18
19
ESTE PRODUCTO NO ESTÁ DISEÑADO PARA LEVANTAR/ELEVAR
CÓMO REEMPLAZAR EL CABLE DE ACERO
ADVERTENCIA
Nunca sustituya con un cable de acero más pesado o más liviano. Nunca use cables hechos de otros materiales
que no sea acero. Use únicamente Cable de Acero Galvanizado de 30.48 m x 8.3 mm (100’ x 21/64”)
(pieza de reemplazo
KWPR1002164
). Fije el cable de acero al tambor mediante el uso del tornillo provisto
FIGURA 12
).
Mantenimiento y reparación
ADVERTENCIA
Antes de cada uso, revise los pernos de montaje para verificar que están firmemente apretados e inspeccione el cable para verificar
si está dañado. Inspeccione el conjunto de control remoto para ver si está dañado. De manera periódica use una toalla limpia y seca para quitar la suciedad y basura de
la carcasa del cabrestante.
Lubricación:
La caja de engranajes está lubricada permanentemente. No intente desarmar la caja de engranajes. Esto anula su garantía.
!
!
FIGURA 12
Síntoma
Posibles causas
Acción correctiva
El motor no funciona o gira
en una sola dirección
El motor funciona
extremadamente caliente
El motor funciona pero
con insuficiente potencia
o velocidad en la línea
El motor funciona
pero el tambor no gira
El cabrestante gira al revés
1. Cables de alimentación rotos o mala
conexión al acumulador
2. El conmutador no funciona
3. El cabrestante está dañado
4. El solenoide está dañado
5. Falla del disyuntor de circuito
1. Periodo largo de funcionamiento
2. Dañado durante el funcionamiento
1. Acumulador débil/baja potencia
2. El cable de alimentación del acumulador
al Cabrestante está demasiado largo
3. Mala conexión en el acumulador
4. Mala conexión a tierra
5. Motor dañado
El embrague no está engranado
1. Los cables del acumulador están
cambiados al revés
2. Los cables del conmutador están
cambiados al revés
3. El conmutador está instalado
de manera incorrecta
1. Revise si se tiene(n) mala(s) conexión(es) y que todos los cables están
perfectamente apretados y limpios.
2. Revise que los cables del conmutador están conectados correctamente al solenoide.
3. Reemplace o repare.
4. Reemplace el solenoide.
5. Reemplace el disyuntor.
1. Permita que se enfríe.
2. Reemplace o repare.
1. Recargue o reemplace el acumulador. Revise el sistema de carga eléctrica.
2. Use únicamente los cables proporcionados. Si es necesario aumentar la
longitud, utilice cables de calibre dos (2) o tres (3) AWG.
3. Revise si se tiene corrosión en los terminales del acumulador. Limpie según corresponda.
4. Revise y limpie las conexiones.
5. Reemplace o repare.
Engrane el embrague.
1. Vuelva a revisar el cableado.
2. Vuelva a revisar el cableado.
3. Revise la instalación del conmutador.
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA:
Hampton Products International garantiza el producto de acuerdo con las
disposiciones siguientes: Los componentes mecánicos tienen la garantía, durante toda la vida útil del cabrestante,
de que están exentos de defectos de materiales y de fabricación. Los componentes eléctricos tienen garantía de
1 año de estar exentos de defectos de materiales o de fabricación. Si se produce un defecto de materiales o de
fabricación, llame al 800-533-7372 para obtener instrucciones para la reparación o reemplazo de este Producto.
Esta garantía cubre solamente al comprador/consumidor original de los productos a partir de la fecha de compra
del producto. Los productos defectuosos devueltos pasan a considerarse de propiedad del fabricante. Limitaciones
de la Garantía: Las siguientes limitaciones rigen sobre la Garantía: (a) La Garantía sólo se aplica a Productos que
presentan defectos materiales o de fabricación. Esta Garantía no cubre el desgaste natural. La Garantía no cubre
el costo de reparación o mano de obra en el que se incurra al quitar o reemplazar el Producto. (b) La Garantía no
cubre el acabado del cabrestante ni el cable de acero. Por consiguiente, el fabricante no reemplazará, arreglará o
retocará el acabado de ningún Producto si el acabado del Producto se hubiese deteriorado de cualquier manera. (c)
La Garantía no cubre aquellos Productos que estén dañados o que no funcionen como resultado del abuso, descuido
o mal uso del Producto, o como resultado de un accidente, o si fue mal aplicado, sobrecargado, instalado incorrecta-
mente o modificado de alguna manera por persona alguna que no sea el fabricante, sus agentes o representantes.
Obligaciones del Comprador/Consumidor.
Para obtener los beneficios de esta Garantía, el Comprador/Con-
sumidor deberá devolver el producto defectuoso, con porte postal prepagado junto con el comprobante de compra
dentro del período de garantía contado desde la fecha de compra, a Keeper Corporation o a un centro de servicio
autorizado.
Derechos y limitaciones legales del Comprador/Consumidor. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGA-
LES ESPECÍFICOS Y USTED TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS, LOS CUALES VARÍAN DE UN ESTADO
A OTRO. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO
DE CUALQUIER PRODUCTO HABRÁ DE LIMITARSE A LAS DISPOSICIONES DE LA GARANTÍA A PARTIR DE LA
FECHA DE LA COMPRA MINORISTA QUE CUBRE AL COMPRADOR ORIGINAL. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN
LIMITACIONES.
Para obtener piezas de reemplazo contacte a Servicios al Cliente de KEEPER Winch al teléfono
800-533-7372 o envíenos un correo electrónico a [email protected]
Localización de averías
Si se presenta algún problema, llame a Servicio a Clientes de Keeper Winch al teléfono 800-533-7372 o contacte a [email protected].
!
!
Tambor del
cabrestante
©2013 Hampton Products International Corp.
322 Main St.
Willimantic, CT 06226
800-533-7372
www.keeperwinches.com or [email protected]
999-01000_KU45032_REVA 01/14