background image

18

© KALEAS GmbH & Co. KG

Feedolin Pet Feeder

®

Entretien, nettoyage et service

}

Si nécessaire, remplacez les filtres comme décrit.

!

Ne confiez la réparation de l'appareil qu'à un personnel autorisé. Les pièces endommagées ne doivent
être remplacées que par des pièces de rechange d'origine et des pièces similaires en fonction et en qualité
aux pièces originales.

Service après-vente et conseil aux clients

}

Notre service après-vente répond volontiers à vos questions relatives à l'utilisation, la réparation et
l'entretien de votre produit ainsi qu'aux pièces de rechange.

}

Si l'appareil devait tomber en panne en dépit des procédés de fabrication et de contrôle stricts, merci
d'envoyer l'appareil au service après-vente pour réparation. Décrivez brièvement la nature du défaut afin
de faciliter la recherche de son origine.

}

Merci de n'envoyer l'appareil défectueux que s'il a été nettoyé et débarrassé de toute substance nocive.

Pour nous contacter :
Kaleas GmbH & Co. KG
Waldkircher Straße 50, 79211 Denzlingen, Germany
Tél : +49 7666 88 48 58-10

Fax

+49 7666 88 48 58-99

:

E-mail : [email protected]

URL : www.kaleas.de

Garantie

Conformément à nos conditions générales de vente et de livraison, la durée de garantie est de 24 mois à
compter de la date d'achat, sous réserve d'une non utilisation à des fins professionnelles. En cas de préten-
tion à la garantie, veuillez-vous adresser à notre service après-vente (par téléphone, courriel, site Web).
La garantie ne couvre pas les pièces d'usure et ne s'applique pas aux défauts qui procèdent d'une manipu-
lation non conforme et d'un entretien/d'une maintenance insuffisante à l'encontre des instructions formu-
lées dans le présent mode d'emploi.

Élimination

Les appareils électriques, accessoires et emballages sont destinés à être recyclés dans le respect des princi-
pes environnementaux. Ne jetez pas les appareils électriques et les piles / batteries dans les ordures ménagè-
res ! Ces produits sont appelés à être collectés, recyclés ou éliminés dans le respect d'une démarche de
développement durable.
Uniquement dans les pays de l'UE : conformément à la directive européenne 2012/19/EU, les outils
électriques doivent être collectés séparément et recyclés de manière écophile.
Conformément à la directive 2006/66/CE, les piles et accumulateurs défectueux ou usagés sont
destinés à être recyclés. Les piles / accumulateurs hors d'usage peuvent être déposés au centre du
service après-vente ou auprès d'un centre de recyclage régional pour appareillages électriques.

Remarques générales de sécurité

}

Conservez le mode d'emploi de manière à ce que tout utilisateur puisse le consulter, et remettez-le à la
personne à qui vous cédez l'appareil.

}

Ne retirez aucun marquage ni aucune indication figurant sur l'appareil, et ne les rendez pas illisibles.

}

Ne démontez et ne modifiez pas l'appareil ou les accessoires.

!

Ne laissez pas des personnes utiliser l'appareil si elles n'y sont pas familiarisées ou n'ont pas compris les
instructions.

!

L'appareil n'est pas un jouet. Tenez les enfants à l'écart de l'appareil.

!

N'insérez aucun objet dans l'appareil et ne le maintenez pas dans l'appareil, sauf aux endroits nécessaires
à l'entretien et au nettoyage.

!

Danger!

Ne laissez pas les matériaux d'emballage derrière vous.
Cela peut être dangereux pour les enfants et provoquer la suffocation!

!

En cas d'urgence:

Déconnectez l'appareil du courant électrique!
Ne connectez pas un appareil défectueux au courant électrique!!

FR

Содержание Feedolin 65001

Страница 1: ...DEUTSCH Operating instruction Mode d emploi ENGLISH FRAN AIS Feedolin Smart Home Pet Feeder Tierfutterautomat mit Webcam pet feeder with webcam Distributeur automatique de nourriture avec webcam Art N...

Страница 2: ...d the operating instructions thoroughly Note the safety instructions Do not use the if you have not completely understood the instructions or safety information device Failure to follow the safety war...

Страница 3: ...s individuellement via l appli cation L appareil est con u pour une utilisation en int rieur uniquement DE FR EN Technische Merkmale Technical features Caract ristiques techniques HD Kamera 110 Weitwi...

Страница 4: ...Bol de nourriture Deckel Vorratsbeh lter Cover storage container Couvercle conteneur de stockage LED Status W LAN gelb LED WLAN status yellow LED Statut WLAN jaune LED Info rot LED info red LED Info r...

Страница 5: ...Ger t auf ebener Fl che aufstellen Attach the feeding dish Set up the device on a level surface Fixez le bol de norriuture Installez l appareil sur une surface plane Netzteil anschlie en Auf korrekte...

Страница 6: ...he app The Feedolin Pet Feeder can now be reached and operated via the Tuya Smart App Um den Feedolin Pet Feeder als SmartHome Ger t zu nutzen muss er in das lokale W LAN eingebunden werden Dies gesch...

Страница 7: ...st tablie la LED Status WLAN jaune arr te de clignoter et un signal sonore retentit Lorsque vous entendez cela confirmez le dans l application Tuya Smart sur votre appareil mobile 10 Si l appareil a t...

Страница 8: ...Futterbeh lter bef llen Fill the feed container Remplir le r servoir d alimentation Beh lter ausschlie lich mit Trockenfutter bef llen und Deckel schlie en Das Futter kann eine Gr e von 3 15mm haben...

Страница 9: ...verses options pour personnaliser les param tres de l appareil programmer les repas et les diffuser Einstellungen Settings Les param tres Bild vergr ern Enlarge image Agrandir l image H ren ein aus Li...

Страница 10: ...nigen darf keine Feuchtigkeit in das Ger t dringen Clean the device regularly to avoid dust deposits and dirt Remove dust and dirt at accessible points on the unit with a soft damp cloth Do not use a...

Страница 11: ...fen Sie ob das Trockenfutter die empfohlende Gr e von 3 15mm hat F rdereinrichtung blockiert Entnehmen Sie den Vorratsbeh lter und pr fen Sie ob sich Futter in der F rdereinheit festgesetzt hat Ausla...

Страница 12: ...g zur ckzuf hren sind Entsorgung Elektroger te Zubeh r und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt wer den Werfen Sie Elektroger te und Akkus Batterien nicht in den Hausm...

Страница 13: ...n Sie das Ger t nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder St ube befinden Betreiben Sie das Ger t nur mit den daf r vorgesehenen Luftfiltern Pr fen Sie das...

Страница 14: ...or sticky Wrong feed size Check whether the dry food is the recommended size of 3 15mm Conveyor blocked Remove the storage container and check whether feed has settled in the conveyor unit Blocked out...

Страница 15: ...should be disposed of by environmentally appropriate recy cling Do not place electrical appliances or batteries in the trash Such items should be collected recycled or disposed of in an environmental...

Страница 16: ...flammable liquids gases or dusts are present Operate the device only with the appropriate air filters Before using check the device for possible damage Do not use it if the safety is in and the power...

Страница 17: ...nourriture incorrecte V rifiez si la nourriture s che est de la taille recommand e de 3 15 mm Convoyeur bloqu Retirez le conteneur de stockage et v rifiez si les aliments se sont d pos s dans l unit...

Страница 18: ...ncontre des instructions formu l es dans le pr sent mode d emploi limination Les appareils lectriques accessoires et emballages sont destin s tre recycl s dans le respect des princi pes environnementa...

Страница 19: ...reil dans un environnement potentiellement explosif dans lequel des liquides des gaz ou des poussi res inflammables sont pr sents Utilisez l appareil uniquement avec les filtres air appropri s V rifie...

Страница 20: ...20 KALEAS GmbH Co KG Feedolin Pet Feeder...

Отзывы: