background image

P

ES

Es posible ajustar manualmente la configuración del C4 en lugar de usar el
amplificador/receptor.

A. Control de frecuencia
El control de frecuencia cambia el umbral superior de la frecuencia del altavoz de
graves. Su intervalo efectivo va desde 40 a 140 Hz a un régimen de 12 dB por
octava. El control de frecuencia debe ajustarse para obtener la integración más
suave entre los altavoces principal/satélite y los altavoces de graves.
El giro en el sentido de las agujas del reloj incrementa la frecuencia de corte y en
sentido contrario la decrementa.

1.

Frecuencia de cambio ideal. Respuesta plana.

2.

El punto de frecuencia de cambio fijado demasiado bajo causa una

depresión en la respuesta combinada.

3.

El punto de frecuencia de cambio fijado demasiado alto causa una cresta

en la respuesta combinada.

B. Controllo di fase
El Controllo di fase debe estar normalmente en 0˚, pero algunas veces se puede
obtener un mayor nivel de salida en la posición de 180˚, especialmente cuando el
altavoz de graves esta alejado de los altavoces satélite.
C. Control de nivel
El control de nivel ajusta el nivel de salida del altavoz de graves en relación con
los altavoces AV o satélites. El giro hacia la derecha incrementa el nivel de salida y
hacia la izquierda lo disminuye.

SINTOMA

La luz indicadora de red no se ilumina.

Si la luz indicadora de red sigue sin iluminarse.

Si la luz indicadora de red está iluminada pero el
altavoz de graves no suena.

Si sigue sin emitir sonido.

Luz roja no suena.
Luz verde no suena.

REMEDIO

Compruebe que el altavoz de graves está conectado a la red y que los interruptores están
activados.

Compruebe los fusibles o disyuntores de la red que puedan afectar a la falta de
funcionamiento del altavoz.

Póngase en contacto con el proveedor del equipo para obtener asesoramiento.

Asegúrese de que todo el equipo está conectado.

Compruebe y ajuste el control de nivel.

Compruebe que las clavijas de salida del equipo principal están correctamente conectadas y

ajústelas para proporcionar potencia suficiente para que funcione el altavoz de
graves.

Compruebe que todas las conexiones entre el altavoz de graves y el equipo
principal (fuente) están correctas y ajústelas según sea necesario.

Póngase en contacto con el proveedor del equipo para obtener asesoramiento.

Comprobar niveles.

Puesto que el sonido de baja frecuencia producido por el altavoz de bajos
no es direccional, puede ser colocado en cualquier lugar de la habitación,
aunque no debe ser colocado demasiado cerca del oyente. Si es posible,
pruebe el altavoz en diferentes ubicaciones para encontrar el lugar en el
que no se produce reverberación del sonido.
Se suministra un cable de conexión a la red de acuerdo con los requisitos
del país y las regulaciones relativas a la toma de tierra.

Controles y conexiones

Posicionamiento/Conexión a la red

Controles manuales

INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL

Localizacion de averias

Conecte al amplificador por la salida de Subwoofer.

Fije el control de volumen y el crossover de frecuencia en la parte 
trasera de C4.

Seleccione la frecuencia del subwoofer en el amplificador / receptor 80Hz
(referido en el manual amplificador/receptor).

Fijar el crossover en el C4 a 140Hz

Fijar el volumen en el C4 a el 7º punto.

Asegurase que los satélites están fijados según la configuración 
adecuada al  amplificador/receptor ( especificados en el manual del
amplificador/receptor).

Conexión a AV amplificador / receptor

Ligar à saída de subwoofer do amplificador

Configurar a frequência do subwoofer no amplificador/receiver para 80Hz
(consultar o manual do amplificador/receiver).

Set the crossover on the C4 to 140Hz 
- Ajuste o crossover no C4 para 140Hz

Set the volume on the C4 to the 7th dot 
- Ajuste o volume no C4 no ponto 7

Certifique-se de que os satélites estão definidos para a configuração
adequada no menu do receiver/amplificador (consulte o manual da coluna).

Ajustar o volume do subwoofer no receiver/amplificador AV para o nível
pretendido (consulte o manual do receiver/amplificador).

Ligação ao Amplificador/Receiver AV

C4 Subwoofer Rear Panel

1.

LFE / Línea en el zócalo de entrada

2.

Controllo di fase

3. 

Realce de graves (EQ)

4.

Control de nivel

5.

Luz indicadora de

Encendido

Power OFF 

conexión a red

(desconectado)

6.

Control de frecuencia

7.

Interruptor ON/OFF

(botón Vacaciones)

8.

Entrada de corriente (CA)

(230V Euro)
(230V UK)
(115V US)

Rojo / Verde

É possível ajustar a configuração do C4 manualmente em vez de usar o
amplificador/receiver.

A. Controlo de frequência
O controlo de frequência altera a frequência superior de corte do
subwoofer. O seu intervalo efectivo é de 40 Hz a 140 Hz numa proporção
de 12dB por oitava. O controlo de frequência deve ser ajustado para se
obter a mais suave integração possível entre a coluna principal/ satélite e o
subwoofer.

A rotação no sentido dos ponteiros do relógio aumentará a frequência de
corte e a rotação no sentido inverso diminuirá a frequência corte.

1.

Confluência Ideal - Resultado monótono.

2.

Ponto de confluência fixado demasiado baixo - Provoca descidas nas
respostas combinadas.

3.

Ponto de confluência fixado demasiado alto - Provoca elevações nas
respostas combinadas.

B. Controlo de fase
O controlo de fase será fixado normalmente a 0° mas algumas vezes pode-se
conseguir um maior nível de saída numa posição a 180°, nomeadamente
quando o subwoofer se encontra longe das colunas satélites.
C. Controlo de nível
O controlo de nível ajusta o nível de saída do subwoofer em relação ao
nível de saída da coluna satélite ou AV.A rotação no sentido dos ponteiros
do relógio permite aumentar o nível de saída e a rotação no sentido 
inverso permite diminuir o nível de saída.

FALLHAS

O indicador luminoso de tensão não se acende.

Se o indicador luminoso de tensão continua sem se
acender.

Se o indicador luminoso de tensão está aceso mas
não há som do subwoofer.

Se ainda não há som.

Luz vermelha sem som
Luz verde sem som

SOLUÇõES

Verifique se o subwoofer está ligado à corrente e se todos os interruptores estão ligados.

Verifique todos os interruptores (incluindo a tomada) ou corta-circuitos da tomada que possam
afectar a chegada de corrente ao subwoofer.

Contacte o seu fornecedor para mais conselhos.

Verifique se todo o equipamento está ligado.

Verifique e ajuste o controlo de nível.

Verifique se as fichas de saída do equipamento principal estão correctamente ligadas
e ajustadas para fornecerem um nível suficiente de energia ao subwoofer.

Verifique se todas as conexões entre o subwoofer e o equipamento principal estão
correctas e ajustadas convenientemente.

Contacte o seu fornecedor para mais conselhos.

Verificar os níveis

Como o som sub-baixo (baixa frequência) produzido pelo subwoofer não
é direccional, pode ser posicionado em quase todos os locais da sala,
embora não deva ser colocado muito próximo do ouvinte. Se possível,
tente colocar o subwoofer em diferentes posições até encontrar o melhor
local para obter um som sem ressonância.
É fornecido um cabo de ligação à corrente compatível com os padrões
eléctricos nacionais e de acordo com as normas locais de segurança.

Posicionamento/Ligações principais

Comandos Manuais

INSTRUÇÕES EM PORTUGUÊS

Detector de falhas

Painel traseiro do Modelo C4 Subwoofer

1.

LFE / Tomadas de entrada de linha

2.

Controlo de fase

3. 

Reforço de baixos (EQ)

4.

Controlo de nível

5.

Luzes indicadoras

Power On

Desligado

de tensão

6.

Controlo de frequência

7.

Interruptor “ON/OFF” (Interruptor Férias)

8.

Entrada de corrente AC

(230V Euro)
(230V UK)
(115V US)

Comandos e fichas

Vermelho / Verde

Realce de graves (EQ)
El control de realce de graves permite ajustar la respuesta del subwoofer para
compensar las condiciones de la sala y las preferencias del usuario. El realce se
puede poner a 0, +6 y +12 dB en torno a 40Hz.

Reforço de Baixos (EQ)
O controlo de reforço de baixos destina-se a ajustar a resposta do subwoofer
para compensar as condições de audição da sala e as preferências do utilizador.
O reforço é comutável entre 0, +6 e +12dB na faixa dos 40Hz.

K7273_C4 Manual European  25/7/08  15:58  Page 12

14

15

K7273_C4 manual_Rev15.indd   15

2008-9-4   12:10:27

Содержание C Series C4

Страница 1: ...nuel d installation Installationshandbuch Manuale d installazione Manual de instalaci n Manual de instala o Installatiehandleiding Installationsanvisning GB I ES DK F P D NL DK P NL Podr cznik instala...

Страница 2: ...s que votre haut parleur C4 vous procurera un son fiable et de hautes performances pendant de longues ann es Veuillez lire int gralement le pr sent manuel avant de proc der des connexions quelconques...

Страница 3: ...plug is provided Check before connecting to your local mains supply that the local supply voltage is the same as that marked on the rear panel If it is not check with your supplier before proceeding...

Страница 4: ...4 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN C4 C4 1 2 3 4 KEF 5 6 7 8 9 10 11 KEF 12 KEF 13 14 a b c d e 15 K7273_C4 manual_Rev15 indd 4 2008 9 4 12 10 21...

Страница 5: ...5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 KEF a b c d e 15 KEF K7273_C4 manual_Rev15 indd 5 2008 9 4 12 10 22...

Страница 6: ...plifiers that produce heat 9 Power Sources The appliance should be connected to a power supply only of the type described in the Operating Instructions or as marked on the appliance and it shall remai...

Страница 7: ...2 K GB Do not use spirit based cleaners F Ne pas utiliser d agents nettoyants base d alcool D Keine alkoholhaltigen Reinigungsmittel verwenden I Non utilizzare prodotti a base di alcol ES No use limp...

Страница 8: ...iento frontal de sonido por consiguiente puedes situar la unidad pegada a paredes o estructuras en el lado derecho o izquierdo P As C4 possuem configura o de projec o frontal pelo que poder colocar as...

Страница 9: ...et prises D Bedienungselemente und Anschl sse I Comandi e prese ES Controles y conexiones P Comandos e fichas NL Regelaars en aansluitingen DK Betjeningsknapper og stik RU 9 GK CN CT J K K7273_C4 man...

Страница 10: ...the amplifier receiver menu refer to the speaker manual Adjust the subwoofer volume on the AV amplifier receiver to your desired level refer to the amplifier receiver manual It is possible to manuall...

Страница 11: ...provoque um creux en r ponse combin e 3 Point de croisement r gl trop haut provoque une boss en r ponse combin e B Contr le de phase Le contr le de phase sera normalement positionn sur 0 Un niveau plu...

Страница 12: ...den Subwoofer bertragen wird Vergewissern Sie sich da alle Anschlu kabel bzw stecker fest und ordnungsgem sitzen Tauschen sie ggf die Anschlu kabel aus Bitte wenden Sie sich an lhren Fachh ndler berp...

Страница 13: ...al subwoofer Se persiste l assenza del suono Spia rossa non c suono Spia verde non c suono AZIONE Verificare che il subwoofer sia collegato all alimentazione di corrente e che gli eventuali interrutto...

Страница 14: ...elas para proporcionar potencia suficiente para que funcione el altavoz de graves Compruebe que todas las conexiones entre el altavoz de graves y el equipo principal fuente est n correctas y aj stelas...

Страница 15: ...sa da FALLHAS O indicador luminoso de tens o n o se acende Se o indicador luminoso de tens o continua sem se acender Se o indicador luminoso de tens o est aceso mas n o h som do subwoofer Se ainda n o...

Страница 16: ...ngspluggen van de geluidsbron het juiste signaal voeren op het juiste niveau stann en voldoende vermogen leveren om de subwoofer aan te drijven Controleer alle aansluitingen tussen subwoofer en de gel...

Страница 17: ...ndskes udgangsniveauet MIDDEL Check at stikket til subwooferen er sat i stikkontakten og at der er t ndt for den Check alle sikringer og hovedstr mafbryderen som har indflydelse p str mmen til subwoof...

Страница 18: ...AV AV 1 2 3 B C 1 2 3 4 5 6 7 8 AV AV AV AV AV AV AV AV AV AV AV AV 18 EQ EQ K7273_C4 manual_Rev15 indd 18 2008 9 4 12 10 28...

Страница 19: ...oofer subwoofer AV subwoofer subwoofer 80Hz C4 140Hz C4 7 subwoofer AV C4 A subwoofer 40Hz 140Hz 12dB subwoofer 1 2 3 B 0 180 subwoofer C subwoofer AV EQ subwoofer 0 6 12dB 40Hz subwoofer subwoofer su...

Страница 20: ...CN 20 C4 1 2 3 EQ 4 5 6 7 8 AV 80Hz C4 CROSSOVER 140Hz C4 VOLUME 7 C4 A 40Hz 140Hz 12dB 1 2 3 B 0 180 C EQ 0 6 12dB 40Hz K7273_C4 manual_Rev15 indd 20 2008 9 4 12 10 30...

Страница 21: ...CN CT 21 C4 1 2 3 EQ 4 5 6 7 8 AV 80Hz C4 CROSSOVER 140Hz C4 VOLUME 7 C4 A 40Hz 140Hz 12dB 1 2 3 B 0 180 C EQ 0 6 12dB 40Hz K7273_C4 manual_Rev15 indd 21 2008 9 4 12 10 30...

Страница 22: ...AC A Frequency Control 40Hz 140 Hz 12dB oct 1 2 3 B Phase Control 0 180 C Volume Control C4 AV LFE C4 Line Input RCA LFE 80Hz C4 Crossover 140Hz C4 7 120Hz 70Hz C4 C4 C4 EQ SW 40Hz 0dB 6dB 12dB K7273_...

Страница 23: ...P K 23 C4 1 LFE 2 3 EQ 4 5 ON OFF ON OFF 6 7 ON OFF 8 AC 230V 230V 115V AV 80Hz C4 140Hz C4 7 AV C4 A 40Hz 140Hz 12dB 1 2 3 B 0 180 C AV EQ 40Hz 0 6 12dB K7273_C4 manual_Rev15 indd 23 2008 9 4 12 10 3...

Страница 24: ...th continuing research and development to amend or change specifications www kef com GP Acoustics UK Ltd Eccleston Road Tovil Maidstone Kent ME15 6QP U K Tel 44 0 1622 672261 Fax 44 0 1622 750653 GP A...

Отзывы: