background image

5

© KALEAS GmbH & Co. KG

Feedolin Pet Feeder

®

DE

FR

EN

Inbetriebnahme
Initial use
Mise en service

Alle Teile aus dem Behälter entnehmen
Remove all parts from the  container
Retirez toutes les pièces du conteneur

Optional 4 Batterien Typ D / LR20 einlegen.
Diese versorgen das Gerät bei Stromausfall.
Optionally insert 4 type D / LR20 batteries.
These run the device in case of a power failure.
Insérez éventuellement 4 piles de type D / LR20.
Ceux-ci alimentent l'appareil en cas de panne de
courant.

4x

/ LR

D

20

1,5V Alkaline

CLICK

Futternapf befestigen.
Gerät auf ebener Fläche aufstellen.
Attach the feeding dish.
Set up the device on a level surface.
Fixez le bol de norriuture.
Installez l'appareil sur une surface plane.

Netzteil anschließen.
Auf korrekte Spannung achten!
Connect the power supply.
Pay attention to correct tension!
Connectez le bloc d'alimentation.
Attention à la tension correcte !

„Tuya Smart“ App installieren.
Neuen Account einrichten, den Anweisungen folgen.
Install „Tuya Smart“ App.
Set up a new account, follow the instructions.
Installez l'application „Tuya Smart“.
Créez un nouveau compte, suivez les instructions.

1

2

3

4

5

Gerät einschalten.
Auf verfügbares W-LAN achten!
Switch on the device.
Pay attention to available Wi-Fi!
Allumez l'appareil.
Faites attention au W-LAN disponible!

6

Содержание Feedolin 65001

Страница 1: ...DEUTSCH Operating instruction Mode d emploi ENGLISH FRAN AIS Feedolin Smart Home Pet Feeder Tierfutterautomat mit Webcam pet feeder with webcam Distributeur automatique de nourriture avec webcam Art N...

Страница 2: ...d the operating instructions thoroughly Note the safety instructions Do not use the if you have not completely understood the instructions or safety information device Failure to follow the safety war...

Страница 3: ...s individuellement via l appli cation L appareil est con u pour une utilisation en int rieur uniquement DE FR EN Technische Merkmale Technical features Caract ristiques techniques HD Kamera 110 Weitwi...

Страница 4: ...Bol de nourriture Deckel Vorratsbeh lter Cover storage container Couvercle conteneur de stockage LED Status W LAN gelb LED WLAN status yellow LED Statut WLAN jaune LED Info rot LED info red LED Info r...

Страница 5: ...Ger t auf ebener Fl che aufstellen Attach the feeding dish Set up the device on a level surface Fixez le bol de norriuture Installez l appareil sur une surface plane Netzteil anschlie en Auf korrekte...

Страница 6: ...he app The Feedolin Pet Feeder can now be reached and operated via the Tuya Smart App Um den Feedolin Pet Feeder als SmartHome Ger t zu nutzen muss er in das lokale W LAN eingebunden werden Dies gesch...

Страница 7: ...st tablie la LED Status WLAN jaune arr te de clignoter et un signal sonore retentit Lorsque vous entendez cela confirmez le dans l application Tuya Smart sur votre appareil mobile 10 Si l appareil a t...

Страница 8: ...Futterbeh lter bef llen Fill the feed container Remplir le r servoir d alimentation Beh lter ausschlie lich mit Trockenfutter bef llen und Deckel schlie en Das Futter kann eine Gr e von 3 15mm haben...

Страница 9: ...verses options pour personnaliser les param tres de l appareil programmer les repas et les diffuser Einstellungen Settings Les param tres Bild vergr ern Enlarge image Agrandir l image H ren ein aus Li...

Страница 10: ...nigen darf keine Feuchtigkeit in das Ger t dringen Clean the device regularly to avoid dust deposits and dirt Remove dust and dirt at accessible points on the unit with a soft damp cloth Do not use a...

Страница 11: ...fen Sie ob das Trockenfutter die empfohlende Gr e von 3 15mm hat F rdereinrichtung blockiert Entnehmen Sie den Vorratsbeh lter und pr fen Sie ob sich Futter in der F rdereinheit festgesetzt hat Ausla...

Страница 12: ...g zur ckzuf hren sind Entsorgung Elektroger te Zubeh r und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugef hrt wer den Werfen Sie Elektroger te und Akkus Batterien nicht in den Hausm...

Страница 13: ...n Sie das Ger t nicht in explosionsgef hrdeter Umgebung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder St ube befinden Betreiben Sie das Ger t nur mit den daf r vorgesehenen Luftfiltern Pr fen Sie das...

Страница 14: ...or sticky Wrong feed size Check whether the dry food is the recommended size of 3 15mm Conveyor blocked Remove the storage container and check whether feed has settled in the conveyor unit Blocked out...

Страница 15: ...should be disposed of by environmentally appropriate recy cling Do not place electrical appliances or batteries in the trash Such items should be collected recycled or disposed of in an environmental...

Страница 16: ...flammable liquids gases or dusts are present Operate the device only with the appropriate air filters Before using check the device for possible damage Do not use it if the safety is in and the power...

Страница 17: ...nourriture incorrecte V rifiez si la nourriture s che est de la taille recommand e de 3 15 mm Convoyeur bloqu Retirez le conteneur de stockage et v rifiez si les aliments se sont d pos s dans l unit...

Страница 18: ...ncontre des instructions formu l es dans le pr sent mode d emploi limination Les appareils lectriques accessoires et emballages sont destin s tre recycl s dans le respect des princi pes environnementa...

Страница 19: ...reil dans un environnement potentiellement explosif dans lequel des liquides des gaz ou des poussi res inflammables sont pr sents Utilisez l appareil uniquement avec les filtres air appropri s V rifie...

Страница 20: ...20 KALEAS GmbH Co KG Feedolin Pet Feeder...

Отзывы: