background image

imbibé de savon ou de détergents liquides neutres, mieux encore si dilués dans de l’eau. 

Eviter absolument 

l’usage d’alcool éthylique ou de détergents contenant même en petite quantité acétone, trichloréthylène et  

ammoniaque (dissolvants en général).

ATTENTION

Lire attentivement les consignes d’ utilisation du produit, la sécurité de l’appareil n’est garantie que si celles 

- ci sont respectées. Il est donc nécessaire de les conserver. 

ATTENTION

Ne pas couvrir le produit avec des objets ou des vêtements qui en compromettraient le fonctionnement.  

Lors de l’installation et chaque fois que l’on interviendra sur la lampe, bien s’assurer qu’elle ne soit pas sous 

tension. N’utiliser que le type d’ampoule indiqué et ne pas dépasser la puissance maximale mentionnée. En 

cas de détérioration du câble de cet appareil, celui - ci ne pourra être remplacé que par du personnel qualifié 

qui devra utiliser une pièce de rechange identique.  

Kartell décline toute responsabilité pour les dommages causés à des choses ou à des personnes suite à une 

utilisation non conforme du produit. La garantie ne comprend pas toute forme d’assistance ou de réparation 

du produit ou de ses éléments endommagés suite à une utilisation non conforme du produit lui-même.

MODÈLE PROTÉGÉ PAR UN DESIGN COMMUNAUTAIRE DÉPOSÉ

COMUNICACIONES DEL PRODUCTOR AL COMPRADOR

Materiales del cuerpo: tubo de PMMA. Bombilla: 220-240V - max 15W LED E27 

El producto contiene una fuente de luz con clase de eficiencia energética E. 

Advertencia: esta ficha del producto cumple las disposiciones que regulan la «Información al Consumidor» 

previstas en el decreto legislativo italiano de 6 de septiembre de 2005, n.º 206 (Código de Consumo) que 

complementa o reemplaza la Ley italiana de 10 de abril de 1991 n.º 126 sobre las «Normas para la información 

al consumidor», así como el decreto italiano de 8 de febrero de 1997 n.º 101 «Reglamento de actuación».

Mantenimiento del producto: desconecte la lámpara de la alimentación de red y limpie el producto con un 

paño suave humedecido en jabón o detergente líquido neutro, mejor si se diluye en agua. 

Hay que evitar el 

uso de  acetona, tricloroetileno y amoníaco o detergentes que contengan cualquier cantidad, por pequeña 

que sea, de estas sustancias, que atacan los plásticos. También conviene evitar el alcohol etílico, porque si 

no está muy diluido en agua puede volver opacas las superficies.

ATENCIÓN

Lea las instrucciones de uso con atención. La seguridad del producto sólo se garantiza si se respetan dichas 

instrucciones. Es por tanto necesaria conservarlas.

ATENCIÓN

No cubra el producto con objetos o ropa que puedan comprometer su funcionalidad. En el momento de la 

instalación y siempre que realice alguna operación en la lámpara, asegúrese de desconectarla de la alimen-

tación. Use únicamente el tipo de bombilla indicado y no supere nunca la potencia máxima especificada. Si 

el cable del producto se daña, se debe sustituir únicamente por un recambio idéntico, tarea que debe llevar 

a cabo solo personal experimentado. 

Kartell declina toda responsabilidad por daños a personas o cosas derivados del uso incorrecto del pro-

ducto.  La garantía no comprende ningún tipo de asistencia o reparación del producto, ni de partes del 

mismo, en caso de daños causados por el uso incorrecto.

MODELO PROTEGIDO POR EL REGISTRO DE DISEÑO COMUNITARIO

Содержание KA 9060B4

Страница 1: ...Toobe Ferruccio Laviani...

Страница 2: ...nale qualificato utilizzando un ricambio identico Kartell declina ogni responsabilit per danni causati a cose o a persone derivanti da un uso non corretto del prodotto La garanzia non comprende alcun...

Страница 3: ...n Daher m ssen die Gebrauchshinweise aufbewahrt werden WARNUNG Bedecken Sie die Leuchte nicht mit Gegenst nden oder Kleidungsst cken da diese die Funktionsweise beeintr chtigen k nnen Bei der Installi...

Страница 4: ...al Consumidor previstas en el decreto legislativo italiano de 6 de septiembre de 2005 n 206 C digo de Consumo que complementa o reemplaza la Ley italiana de 10 de abril de 1991 n 126 sobre las Normas...

Страница 5: ...quantidades AVISO Leia as instru es de utiliza o cuidadosamente uma vez que a seguran a do aparelho s est garantida se forem respeitadas Portanto estas devem ser conservadas para futuras consultas AVI...

Страница 6: ...Kartell PMMA 220 240V max 15W LED E27 E 126 1991 4 10 101 1997 2 8 206 2005 9 6 Kartell 220 240V max 15W LED E27 E 2005 9 6 206 1991 4 10 126 1997 2 8 101...

Страница 7: ...220 240V max 15W LED E27 E 206 6 2005 126 10 1991 101 8 1997 Kartell 220 240V max 15W LED E27 E 10...

Страница 8: ...neuse de classe d efficacit nerg tique E El producto contiene una fuente de luz con clase de eficiencia energ tica E O produto cont m uma fonte luminosa de classe de efici ncia energ tica E E E E E E...

Страница 9: ...erwendung einer Lichtquelle mit einer Farbtemperatur von 2700 K La source lumineuse peut tre remplac e par une source lumineuse analogue en respectant les donn es indiqu es sur la plaquette Il est con...

Страница 10: ...euchtenschirm mit Kabel B Sockel C Kabelklemme D Schrauben E INSTRUCTIONS DE MONTAGE D baller avec soin chaque composant corps de la lampe A corps diffuseur c bl B base C serre c bles D vis E INSTRUCC...

Страница 11: ...A B C D E...

Страница 12: ...abel B in den Leuchtenk rper A ein beginnen Sie an der der Kabelaufnahme gegen berliegenden Seite Ins rer le corps diffuseur c bl B dans le corps de la lampe A du c t oppos l encoche Introduzca el cue...

Страница 13: ...B A...

Страница 14: ...l durch den Schlitz im Sockel und f hren es dann in die entsprechende Aufnahme ein Abb 1 Desserrer les vis fixant le serre c bles D la base C Faire passer le c ble dans la rainure de la base et le pos...

Страница 15: ...D C 1...

Страница 16: ...den Leuchtenk rper und stecken Sie den Stecker in die Steckdose Serrer les vis fixant le serre c bles la base Monter la base sur le corps de la lampe tout en veillant ce qu elle soit bien centr e Viss...

Страница 17: ......

Страница 18: ...le return lighting equipment or components to the store where they were purchased KUNDENINFORMATIONEN ZUM RECYCLING Wenn ein Kartellprodukt dieses Symbol tr gt muss es getrennt vom Hausm ll entsorgt w...

Страница 19: ...r sistemas de recogida diferenciados devolver la bombilla o los componentes al establecimiento en el que se adquirieron INFORMA ES SOBRE RECICLAGEM PARA OS UTILIZADORES Se um produto Kartell contiver...

Страница 20: ......

Страница 21: ...roprio comune per la gestione dei rifiuti INFORMATION FOR USERS ITALIAN REGULATIONS ON WASTE DISPOSAL When disposing of packaging please disassembly the single components and follow the instructions b...

Страница 22: ...CYCLABLE DIE VERPACKUNG ENTH LT HAUPTS CHLICH RECYCELTES MATERIAL UND IST ZU 100 RECYCELBAR L EMBALLAGE CONTIENT PRINCIPALEMENT DES MAT RIAUX RECYCL S ET EST RECYCLABLE 100 EL EMBALAJE CONTIENE PRINCI...

Страница 23: ......

Страница 24: ...1 20082 Noviglio MI t 39 02 90012 1 f 39 02 9009 1212 kartell kartell it www kartell com STAMPATO SU CARTA RICICLATA PRINTED ON RECYCLED PAPER AUF RECYCLING PAPIER GEDRUCKT IMPRIM SUR PAPIER RECYCL IM...

Отзывы: