background image

10 

KTI-XD63709 

 

rev. 03/12/21

Este símbolo indica una alerta de seguridad y se usa para 
advertir sobre peligro de accidentes personales. Observe toda 
la información de seguridad que sigue a este símbolo para 
evitar la posibilidad de que ocurran lesiones o muerte.

  

IMPORTANTE: LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL DISPOSITIVO

ANTES DE USAR ESTE DISPOSITIVO, LEA ESTE MANUAL DETENIDAMENTE. PROCURE ENTENDER SUS PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS, 
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Y FORMA DE MANTENIMIENTO.

El propietario es responsable de asegurarse de que todo el personal lea este manual antes de usar el dispositivo. Asimismo, es responsabilidad del 
propietario mantener este manual en buenas condiciones en una ubicación conveniente para su consulta. Si las etiquetas del manual o producto son 
ilegibles o no están en su lugar, deberá ponerse en contacto con K-Tool Internatinoal para obtenerlas gratis. El comprador/propietario o una persona 
designada deberá leer y comentar el producto y las advertencias de seguridad en la lengua materna del operario que no hable inglés fluido, a fin de 
asegurarse de que comprende el contenido.

NATURALEZA DE LAS SITUACIONES DE RIESGO

El uso de los conjuntos de potencia hidráulica portátiles está sujeto a ciertos peligros los que no se pueden prevenir por medidas mecánicas, sino sólo 
por ejercer la inteligencia, cuidado y sentido común.  La versatilidad del uso está limitada sólo por la imaginación y la ingeniosidad de su operador; por 
ende, K Tool International no podrá responsabilizarse por los daños al producto o lesiones personales debido al juicio incorrecto del operador o al uso 
inadecuado del equipo. Es imprescindible contar con personal involucrado en el uso y la operación del equipo quienes sean cuidadosos, competentes, 
entrenados y calificados en la operación segura del equipo y su uso adecuado al momento de  trabajar sobre los armazones del vehículo y las partes del 
cuerpo.  Ejemplos de los peligros son las caídas o el deslizamiento de la carga, ocasionados por la sujeción inadecuada de las cargas, la sobrecarga, las 
cargas no centradas y los montajes inadecuados. Los peligros adicionales se podrán ocasionar por la rotura o explosión de las mangueras hidráulicas y 
acoplamientos relacionados.  debido al uso, mal uso, el montaje inadecuado y además usar el equipo para algún uso para el cual no fue destinado.

FORMAS DE EVITAR LAS SITUACIONES DE RIESGO

 

•   Estudie, comprenda y siga todas las instrucciones antes de operar este dispositivo.

 

•   El propietario del kit es responsable de que el kit se use de acuerdo con las normas de seguridad OSHA, estatales y locales.

 

•   El usuario y los transeúntes deben usar protección para los ojos que cumpla con ANSI Z87.1 y las normas de OSHA.

 

•   No use más allá de la capacidad nominal.

 

•   Cuando se usan accesorios y adaptadores con el kit, la capacidad nominal del kit no debe ser mayor que la capacidad nominal 

 

  del componente de menor calificación o la combinación de componentes que compone el kit. Consulte la sección del Manual del 

 

  propietario titulada “APLICACIÓN DE FUERZA” para aplicaciones típicas y capacidades de carga correspondientes.

 

•   Use un manómetro que indique la fuerza aplicada.

 

•   El pistón del esparcidor cuenta con una clasificación nominal de 1/2 toneladas

 

•   Las cabezas de goma tienen una capacidad nominal de 1/2 tonelada en el kit de 4 toneladas y una capacidad de 1 tonelada 

 

  en el kit de 10 toneladas.

 

•  No sobre extienda los carneros.

 

•  Cuando use tubos de extensión, coloque el tubo más corto más alejado del cilindro.

 

•  Los accesorios y los tubos de extensión deben estar alineados y completamente enganchados para que la fuerza del pistón sea 

 

  recta y evite las condiciones descentradas.

 

•   Antes de operar, apriete todas las conexiones de manguera, manómetro y colector para que estén seguras y libres de fugas. No 

 

  apriete demasiado o puede causar una falla prematura del hilo o accesorios de presión dividida. Apriete todas las conexiones de 

 

  desconexión rápida de la manguera con la mano solamente.

 

•  No someta la manguera a calor extremo o frío, superficies afiladas, abrasión, impacto, retorcimiento, torsión, curvatura, flexión o 

 

  cualquier condición que restrinja o afecte el flujo de fluido.

 

•   Asegúrese de que la configuración sea estable y segura antes de realizar cualquier trabajo.

 

•   Utilice este kit para el propósito previsto de la reparación del cuerpo / bastidor del vehículo únicamente.

 

•   Solo los componentes suministrados con este kit deben usarse con este kit.

 

•   No se deben hacer alteraciones o modificaciones a ninguno de los componentes del kit.

 

•   El incumplimiento de estas advertencias puede ocasionar lesiones personales graves o fatales y / o daños a la propiedad.

         

ADVERTENCIA: 

 Este producto le podrá exponer a ciertos químicos, para incluir el níquel, conocidos en el Estado de California por

          ocasionar cáncer y defectos congénitos u otros daños a la reproducción.  Para mayores informes, visite:  www.P65Warnings.ca.gov.

CONSECUENCIAS DE NO PREVENIR LAS SITUACIONES DE RIESGO

No leer, comprender u observar todo el contenido de este manual en relación con sus INSTRUCCIONES DE USO, ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD y 
FORMA DE MANTENIMIENTO, así como desatender las FORMAS DE EVITAR LAS SITUACIONES DE RIESGO, puede provocar accidentes que tengan 
como consecuencia lesiones graves, peligro de muerte o daños materiales.

ADVERTENCIA: Indica una situación 
peligrosa que si no se evita, puede 
provocar la muerte o lesiones graves.

INFORMACIÓN DE ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Содержание KTI-XD63709

Страница 1: ...10 TON PORTABLE RAM KIT OWNERS MANUAL SPECIFICATIONS KTI XD63709 Ram Capacity 10 Ton 7 250 psig Ram Minimum Height 12 68 Stroke 5 12 Fluid Capacity 22 oz Complies with ASME PASE 2019 Safety Standard w...

Страница 2: ...state and local safety standards User and bystanders must wear eye protection that meets ANSI Z87 1 and OSHA standards Do not use beyond rated capacity When attachments and adapters are used with the...

Страница 3: ...mp 1 must point down when used in the vertical posi tion 4 Make sure all hydraulic and attachment connections are fully engaged and tight so ram force is straight in order to avoid off center load con...

Страница 4: ...seal damage and kit failure never use alcohol hydraulic brake fluid or transmission oil in the pump 3 Every kit owner is responsible for keeping the kit labels clean and readable Use a mild soap solu...

Страница 5: ...Tool International Professional Lifting Equipment Authorized Warranty Center Be certain to include your name address and phone number along with proof of purchase information and a brief description o...

Страница 6: ...6370902 1 5 04 128mm Extension 1 5 3 RS6370902 1 8 50 216mm Extension 1 5 4 RS6370902 1 16 54 420mm Extension 1 06 07 08 09 10 11 05 1 05 2 05 3 05 4 12 13 04 01 02 03 P39 P40 P41 P42 14 Item Part Des...

Страница 7: ...P15 Copper Ring 1 P16 Piston Seat 1 P17 Anti dust Ring 1 P18 Sealing Ring incl 18 1 18 2 1 P19 Screw 1 P20 Piston 1 P21 Ball 1 Item Part Description Qty P22 Ball Cup 1 P23 Spring 1 P24 Screw 1 P25 O...

Страница 8: ...EAKDOWN KTI63709 KTI XD63709 Item Part Description Qty R01 RS10TR01 Cover 1 R02 Circlip 1 R03 Piston Rod 1 R04 Circlip 1 R05 Bushing 1 R06 Sealing Ring Set 1 R07 Pin 1 R08 Circlip 1 R09 Nut 1 R10 Spri...

Страница 9: ...ES MANUAL DEL PROPIETARIO ESPECIFICACIONES Ram Capacidad 10 Toneladas 7 250 psig Altura m nima del pist n 322mm 12 68 Recorrido 130mm 5 12 Capacidad Fluida 22 oz Cumple con las Normas de Seguridad ASM...

Страница 10: ...deben usar protecci n para los ojos que cumpla con ANSI Z87 1 y las normas de OSHA No use m s all de la capacidad nominal Cuando se usan accesorios y adaptadores con el kit la capacidad nominal del ki...

Страница 11: ...MBLAJE DE LOS COMPONEN TES para el ensamblaje de accesorios y tubos de extensi n t picos y preste mucha atenci n a las clasificaciones de carga cor respondientes de ciertas conexiones de accesorio El...

Страница 12: ...letamente antes de a adir l quido hidr ulico No lo sobrellene para as evitar lesiones personales y el mal funcionamiento hidr ulico Use s lo l quido hidr ulico para gato Chevron AW ISO 32 o Unocal Una...

Страница 13: ...agado junto con la comprobaci n de la fecha de compra a su Centro de Garant as Autorizado de Equipo de Levantamiento Profesional Autorizado de K Tool International m s cercano Aseg rese de incluir su...

Страница 14: ...KIT GUIDE DU PROPRI TAIRE SPECIFICATIONS Ram Capacit 10 Tonnes 7 250 psig Hauteur minimale du v rin 322mm 12 68 Course 130mm 5 12 Capacit en fluide 22 oz Conforme la Norme de S curit ASME PASE 2019 K...

Страница 15: ...utilisateur et les personnes pr sentes doivent porter une protection oculaire conforme aux normes ANSI Z87 1 et OSHA Ne pas utiliser au del de la capacit nominale Lorsque des accessoires et des adapta...

Страница 16: ...n de rallonges placer les tubes les plus courts aux extr mit s de l installation 3 La pompe 1 peut tre utilis e en position horizontale ou verticale mais elle doit pointer vers le bas lorsqu elle est...

Страница 17: ...st fr quemment branch et d branch il deviendra ventuellement n cessaire d ajouter du liquide hydraulique dans le r servoir de la pompe Abaisser compl tement le v rin avant d ajouter du liquide hydraul...

Страница 18: ...pement de levage K Tool International Assurez vous d inclure votre nom adresse et num ro de t l phone avec l information de preuve d achat et une br ve description du d faut pr tendu Le produit sera r...

Отзывы: