background image

11

FR

soleil et des sources de chaleur ; il est conseillé de le ranger dans son emballage

d’origine.

MODIFICATIONS ET RÉPARATIONS:

Ne pas appliquer de décalcomanies, de

solvants, d’autocollants ou de peintures non con

ormes aux spéci

cations du

abricant. Ne pas modi

er le casque, sau

autorisation expresse de KASK. Toute

modi

cation non autorisée peut compromettre l’e



cacité du produit et annuler

sa certi

cation. Toute réparation e



ectuée en-dehors de l’établissement KASK est

interdite.

TRANSPORT:

Ce type de dispositi

(casque) n’exige aucune précaution particulière

en vue de son transport. Ne pas emballer le casque en le comprimant.

DURÉE DE VIE:

La durée de vie e



ective d’un produit arrive à son terme dans

l’un des cas ci-dessous (voir « Retrait de votre équipement ») ou quand il est jugé

obsolète (voir « Obsolescence produit »). Sa durée de vie e



ective dépend de

nombreux

acteurs comme l’intensité et la

réquence d’utilisation, l’environnement

d’utilisation, les compétences de l’utilisateur, le rangement et l’entretien du

produit, etc.

ATTENTION:

dans certains cas extrêmes, la durée de vie du produit

peut se réduire à une unique utilisation du

ait, par ex., de son exposition à des

produits chimiques ou à des températures extrêmes, de son contact avec des

objets coupants, de chutes ou charges importantes, etc. Inspecter périodiquement

le casque ! Toute

ssure, partie détachée, dé

ormation, écaillage ou changement

de couleur peut indiquer une détérioration du casque ; dans tous les cas, le casque

devra être remplacé après une période approximative de cinq ans, sa capacité de

protection s’a



aiblissant avec le temps du

ait du vieillissement des matériaux. La

date de

abrication est indiquée à l’intérieur du casque.

INSPECTION:

lnspecter périodiquement l’équipement a

n de véri

er l’absence de

tout dommage ou détérioration. En cas de coupures, abrasions ou autre dommage

visible,

aire véri

er le casque avant de le réutiliser. Outre l’inspection avant et

durant l’utilisation, une inspection appro

ondie doit être e



ectuée périodiquement

par un inspecteur compétent tous les 12 mais minimum. La fréquence d’inspection

dépendra du type et de l’intensité d’utilisation. En vue d’un contrôle précis, il

est conseillé d’assigner chaque élément d’équipement à un seul utilisateur, qui

connaTtra ainsi ses conditions d’utilisation. Le résultat des inspections doit être

consigné dans un “rapport d’inspection” qui doit comporter les détails suivants

: type d’équipement, modèle, nom et in

ormations concernant le

abricant ou le

distributeur, moyens d’identi

cation (n° de série ou autre), année de

abrication,

date d’achat, date de première utilisation, nom de l’utilisateur et toutes autres

informations pertinentes comme sa maintenance et sa fréquence d’utilisation,

l’historique des inspections périodiques (dates, commentaires et problèmes

relevés, nom et signature de la personne compétente chargée de l’inspection).

RETRAIT DE L’ÉQUIPEMENT:

Cesser immédiatement d’utiliser l’équipement dans

les cas suivants :

- résultat d’inspection négati

(inspection avant et durant l’utilisation, inspection

Содержание ZENITH

Страница 1: ...IONS BEFORE USING THIS EOUIPMENT YOU MUST READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS FOR USE GET SPECIFICTRAINING IN ITS PROPER USE BECOME ACQUAINTED WITH ITS CAPABILITIES AND LIMITATIONS UNDERSTAND AND ACC...

Страница 2: ...AND ASSUME ALL RISKS FOR THEIR DECISIONS KASK S p A its a liates subsidiaries importers distributors and dealers will accept no responsibility in the event o an accident leading to injury or even dea...

Страница 3: ...should be positioned so that they do not cover the ears the buckle should be kept away rom the jawbone and the straps and buckle should both be adjusted so that they are com ort able and secure A ter...

Страница 4: ...s other than those described below If necessary contact your retailer or the manufacturer directly ZENITH MODEL HELMET ACCESSORIES Chin strap only or BA versions lamp clip visor attachment adapters re...

Страница 5: ...ecreases due to the aging o the materials The manufacturing date is shown on the inside of the helmet INSPECTION lnspect equipment periodically for damage and or deterioration l you nd any minor cuts...

Страница 6: ...umerate or even imagine all o them Contact KASK i you have any doubt or di culty understanding these instructions Activities at height are dangerous and may lead to severe injury or even death Gaining...

Страница 7: ...ZENITH 6 ADJUSTABLE 6 5 8 7 7 8 53 63 CM 3 ANSI Z89 1 CSA Z94 1 TYPE I CLASS E 4 06 2016 7 16 1234 5678 1 MANUFACTURER 5 WEIGHT OF THE HELMET 2 NAME OF THE MODEL 6 SIZE 3 APPLICABLE REGULATIONS 4 MANU...

Страница 8: ...L ENTI RE RESPONSABILIT DE LEURS ACTIONS ET DES RISQUES LI S LEURS D CISIONS KASK S p A ses associ s liales importateurs distributeurs et revendeurs d clinent toute responsabilit en cas d accident aya...

Страница 9: ...e casque doit tre r gl en onction de l utilisateur les sangles ne doivent pas couvrir les oreilles la boucle ne doit pas se trouver proximit de l os maxillaire et les sangles et la boucle doivent tre...

Страница 10: ...is s par le abricant Utilisez uniquement des pi ces de rechange d origine KASK Le casque ne doit pas tre modi pour y ajouter d autres accessoires que ceux d crits ci dessous En cas de doute contactez...

Страница 11: ...ne d t rioration du casque dans tous les cas le casque devra tre remplac apr s une p riode approximative de cinq ans sa capacit de protection s a aiblissant avec le temps du ait du vieillissement des...

Страница 12: ...le d num rer ou pr voir dans leur totalit Contacter KASK en cas de doute ou de di cult de compr hension de ces instructions Les activit s effectu es en hauteur sont dangereuses et peuvent entra ner de...

Страница 13: ...g 0 92 lb 2 ZENITH 6 AJUSTABLE 6 5 8 7 7 8 53 63 CM 3 ANSI Z89 1 CSA Z94 1 TYPE I CLASS E 4 06 2016 7 16 1234 5678 1 FABRICANT 5 POIDS DU CASQUE 2 NOM DU MODELE 6 TAILLE 3 NORME DE REFERENCE 4 DATE D...

Страница 14: ...iados liales importadores distribuidores y comerciantes no aceptaran ninguna responsabilidad en el caso de un accidente que cause lesiones o incluso la muerte y no sera responsable por cualquier lesi...

Страница 15: ...rse para adaptarse al usuario Por ejemplo las correas deben estar posicionadas de tal orma que no cubran las orejas la hebilla debe encontrarse lejos del hueso de la mandibula y las correas y la hebil...

Страница 16: ...no debe modi carse con la nalidad de acoger otros accesorios di erentes a los descritos abajo Si es necesario p ngase en contacto con el vendedor o con el abricante directamente ACCESORIOS DEL CASCO M...

Страница 17: ...el estado de deterioro del casco en cualquier caso se aconseja la sustitucion del casco despu s de unos 5 aiios porque con el tiempo su poder de proteccion disminuye a causa del envejecimiento de los...

Страница 18: ...os modos de funcionamiento y el campo de aplicaci n de los productos Cualquier otra utilizaci n debe excluirse peligro de muerte Existe una gran cantidad de malas aplicaciones que nos es imposible enu...

Страница 19: ...SQUEMA EXPLICATIVO MARCA 1 KASK SPA 5 420 g 0 92 lb 2 ZENITH 6 ADJUSTABLE 6 5 8 7 7 8 53 63 CM 3 ANSI Z89 1 CSA Z94 1 TYPE I CLASS E 4 06 2016 7 16 1234 5678 1 FABRICANTE 5 PESO DEL CASCO 2 NOMBRE DEL...

Страница 20: ...20 NOMENCLATURE 7 10 7 2 9 1 3 4 5 8 6...

Страница 21: ...21 NO OK NO 1...

Страница 22: ......

Страница 23: ...23 Size ADJUSTABLE 53 63 cm 65 8 77 8 4b 5 4a 6...

Страница 24: ...420148 05 2016 KASK spa 24060 Chiuduno BG Via Firenze 5 Italy t 39 035 4427497 info kask it www kask com ANSI Z89 1 CSA Z94 1 TYPE 1 CLASS E...

Отзывы: