Tricks

 

1.  Water sprinkler 

(2)

• 

The warmth of the water controls the water sprinkler  The frequency with which the seeds are 
sprinkled  with  water  does  not  influence  how  they  thrive   Even  constant  sprinkling  would  not 
impede the growth of the seeds 

• 

If the water does not start sprinkling within a few minutes of starting the appliance, make sure that 
you assembled the tubes (4) correctly 

• 

Occasionally clean the water outlets of the sprinkler with a sharp object  This prevents loosened 
seed particles from getting stuck there, leading to a standstill of the sprinkler  (see “Troubleshoo-
ting” pg  31)

2.  Seeds

• 

Use organically grown seeds for best results 

• 

Old seeds (older than one year) can lead to spoiled sprouts or delay their growth 

• 

To speed up germination, steep your seeds overnight 

• 

We recommend covering your FreshLife

®

 with a dark cloth, since this slows the growth rate (size, 

not quality)  Remove the cloth a couple of hours before you want to harvest, in order to activate 
the chlorophyll 

• 

If you prefer thicker sprouts, put a weight onto the top sprout screen (3) (i e : clean (!) stones or 
apples)  The sprouts must now push hard against the heavy sprout screen above them, resulting 
in thicker sweeter sprouts 

3.  Mould

 

Mould can easily occur in moist and warm surroundings  Prevent mould by changing the water of 
your sprouter daily  Foam or cloudy water is also a sure sign that you should change the water  
Especially in the first days of the germination process, it is recommendable – depending on the 
type of seeds – to change the water one to two times a day 

 

Another possibility to prevent mould is to add 3% hydrogen peroxide (H

2

O

2

) or liquid grapefruit 

seed extract  Simply add 2 tablespoons of hydrogen peroxide or a few drops of the grapefruit seed 
extract into the water in the water barrel (7)  It is also helpful to clean the seeds in this solution 

4.  Light

 

Daylight is sufficient to cultivate lush green sprouts  If you have a shady place for the FreshLife®, 
you can remove the lid (1) 2-3 days before the harvest  In this growing stage, you can remove the 
lid from your FreshLife

®

 without hesitation  This way, your sprouts not only get more light, but also 

more air, which is especially advantageous during hot weather  Especially on hot summer days 
(above 30° C), do not expose your sprouts to direct sunlight  If the light is not sufficient for sprout 
growth, you should use a full-spectrum light or plant lights 

Содержание FreshLife FL 3000

Страница 1: ...FreshLife Keimger t FreshLife Automatic Sprouter Germoir FreshLife Bedienungsanleitung Operation Manual Mode d emploi Mode d emploi 55090 03 2014...

Страница 2: ...s rie de votre appareil toujours port e de main Il est indiqu au bas de l appareil Zum Fruchthof 7a 21614 Buxtehude Tel 04161 51 16 0 Mo Fr 8 18 Uhr Fax 04161 51 16 16 naturkost keimling de www keimli...

Страница 3: ...ebrauch Anleitung lesen Read instructions before using Lisez mode d emploi avant usage Wenn nicht in Betrieb Stecker ziehen Unplug when not in use D branchez l appareil apr s utilisation Achtung Ger t...

Страница 4: ...Freshlife Keimger t 4 Deutsch Bedienungsanleitung...

Страница 5: ...r Ihre Sicherheit 6 Produktbestandteile 10 Bedienung 11 A Allgemeine Vorbereitungen 11 B Ger t aufbauen 11 C Ernte 14 D Reinigung 15 E Tipps Tricks 16 Problembehebungen 18 Garantiebestimmungen 20 Tech...

Страница 6: ...eignet Schlie en Sie das Ger t nur an eine Steck dose an die die korrekte Spannung liefert Andern falls wird der Motor be sch digt und der Garan tieanspruch erlischt Ihr Freshlife Keimger t muss f r...

Страница 7: ...seinan der oder zusammenbau en oder reinigen kann zu Br nden elektri schen Schl gen oder Ver letzungen f hren Lassen Sie die Netzan schlussleitung im Scha densfall unbedingt durch den Hersteller oder...

Страница 8: ...nd Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des siche ren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kin der d rfen nicht mit dem Ger...

Страница 9: ...der zur Reinigung des Ger tes notwendig sind Das ff nen des Motorgeh uses f hrt zum Garantieverlust Achtung Benutzen Sie das Netzka bel nicht als Griff Ziehen Sie nicht am Kabel um den Stecker aus der...

Страница 10: ...Samen Sie k nnen die Keimkapazit t verdoppeln indem Sie einen zus tzlichen Aufzuchtbeh lter erwerben 6 Druckkontrollrohr Art Nr 55045 Am unteren Ende des Wasserdruckrohres befindet sich eine Drehsche...

Страница 11: ...Lieferumfang ist zus tzlich ein Ersatz Sprinkler enthalten a Stecken Sie zuerst das Wasserdruck rohr 6 in die Mitte des Wasserbeh lters 7 Durch Drehen mit dem Uhrzeigersinn k nnen Sie den Wasserdruck...

Страница 12: ...enkler an den Rand gedr ckt wird Sobald die Sprossen sich entwickelt haben kann das obere Gitter wieder entfernt werden d Zum Schluss stecken Sie den Sprinkler auf das Wasserrohrende und legen den Dec...

Страница 13: ...ser rohr 4 im Zentrum des neuen Aufzucht beh lters Bef llen Sie das zus tzliche Sprossengitter mit Saatgut und legen es dann in den Auf zuchtbeh lter Bedecken Sie alles mit dem zweiten zus tzlichen Sp...

Страница 14: ...n vermeiden Sie Feuchtigkeit an den Sprossen und bewah ren Sie sie verschlossen im K hlschrank auf Die Verwendung z B einer Salatschleuder reduziert die Feuchtigkeit um ein Vielfaches So bleiben die m...

Страница 15: ...pfehlen wir Ihnen die Sprossen gitter zu sterilisieren Hierzu nehmen Sie eine 3 ige Wasserstoff Peroxyd L sung Achten Sie darauf dass die L sung um das 5 10 fache verd nnt wird um das Material des Fre...

Страница 16: ...b von einigen Minuten nach Inbetriebnahme des Ger tes nicht spren kelt vergewissern Sie sich dass die Wasserrohre 4 korrekt zusammengebaut sind Reinigen Sie ab und zu die Wasserausg nge des Sprinklers...

Страница 17: ...hei en Sommertagen ber 30 C Ihre Sprossen nicht dem direkten Sonnenlicht aus Auch bei Temperaturen unter 15 Grad k nnen Ihre Sprossen sich nicht optimal entwickeln Wenn das Licht f r das Sprossenwachs...

Страница 18: ...er wahrscheinlich verstopft Wechseln Sie ihn gegen den im Lieferumfang enthaltenen Ersatzsprinkler aus oder befreien Sie den verstopften Sprinkler von etwaigen Verunreinigungen s Seite 15 Punkt 7 Die...

Страница 19: ...Nehmen Sie den Aufzuchtbeh lter 5 und das Wasserrohr 4 ab Platzieren Sie den Aufzuchtbeh lter erneut indem Sie sie ber das Wasserdruckrohr 6 st lpen Anschlie end stecken Sie das Wasserrohr von oben i...

Страница 20: ...nd entsprechende Schutzvorrichtungen auf weist Eine blo e Pappverpackung mit Papierpolsterung reicht nicht aus F r Sch den aufgrund unsachgem er Verpackung wird von der Keimling Naturkost GmbH keine H...

Страница 21: ...ger t einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuf hren Die ffentlich rechtlichen Entsorgungstr ger Kommunen haben hierzu Sammelstellen eingerichtet an denen Altger te aus private...

Страница 22: ...FreshLife Automatic Sprouter 22 User Manual English...

Страница 23: ...prouter 23 Table of Contents 5 minutes for your safety 24 Parts List 28 Operation 29 A Preparation 29 B Setting up appliance 29 C Harvest 32 D Cleaning 33 E Tips Tricks 34 Troubleshooting 36 Warranty...

Страница 24: ...ctrical outlet with proper vol tage Failure to do so will damage the motor and void the warranty Your Freshlife must be electri cally earthed for proper safe operation Only use the enclosed connector...

Страница 25: ...e socket so that in case of any pro blems you can disconnect it quickly from the power supply Never open the device housing The device may only be repaired by an authorised qualified outlet Only parts...

Страница 26: ...k of experience and know ledge when they have been given supervision or instruction concerning the safe use of the device and understand the resulting risks Do not let children play with the appliance...

Страница 27: ...Do not lift your FreshLife Automatic Sprouter with wet hands because it is heavy and it may acciden tally slip from your grip Risk of injury While the machine is in operation Do not touch its moving p...

Страница 28: ...which the sprouts grow You can buy a second barrel to double your capacity 6 Water Barrel Art Nr 55055 This is the bottom section that holds the reservoir of water You can add nutrients or other solu...

Страница 29: ...clockwise you can increase the water pressure in case the sprinkler does not turn when switched on b Place the appropriate water tube piece onto the water pressure control tube Fill the water barrel u...

Страница 30: ...s necessary so that the water jet of the sprinkler 2 does not wash the seeds to the edge of the screen You can remove the top screen after the seeds have germinated approx after 1 3 days Assemble two...

Страница 31: ...tly Now attach the additional water tube 4 in the middle of the new sprout barrel Lay one of the additional sprout screens 3 into the sprout barrel sprinkle it with seeds and cover everything with the...

Страница 32: ...few minutes your sprouts are ready to be eaten To maintain optimal freshness keep your sprouts in a covered container in the refrigerator It is also helpful to rinse them off after few days to keep th...

Страница 33: ...rresponding to 1 2 table spoons in one glass of water or in hot not boiling water Thoroughly rinse the sprout screens after 10 minutes 4 Cleaning the sprout 5 and water barrels 7 Wash the inside of th...

Страница 34: ...s or apples The sprouts must now push hard against the heavy sprout screen above them resulting in thicker sweeter sprouts 3 Mould Mould can easily occur in moist and warm surroundings Prevent mould b...

Страница 35: ...ype of seed onto each of these areas you can culti vate up to four different types of sprouts see illustration right b You can assemble an additional sprout barrel 5 and put a different type of seeds...

Страница 36: ...bly clogged Replace it with the replacement sprinkler included in delivery or remove any impurities in the clogged sprinkler see pg 11 Point 6 The sprouts are cultivated in the double layer FreshLife...

Страница 37: ...out screen 3 hence it is not enough room for the water pressure control tube 6 Remove the sprout screen 3 and the water tube 4 Reposition the sprout screen by putting it over the water pressure contro...

Страница 38: ...quate protection against the typical risks encountered when in transit and that it has corresponding safety guards A pure cardboard packaging with paper cushioning is not sufficient Keimling Naturkost...

Страница 39: ...380 mm W x D x H Weight 2 1 kg Technical Data Important Note Electronic equipment may not be disposed of in domestic waste According to the Directive 2002 96 EC of the European Parliament and of the...

Страница 40: ...Germoir FreshLife 40 Mode d emploi Fran ais...

Страница 41: ...des mati res 5 minutes pour votre s curit 42 Composants du produit 46 Utilisation 47 A Pr paration 47 B Montage de l appareil 47 C R colte 50 D Nettoyage 51 E Astuces 52 D pannages 54 Garantie 56 Cara...

Страница 42: ...t une tension de secteur de 230 V 50 Hz Branchez l appareil uniquement une prise lectrique fournissant la tension correcte Sinon le moteur sera endommag et toute garantie devient caduque Votre l appar...

Страница 43: ...re lorsque vous le netto yez pas t recommand s par le fabricant peuvent causer des incendies des lectro cutions ou des blessures Branchez l appareil une prise facilement accessible pour qu elle puisse...

Страница 44: ...s tre utilis par des en fants de moins de 8 ans L appareil et son c ble de raccordement doivent tre tenus l cart des enfants Cet appareil peut tre uti lis par des enfants g s de 8 ans et plus et les p...

Страница 45: ...reil pourrait vous glisser des mains Risque de blessure Assurez vous que toutes les pi ces de l appareil sont bien en place avant de mettre l appareil en marche Pendant que l appareil fon ctionne ne t...

Страница 46: ...bol que croissent les pousses et germes sem s La capacit de germination peut tre doubl e en achetant un lot de bols germes suppl mentaire 6 Tube conduite d eau sous pression n art 55055 Un disque tour...

Страница 47: ...une montre la pression de l eau peut tre augment e si l arroseur ne tourne pas au moment de la mise en service b Enficher la partie appropri e de la con duite d eau sur la conduite d eau sous pres si...

Страница 48: ...germes ne soient repouss s par le jet d eau de l arroseur 2 vers le bord de la grille La retirer une fois que les graines ont commenc germer env au bout de 1 3 jours Assembler les deux autres parties...

Страница 49: ...u bol germes Placer l une des grilles 3 suppl men taires dans le bol germes r pandre les semences et couvrir le tout avec la deu xi me grille suppl mentaire c t lisse vers le haut Fixer pr sent l arro...

Страница 50: ...nt pr tes la consommation Pour les garder parfaitement fra ches les conserver au r frig rateur dans un r cipient ferm Il peut galement tre utile de rincer bri vement les pousses au bout de quelques jo...

Страница 51: ...com mandons de st riliser la grille pousses Plonger pour ce faire la grille dans une solution de peroxyde d hydrog ne 3 diluer 5 10 fois le H2 O2 3 ceci correspond environ 1 2 cuillers soupe pour un v...

Страница 52: ...z avoir des pousses plus paisses placez un poids sur la grille pousses 3 sup rieure en utilisant par exemple des pierres propres ou des pommes Les pousses doivent pr sent tre press es tr s fortement c...

Страница 53: ...raines en m me temps Il existe trois possibilit s a La grille pousses 3 se divise en quatre zones Si vous placez sur chaque zone un autre type de graine vous pouvez cultiver jusqu quatre types de pous...

Страница 54: ...cer par l arroseur de rechange joint la livraison ou d gagerl arroseur bouch d ventuelles impuret s p Page 11 point 6 Les pousses sont cultiv es dans le FreshLife sur deux tages Ainsi le trajet parcou...

Страница 55: ...ssion 6 Retirer le bol germes 3 et le tube d eau 4 Placer une nouvelle fois le bol germes en l emboutissant sur le tube d eau sous pression 6 Ensuite enficher le tube d eau par le haut dans l ouvertur...

Страница 56: ...e en papier n est pas suffisant La soci t Keimling Naturkost GmbH n est en rien responsable des dommages dus un mauvais emballage et la garantie devient caduque Le centre de service apr s vente donne...

Страница 57: ...rtante Les appareils lectriques ne doivent pas tre jet s dans les ordures m nag res Ils doi vent tre mis au rebut dans les r gles de l art conform ment la directive 2000 96 CE du parlement europ en et...

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ......

Отзывы: