
5
© KALEAS GmbH & Co. KG
Feedolin Pet Feeder
®
DE
FR
EN
Inbetriebnahme
Initial use
Mise en service
Alle Teile aus dem Behälter entnehmen
Remove all parts from the container
Retirez toutes les pièces du conteneur
Optional 4 Batterien Typ D / LR20 einlegen.
Diese versorgen das Gerät bei Stromausfall.
Optionally insert 4 type D / LR20 batteries.
These run the device in case of a power failure.
Insérez éventuellement 4 piles de type D / LR20.
Ceux-ci alimentent l'appareil en cas de panne de
courant.
4x
/ LR
D
20
1,5V Alkaline
CLICK
Futternapf befestigen.
Gerät auf ebener Fläche aufstellen.
Attach the feeding dish.
Set up the device on a level surface.
Fixez le bol de norriuture.
Installez l'appareil sur une surface plane.
Netzteil anschließen.
Auf korrekte Spannung achten!
Connect the power supply.
Pay attention to correct tension!
Connectez le bloc d'alimentation.
Attention à la tension correcte !
„Tuya Smart“ App installieren.
Neuen Account einrichten, den Anweisungen folgen.
Install „Tuya Smart“ App.
Set up a new account, follow the instructions.
Installez l'application „Tuya Smart“.
Créez un nouveau compte, suivez les instructions.
1
2
3
4
5
Gerät einschalten.
Auf verfügbares W-LAN achten!
Switch on the device.
Pay attention to available Wi-Fi!
Allumez l'appareil.
Faites attention au W-LAN disponible!
6
Содержание Feedolin 65001
Страница 20: ...20 KALEAS GmbH Co KG Feedolin Pet Feeder...