background image

COMUNICAÇÕES DO PRODUTOR AO COMPRADOR

Material do corpo: tubo em PMMA. Lâmpada: 220-240V - max 15W LED E27

O produto contém uma fonte luminosa de classe de eficiência energética E.

Advertência: A presente ficha de produto observa as disposições legislativas que regulam as “Informações ao 

Consumidor” previstas pelo D.L. de 6 de setembro de 2005, n. 206 (Código do Consumo) que integra e/ou 

substitui a L. de 10 de abril de 1991 n. 126 com as “Normas para a Informação ao Consumidor” e o decreto 

de 8 de fevereiro de 1997 n. 101 “Regulamento de atuação”.

Instruções de manutenção: desligue o candeeiro da corrente e limpe o produto com um pano húmido 

embebido em sabão ou detergente líquido neutro, de preferência diluído em água. 

Evitar absolutamente 

a utilização de álcool etílico ou detergentes que contenham acetona, tricloroetileno e amoníaco (solventes 

no geral) mesmo que em pequenas quantidades.

AVISO

Leia as instruções de utilização cuidadosamente uma vez que a segurança do aparelho só está garantida 

se forem respeitadas. Portanto, estas devem ser conservadas para futuras consultas.

AVISO

Não cubra o aparelho com objectos ou tecidos que possam comprometer o seu funcionamento. Durante 

a  instalação e sempre que efectuar intervenções no candeeiro, desligue-o da corrente. Utilize exclu-

sivamente o tipo de lâmpada indicado e nunca ultrapasse a potência máxima indicada.  Se o cabo de 

alimentação estiver danificado, só deve ser substituído por profissionais qualificados utilizando uma peça 

de substituição original.

A Kartell declina qualquer responsabilidade por prejuízos causados a coisas ou a pessoas decorrentes 

de um uso não correcto do produto. A garantia não inclui nenhum tipo de assistência ou reparação do 

produto ou de peças do mesmo que tenham sido danificadas na sequência de um uso não correcto do 

próprio produto.

MODELO PROTEGIDO POR REGISTO DE DESIGN COMUNITÁRIO

メーカーからご購入者へのお知らせ

本体の材質: PMMA製パイプ。

 

使用電球

220-240V - max 15W LED - E27 

本製品には、エネルギー効率クラスEの光源が含まれています。

ご注意:この製品シートは、2005年9月6日の法令第206号(消費者コード)によって提供される「消費

者情報」を管理する法律の規定に準拠しています。これは、「消費者情報に関する規則」を含む1991年

4月10日の法律第126号、および1997年2月8日の第101号「実施規則」の法令を補足または置き換えるも

のです。

お手入れの方法:薄めの石鹸水または中性液体洗剤水を含ませた布で拭いてください。

エチルアルコールや、

たとえ少量であれアセトン、トリクロロエチレン、アンモニア(溶剤一般)を含む洗剤は絶対に使用しないでく

ださい。

注意

使用方法に関する説明書をよくお読みください。この器具の安全性の保証は、製品の使用方法が正しく守ら

れた場合のみに有効です。

 

そのため、使用説明書を保管しておいてください。

注意

照明器具としての機能に支障を来す恐れがありますので、本製品に衣類その他の物を被せないでください。組

み立てその他の作業を行うとき前に、必ず電源からプラグを抜いたことを確認してください。指定の電球以外

Содержание KA 9060B4

Страница 1: ...Toobe Ferruccio Laviani...

Страница 2: ...nale qualificato utilizzando un ricambio identico Kartell declina ogni responsabilit per danni causati a cose o a persone derivanti da un uso non corretto del prodotto La garanzia non comprende alcun...

Страница 3: ...n Daher m ssen die Gebrauchshinweise aufbewahrt werden WARNUNG Bedecken Sie die Leuchte nicht mit Gegenst nden oder Kleidungsst cken da diese die Funktionsweise beeintr chtigen k nnen Bei der Installi...

Страница 4: ...al Consumidor previstas en el decreto legislativo italiano de 6 de septiembre de 2005 n 206 C digo de Consumo que complementa o reemplaza la Ley italiana de 10 de abril de 1991 n 126 sobre las Normas...

Страница 5: ...quantidades AVISO Leia as instru es de utiliza o cuidadosamente uma vez que a seguran a do aparelho s est garantida se forem respeitadas Portanto estas devem ser conservadas para futuras consultas AVI...

Страница 6: ...Kartell PMMA 220 240V max 15W LED E27 E 126 1991 4 10 101 1997 2 8 206 2005 9 6 Kartell 220 240V max 15W LED E27 E 2005 9 6 206 1991 4 10 126 1997 2 8 101...

Страница 7: ...220 240V max 15W LED E27 E 206 6 2005 126 10 1991 101 8 1997 Kartell 220 240V max 15W LED E27 E 10...

Страница 8: ...neuse de classe d efficacit nerg tique E El producto contiene una fuente de luz con clase de eficiencia energ tica E O produto cont m uma fonte luminosa de classe de efici ncia energ tica E E E E E E...

Страница 9: ...erwendung einer Lichtquelle mit einer Farbtemperatur von 2700 K La source lumineuse peut tre remplac e par une source lumineuse analogue en respectant les donn es indiqu es sur la plaquette Il est con...

Страница 10: ...euchtenschirm mit Kabel B Sockel C Kabelklemme D Schrauben E INSTRUCTIONS DE MONTAGE D baller avec soin chaque composant corps de la lampe A corps diffuseur c bl B base C serre c bles D vis E INSTRUCC...

Страница 11: ...A B C D E...

Страница 12: ...abel B in den Leuchtenk rper A ein beginnen Sie an der der Kabelaufnahme gegen berliegenden Seite Ins rer le corps diffuseur c bl B dans le corps de la lampe A du c t oppos l encoche Introduzca el cue...

Страница 13: ...B A...

Страница 14: ...l durch den Schlitz im Sockel und f hren es dann in die entsprechende Aufnahme ein Abb 1 Desserrer les vis fixant le serre c bles D la base C Faire passer le c ble dans la rainure de la base et le pos...

Страница 15: ...D C 1...

Страница 16: ...den Leuchtenk rper und stecken Sie den Stecker in die Steckdose Serrer les vis fixant le serre c bles la base Monter la base sur le corps de la lampe tout en veillant ce qu elle soit bien centr e Viss...

Страница 17: ......

Страница 18: ...le return lighting equipment or components to the store where they were purchased KUNDENINFORMATIONEN ZUM RECYCLING Wenn ein Kartellprodukt dieses Symbol tr gt muss es getrennt vom Hausm ll entsorgt w...

Страница 19: ...r sistemas de recogida diferenciados devolver la bombilla o los componentes al establecimiento en el que se adquirieron INFORMA ES SOBRE RECICLAGEM PARA OS UTILIZADORES Se um produto Kartell contiver...

Страница 20: ......

Страница 21: ...roprio comune per la gestione dei rifiuti INFORMATION FOR USERS ITALIAN REGULATIONS ON WASTE DISPOSAL When disposing of packaging please disassembly the single components and follow the instructions b...

Страница 22: ...CYCLABLE DIE VERPACKUNG ENTH LT HAUPTS CHLICH RECYCELTES MATERIAL UND IST ZU 100 RECYCELBAR L EMBALLAGE CONTIENT PRINCIPALEMENT DES MAT RIAUX RECYCL S ET EST RECYCLABLE 100 EL EMBALAJE CONTIENE PRINCI...

Страница 23: ......

Страница 24: ...1 20082 Noviglio MI t 39 02 90012 1 f 39 02 9009 1212 kartell kartell it www kartell com STAMPATO SU CARTA RICICLATA PRINTED ON RECYCLED PAPER AUF RECYCLING PAPIER GEDRUCKT IMPRIM SUR PAPIER RECYCL IM...

Отзывы: