KBS Pablo-2 100 S Скачать руководство пользователя страница 28

Wanneer de temperatuur wordt ingesteld op de maximale koude 
stand of het koelmeubel wordt geïnstalleerd in een ruimte met een 
hogere dan de aangegeven temperatuur of het meubel bevat een 
overmatige hoeveelheid voedselproducten, kan het gebeuren dat de 
koeleenheid continu werkt met de daardoor veroorzaakte vorming 
van rijp en ijs op de verdamper. In dit geval moet het koelmeubel 
met de schakelaar ON/OFF worden uitgeschakeld om een 

gehele 

verwijdering 

van het ijs mogelijk te maken. Tijdens deze fase mag, 

in de poging om het smelten van het ijs te versnellen, geen gebruik 
worden gemaakt van enig scherp voorwerp of iets dergelijks omdat 
dit de ernstige beschadiging van de vitrine zou kunnen veroorzaken. 
Nadat al het ijs gesmolten is, kan het apparaat door middel van de 
schakelaar ON/OFF weer worden ingeschakeld (zoals beschreven 
onder punt 12).

17) ONTDOOIEN

De ontdooiing vindt tijdens de werking automatisch plaats. Dage-
lijks worden er 6 ontdooiingen van elk 25 minuten uitgevoerd, 
bestuurd door de thermostaat in het bedieningspaneel. Tijdens de 
ontdooiing kan de op de thermometer aangegeven temperatuur 
variëren; na het verstrijken van deze pauze zal het koelmeubel 
binnen korte tijd de bedrijfstemperatuur bereiken. 

VERPLICHTING
Het ontdooiwater wordt opgevangen in een bakje dat regel-
matig verwijderd moet worden. Het bakje wordt samen 
met het meubel geleverd en moet onder de afvoer aan de 
rechterkant geplaatst worden, gezien vanaf de zijde van 
bediening, zoals getoond in afbeelding P. 

De vitrine kan ook besteld worden met (optionele) elektrische 
verdamping.

18) ONDERHOUD, REINIGING

Wij raden aan om dagelijks/wekelijks de externe delen van het 
meubel te reinigen en om maandelijks een grondige reiniging van 
de interne delen uit te voeren om de goede werking, het goede 
behoud van de voedselproducten en een goed esthetisch behoud 
van het koelmeubel te waarborgen. De maandelijkse reiniging moet 
door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd dat bekend is 
met de procedures van deze paragraaf. 

Opgelet! Voorafgaand 

aan de reiniging moet het koelmeubel door middel van 
de schakelaar ON/OFF worden uitgeschakeld. 

Verwijder de 

stekker uit het stopcontact of gebruik de algemene veiligheidsscha-
kelaar van uw bedrijf.

VERPLICHTING
TIJDENS DE GEHELE HANDELING VOOR DE 
REINIGING VAN HET MEUBEL MOET GEBRUIK 
WORDEN GEMAAKT VAN BESCHERMENDE 
HANDSCHOENEN VAN DE CATEGORIE II EN 
DE NOODZAKELIJKE PERSOONLIJKE BESCHER-
MINGSMIDDELEN IN OVEREENSTEMMING 
MET DE IN UW LAND VAN KRACHT ZIJNDE 
NORMEN

Verwijder de producten uit het apparaat en bewaar ze in een koel-
kast of een andere daarvoor geschikte omgeving. Voer een grondige 
reiniging uit van het uitstaloppervlak, de ruiten, de profielen en de 
pakkingen van de deuren (indien aanwezig)  met voor elk onderdeel 
geschikte producten. 

VERBOD
Gebruik geen zure en alkalische reinigingsmiddelen, chemi-
sche/organische oplosmiddelen, reinigingsmiddelen waarvan 
de chemische samenstelling niet bekend is.
Tijdens het onderhoud en de reiniging is het verboden om 
gebruik te maken van schurende producten (afbeelding N) 
die enkele delen kunnen beschadigen.

Na elke reiniging moet worden nagespoeld met lauwwarm water 
en moeten de oppervlakken vervolgens gedroogd worden met een 
zachte en schone doek.
Reinig de condensator, na het verwijderen van het beschermings-

rooster (afbeelding O), met een borstel (geen ijzerborstel - afbeel-
ding N) of met een stofzuiger; verwijder al het op de vinnen 
afgezette stof en vuil 

OPGELET
Let tijdens het onderhoud en de reiniging goed op voor de 
intactheid van de vinnen en de gehele koeleenheid.

Deze handeling mag nooit worden overgeslagen omdat deze 
belangrijk is voor de goede werking van het meubel en het voor-
komen van eventuele defecten. Plaats na het voltooien van de 
handeling het beschermingsrooster terug. Na het voltooien van de 
handeling moet, voorafgaand aan de inschakeling, gecontroleerd 
worden of alles in orde is; breng het apparaat vervolgens op tem-
peratuur en plaats de voedselproducten. In geval van een langdurige 
inactiviteit (zoals bijvoorbeeld vakanties, enz.), moet het apparaat 
worden uitgeschakeld, geheel leeg worden gemaakt, gereinigd en 
gedroogd worden en moeten deuren open worden gelaten om het 
ontstaan van onaangename geuren te voorkomen.
Een correct onderhoud van het apparaat kan zijn levensduur aan-
zienlijk verlengen.

19) TECHNISCHE BIJSTAND

OPGELET
In geval van storingen van de vitrine en voorafgaand aan het 
aanvragen van een technische ingreep, raden wij aan om, in 
uw belang, eerst te controleren of:
- de stekker correct in het stopcontact is geplaatst;
- de stroomvoorziening spanning levert;
- de thermostaat op de voor de werking aanbevolen stand 
is geplaatst;
- de voedingsspanning overeenkomt met die van het appa-
raat (+- 6%);
- de verdamper niet bedekt is met ijs (ga anders te werk 
zoals aangegeven onder punt 16);
- de condensator schoon is (punt 18);
- er geen sprake is van luchtstromen, of het apparaat cor-
rect geplaatst is (zie punt 9) en of de omgevingstemperatuur 
overeenkomt met de aanwijzingen (zie punt 7).

20) VERVANGING LAMPEN 

De reparaties en de vervanging van de lampen moeten door tech-
nisch gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd terwijl de vitrine 
is losgekoppeld van het lichtnet. Koppel de netspanning los voordat 
de lamp vervangen wordt. Tijdens de gehele handeling moeten 
geschikte werkhandschoenen gedragen worden.

21) NOODSITUATIES

Middelen te gebruiken in geval van brand: brandblussers met 
poeder of vloeistof, conform aan de van kracht zijnde normen.

22) VERWIJDERING VAN HET MEUBEL

VERPLICHTING
De verwijdering van het meubel moet worden uitgevoerd in 
overeenstemming met de in uw land van kracht zijnde regelge-
ving betreffende het beheer van afval.

OPGELET
Dit product bevat HFC, dat wil zeggen gefluoreerde gassen met 
een hoge broeikaswaarde (GWP).
De onderdelen van het koelcircuit mogen niet geperforeerd en/
of gescheiden worden, maar moeten intact worden ingeleverd bij 
gespecialiseerde centra voor de terugwinning van koelgassen.
Dit apparaat is hermetisch verzegeld en de lading van koelmiddel 
is minder dan 3 kg.

VERPLICHTING
NEEM VOOR EVENTUELE INGREPEN, CONTRO-
LES EN/OF VERVANGINGEN CONTACT OP MET 
DE LEVERANCIER WAAR U HET MEUBEL HEEFT 
AANGEKOCHT.

Содержание Pablo-2 100 S

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG KBS Gastrotechnik GmbH Scho bergstra e 26 65201 Wiesbaden www kbs gastrotechnik de Stand Januar 2020...

Страница 2: ...RA UTILIZA O DA VITRINA REFRIGERADA Apresentamos as nossas felicita es pela aquisi o do expositor frigor fico Um bom conhecimento das caracter sticas do produto permitir uma utiliza o mais segura e ec...

Страница 3: ...1 2 3 4 11 12 13 14 H2O A C E B D IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIII N DISEGNITECNICI TECHNICAL DRAWINGS TECHNISCHE ZEICHNUNGEN DESSEINS TEC...

Страница 4: ...G a d b c e F H L I M O P CHNIQUES DISE OS GRAFICOST CNICOS EXPLOSIETEKENING DESENHOT CNICO...

Страница 5: ...lit indicano un pericolo che se non evitato pu causare lesioni all utente e o danneggiamento dell apparecchiatura OBBLIGO Questo simbolo indica un OBBLIGO contraddistingue operazioni da eseguire il cu...

Страница 6: ...ssere collocato in un ambiente con valori non superiori a quelli indicati in tabella Temp ambiente massima consentita U R Umidit massima relativa consentita 25 C 60 ATTENZIONE Qualora i valori non rie...

Страница 7: ...ione pu causare danni a persone animali o cose per i quali il costruttore non pu essere considerato responsabile 12 PRIMA ACCURATA PULIZIA OBBLIGO DURANTE TUTTA LA PULIZIA DEL MOBILE UTILIZZARE DEI GU...

Страница 8: ...igura N che possano danneggiare alcune parti Dopo ogni operazione di pulizia vogliate sempre risciacquare con acqua tiepida ed asciugare con un panno morbido e pulito Pulite il condensatore dopo aver...

Страница 9: ...te a danger that if not avoided could cause injuries for the users and or damages to the equipment OBLIGATION This symbol indicate an OBLIGATION it marks operations that have to be performed and if ar...

Страница 10: ...nd relative humidity of no more than the ones indicated in the table Max allowed ambient temperature R H Max allowed relative humidity 25 C 60 ATTENTION In case the ambient conditions are not included...

Страница 11: ...ong installation could cause damages to people animals or things for which the manufacturer cannot be deemed responsible 12 FIRST CAREFUL CLEANING OBLIGATION IMPORTANT DURING THE WHOLE CLEANING OPERAT...

Страница 12: ...ve substances and or sharp tools which can damage the unit fig N After every cleaning operation it is necessary to rinse with warm water and dry the unit with a soft and clean cloth Clean the condense...

Страница 13: ...er Anleitung werden die folgenden Symbole benutzt um insbesondere wichtige Ausk nfte zu hinweisen ACHTUNG Die durch dieses Symbol beschriebenen Risiken zeigen eine Gefahr die wenn sie nicht vermeiden...

Страница 14: ...s der K hlm bel in einer Umgebung installiert werden mit Werten die in der Tabelle angegebenen Werte nicht berschreiten Maximal zul ssige Umgebungstemperatur Maximal zul ssige relative Luftfeuchte RF...

Страница 15: ...ngen f r Leute Tiere oder Sachen verursachen und der Hersteller w rde f r solche Besch digungen keine Verantwortung haben 12 ERSTE SORGF LTIGE REINIGUNG VERPFLICHTUNG W HREND DER GANZEN REINIGUNG DES...

Страница 16: ...nem weichem und sauberem Tuch trocknen Zu jedem Reinigungsvorgang geh rt auch die Reinigung des Kondensator Verfl ssigers vor dem K hlaggregat Daf r ist die Schutzgitter wegzunehmen Bild O Die Reinigu...

Страница 17: ...il OBLIGATION Ce symbole indique une OBLIGATION il souligne les op rations effectuer dont l inobservation peut blesser l utilisateur ou compromettre la s curit du personnel et ou endommager l appareil...

Страница 18: ...ns le tableau Temp ambiante maximale admise H R Humidit maximale relative admise 25 C 60 ATTENTION Si les valeurs ne correspondent pas celles susmen tionn es les performances de l appareil ne seront p...

Страница 19: ...u tir Une mauvaise installation peut causer des dommages aux personnes animaux ou choses pour lesquels le fabricant ne peut tre consid r responsable 12 PREMIER NETTOYAGE SOIGN OBLIGATION PORTER TOUJOU...

Страница 20: ...e des produits abrasifs et ou outils tranchants photo N pouvant endommager certains l ments Apr s chaque nettoyage rincer avec de l eau ti de et s cher avec un chiffon doux et propre Nettoyer le conde...

Страница 21: ...maciones de particular importancia ATENCI N Los riesgos descritos con esta modalidad indican un peligro que si no es evitado puede causar lesiones al usuario y o da os del aparato OBLIGACI N Este s mb...

Страница 22: ...cados en la tabla Temp ambiente m xima permitida U R Humedad m xima relativa permitida 25 C 60 ATENCI N En caso que los valores no entren en los datos anteriormente mencionados se deber n aceptar even...

Страница 23: ...puede causar da os a personas animales o cosas por los cuales el fabricante no se puede considerar responsable 12 PRIMERA LIMPIEZA EN PROFUNDIDAD OBLIGACI N DURANTE TODA LA LIMPIEZA DEL MUEBLE UTILIZ...

Страница 24: ...ergentes de composici n qu mica desconocida Durante el mantenimiento y la limpieza est prohibido utilizar productos abrasivos y o instrumentos puntiagudos figura N que puedan da ar algunas partes Desp...

Страница 25: ...letsel van de gebruiker en of beschadiging van het apparaat VERPLICHTING Dit symbool duidt op een VERPLICHTING wordt aange geven voor handelingen waarvan de niet naleving kan leiden tot letsel van de...

Страница 26: ...in een omgeving waarvan de waarden die van de onderstaande tabel niet overschrijden Max toelaatbare omgeving stemperatuur R V Max toelaatbare rela tieve vochtigheid 25 C 60 OPGELET Wanneer de waarden...

Страница 27: ...uiste installatie kan schade aan personen dieren of voorwerpen veroorzaken waarvoor de fabrikant niet aanspra kelijk kan worden gesteld 12 EERSTE GRONDIGE REINIGING VERPLICHTING TIJDENS DE GEHELE HAND...

Страница 28: ...ging is het verboden om gebruik te maken van schurende producten afbeelding N die enkele delen kunnen beschadigen Na elke reiniging moet worden nagespoeld met lauwwarm water en moeten de oppervlakken...

Страница 29: ...entuais refer ncias futuras Neste manual s o utilizados os seguintes s mbolos para destacar informa es de particular import ncia ATEN O Os riscos descritos com esta modalidade indicam um perigo que se...

Страница 30: ...refer ncia mesma classe clim tica 3 Para um bom funcionamento e desempenho o m vel refrigerado deve ser colocado num ambiente com valores n o superiores aos indicados na tabela Temp ambiente m xima p...

Страница 31: ...esmagamento e estiramento Uma instala o errada pode provocar danos a pessoas animais ou coisas e o fabricante n o pode ser considerado respons vel pelos mesmos 12 PRIMEIRA LIMPEZA CUIDADOSA OBRIGA O D...

Страница 32: ...cida Durante a manuten o e limpeza n o utilizar nunca produ tos abrasivos figura N que possam danificar as partes Depois de cada opera o de limpeza enxaguar com gua morna e secar com um pano macio e l...

Страница 33: ...ten K hlvitrinen den Anforderungen der Richtlinie 2002 90 EG vom 27 Januar 2003 entsprechen ber die Einschr nkung der Verwendung von einigen gef hrlichen Stoffen in den elektrischen und elektronischen...

Отзывы: