background image

PRELIMINARY 

Subject to Revision

KCF 25, 50

1

Dear Customer,

Thank you for deciding in favour of the Oil Water Separator KCF. Please read the present instructions carefully before installing 

your KCF unit and putting it into service. The perfect functioning of the Oil Water Separator KCF - and thus reliable condensate 

treatment - can only be guaranteed if the recommendations and conditions stated here are adhered to. 
¡Estimado cliente!

Les agradecemes que se hayan a favor del separador de aceite/agua KCF. Sírvase leer las presentes instrucciones antes 

del montaje y la puesta en marcha del KCF. Exclusivamente en caso de una observancia concienzuda de las prescripciones 

y advertencias existentes, está garantizado el funcionamiento perfecto del KCF y, de esta manera, un tratamiento del con-

densado fiable.  

Cher client,

Vous venez d'acquérir un séparateur huile-eau KCF et nous vous en félicitons. Nous vous recommandons de lire attentivement 

ces instructions avant le montage et la mise en service de l'KCF et de suivre nos conseils. Car, seul le respect scrupuleux 

des prescriptions et consignes données peut garantir le parfait fonctionnement de l'KCF et une séparation huile-eau fiable 

des condensats. 
Exmo cliente,

Agradecemos que se decidiu pelo aparelho para separar óleo de água KCF. Faça o favor de ler com atençãoas instruçoes 

antes de montar e pôr o KCF a funcionar. Só a cumprir as regras e conselhos dados garantem um funcionamento correcto 

do KCF para o polishing de condensado.

Instructions for installation and operation  

english

Instrucciones de montaje y de uso  

español

Instructions de montage et de service   

   français

Manual de instalação e de instruções

  

português  

      

      

KCF 25

KCF 50

02-090

Содержание KCF 25

Страница 1: ...rfecto del KCF y de esta manera un tratamiento del con densado fiable Cher client Vous venez d acqu rir un s parateur huile eau KCF et nous vous en f licitons Nous vous recommandons de lire attentivem...

Страница 2: ...tion Putting into operation Operation Maintenance Waste water test KCF replacement filter sets Filter replacement General cleaning Components Indicaciones importantes Datos t cnicos Funcionamiento Ins...

Страница 3: ...le hebdomadaire de l eau Kit de filtres KCF Remplacement du filtre Nettoyage complet de l KCF Nomenclature des pi ces 4 8 10 12 14 16 16 18 18 18 20 22 Sommaire ndice Indica es importantes Dados t cni...

Страница 4: ...f installation in a room where there is a danger of frost a heating system has to be employed onl optional Take measures to ensure that oil or untreated condensate cannot enter the sewer system in the...

Страница 5: ...las normas de seguridad Transportar el KCF s lo en vac o No instalar el KCF en el exterior Proteger el KCF de la radiaci n solar directa KCF 50 Si se va a instalar el aparato en un recinto inte rior...

Страница 6: ...tall l ext rieur KCF doit tre prot g de toute exposition au soleil KCF 50 En cas d installation dans une pi ce qui ne serait pas l abri du gel il faut utiliser un syst me hors gel option En cas de dys...

Страница 7: ...te deve ser transportado quando vazio KCF n o deve ser disposto em reas externas KCF deve ser protegido contra incid ncia directa de raios solares Em caso de instala o em reas internas expostas a temp...

Страница 8: ...Poids vide Peso vazio 7 7 lb 12 7 lb Min max temperature Temperatura m n m x Temp rature min max Temperatura m n m x 41 140 F 41 140 F Max operating pressure at inlet Presi n de servicio m x entrada P...

Страница 9: ...rtie d eau sa da de gua P Sampling valve Grifo de toma de pruebas Prise d chantillon V lvula de tomada de amostra N Level indicator Indicador de nivel Indicateur de niveau Indicador de n vel inch KCF...

Страница 10: ...ssor Performance SCFM KCF Climate zone Piston Compressor Rotary Screw Compressor Mineral Oils Synthetic Oils Mineral Oils PAO Diester Oils Polyglycol Oils 25 1 COLD MILD 90 60 113 90 60 2 MEDIUM MODER...

Страница 11: ...de leo Atrav s da sa da de gua 6 a gua sai do KCF e pode ser conduzida de modo directo canaliza o A qualidade das guas servidas pode ser verificadaaqualquermomentojunto v lvula de retirada de amostra...

Страница 12: ...times have a downward slope of at least 1 Note Continuous slope Avoid water pocket of the feed hose to the pressure relief chamber Note Continuous slope Avoid sagging of the hose to the waste water ou...

Страница 13: ...a Sempre instalar o condutor principal de condensa o com inclina o cont nua no m nimo 1 Observe Inclina o cont nua Evitar bolsa de gua na mangueira de entrada da c mara de de descarga de press o Obser...

Страница 14: ...1 to ensure reliable functioning of the KFC 2 Installation See enclosed assembly drawing Floor mounting Use elongated holes of the 4 mounting 1 feet Screws and dowels supplied with unit Install the KF...

Страница 15: ...ensat au dessus du niveau sup rieur de le KCF Les flexibles doivent toujours tre fix s de fa on ce qu ils ne puissent pas se d placer sous l action d un coup de b lier et ne risquent pas de blesser qu...

Страница 16: ...ter through the inlet open ing container and filter chamber are filling up Shutoffthewaterwhenitstartstocome out at the water outlet The water level will sink due to the gradual water intake of the fi...

Страница 17: ...y pass Verificar as conex es quanto a estan queidade Paragarantirumfuncionamentoperfeito necess rio observar os pontos indica dos sob manuten o As subst ncias da condensa o do compressor dependem da r...

Страница 18: ...movel of material defects within the 2 years following the date of issue of the invoice will expire Remove the PE bag prior to inserting the filters and use it as a packaging for the used filter engli...

Страница 19: ...ra o filtro usado Avant chaque entretien Fermer l arriv e 1 si n cessaire arr ter le compresseur Maintanance V rifier r guli rement les flexibles et les raccords de flexibles 2 Remplacement du filtre...

Страница 20: ...id black cap Step 10 MUST BE COMPLETED before introducing compressed air condensate to unit Pour water into unit from the top through the pressure relief chamber area Step 11 Stop poring the water app...

Страница 21: ...tensio actifs tape7 Ins rerlanouvellecartouche dans le r servoir principal tape 8 Reposer le tuyau d amen e et aligner l encoche avec le couvercle une fois le tuyau d amen e mont ins rer un l ment fil...

Страница 22: ...R Y S u b j e c t t o R e v i s i o n KCF 25 50 22 Components Componentes Nomenclature des pi ces Componentes 1 2 3 4 5 6 11 9 10 12 8 13 5 7 15 16 17 16 1 2 3 4 5 6 11 9 10 12 8 13 5 7 13 13 14 15 16...

Страница 23: ...Angulo de montagem 14 Buj o 1 15 Empanque de cord o KCF 25 163 x 15 KCF 50 173 4x15 16 Empanque de cord o KCF 25 108 5 x 14 KCF 50 154 x 15 17 Anel em o 20 x 2 2 1 Tapa 2 Esterilla filtrante 3 Tubo d...

Страница 24: ...24_v01 Edition Estado Edition Data de refer ncia 2017 06 CANADA KAESER COMPRESSORS Inc 3760 La V rendrye Boisbriand QC J7H 1H5 Canada Phone 450 971 1414 Fax 450 971 1415 E mail info canada kaeser com...

Отзывы: