background image

21

Dacă se utilizează aparatul în săli de baie, este necesar să îl deconectaţi de la priză

după utilizare, căci apropierea de apă poate reprezenta un pericol chiar şi atunci când aparatul este oprit.

Părţile de ambalaj (săculeţe din plastic, carton, polistiren etc.) nu trebuie să fie lăsate la îndemâna copiilor, deoarece sunt potenţiale surse de 

pericol şi trebuie să fie reciclate conform prevederilor legilor în vigoare.

CUM SE UTILIZEAZĂ SETUL DE MANICHIURĂ

Introduceţi bateria în compartimentul special, aflat în partea din spate a produsului, fiind atent la polarităţile indicate. În cazul în care produsul 

nu va fi utilizat o perioadă îndelungată, este recomandabil să scoateţi bateriile, deoarece posibilele scurgeri de lichid ar putea afecta buna 

funcţionare a produsului.

Setul de manichiură / pedichiură este astfel gata de utilizare Aplicaţi accesoriul dorit, în funcţie de cerinţele dvs., introducându-l în orificiul special. 

Pentru a porni şi opri aparatul, împingeţi întrerupătorul în sus sau în jos.

CURĂŢIREA SETULUI DE MANICHIURĂ

Înainte de a curăţa produsul, asiguraţi-vă că aţi scos bateria din produs. Nu introduceţi niciodată unitatea centrală în apă sau alte lichide. Curăţaţi 

unitatea centrală şi cutiuţa cu o cârpă moale şi uşor umezită cu apă. Nu utilizaţi niciodată alte lichide sau detergenţi abrazivi. Uscaţi întotdeauna 

cu grijă. Pentru curăţarea accesoriilor: utilizaţi o periuţă moale pentru a îndepărta posibilele resturi de piele şi unghii. Capetele pot fi curăţate cu 

o perie moale umezită cu alcool (periuţa nu este inclusă)

CUM SE UTILIZEAZĂ SETUL DE ÎNDEPĂRTARE A BĂTĂTURILOR ŞI CALUSURILOR

Micul şi practicul aparat permite să realizaţi o pedichiură perfectă, eliminând bătăturile şi calusurile, pentru a avea mereu picioare perfecte în 

orice tip de încălţări, în doar câteva minute. Este simplu de utilizat: este suficient să introduceţi capătul dorit şi să apăsaţi butonul. Rotaţia capului 

elimină ţesutul îngroşat, lăsând pielea mare şi netedă.

Înainte de tratament, pentru înmuierea pielii, se recomandă să scufundaţi picioarele în apă.

Introduceţi bateriile în compartimentul special, fiind atent la polaritatea indicată. În cazul în care produsul nu va fi utilizat o perioadă îndelungată, 

este recomandabil să scoateţi bateriile, deoarece posibilele scurgeri de lichid ar putea afecta buna funcţionare a produsului.

Introduceţi accesoriul dorit. Produsul este prevăzut cu 4 capete interschimbabile de utilizat în funcţie de cerinţele dvs. şi de tipul de piele pe care 

doriţi să-l trataţi.  Pentru a introduce capul, aplicaţi-l împingând în jos, iar pentru a-l scoate, trageţi în sus. Important: când se introduc sau se 

scot capetele, produsul trebuie să fie întotdeauna oprit.

Pentru a porni aparatul, împingeţi întrerupătorul în sus şi selectaţi temperatura dorită (mică - mare). Pentru a-l opri, aduceţi întrerupătorul în 

poziţia OFF.

CURĂŢIREA SETULUI DE ÎNDEPĂRTARE A BĂTĂTURILOR

Înainte de a curăţa produsul, asiguraţi-vă că aţi scos bateriile din produs. Nu introduceţi niciodată unitatea centrală în apă sau alte lichide. Curăţiţi 

unitatea centrală cu o cârpă moale, umezită cu apă. Nu utilizaţi niciodată alte lichide sau detergenţi abrazivi şi uscaţi mereu cu atenţie. Pentru 

curăţarea accesoriilor: utilizaţi o periuţă moale pentru a înlătura posibilele reziduuri de piele şi unghii (periuţa nu este inclusă).

SIMBOLOGIE

  aparat de hidromasaj pentru picioare: Aparat de clasa II

Aceste dispozitive sunt în conformitate cu toate directivele europene aplicabile.

CARACTERISTICI TEHNICE

Aparat de hidromasaj pentru picioare JC-264 – Alimentare 220-240V ~ 50 Hz 90W

Set manichiură / pedichiură JC – 264010 – Alimentare 1 baterie x 1.5V (nu este inclusă)

Set pentru îndepărtarea bătăturilor JC-264020 – Alimentare 2 baterii AA x 1.5V (nu sunt incluse)

ELIMINARE

Aparatul, inclusiv părţile sale detaşabile, la sfârşitul duratei sale de viaţă nu trebuie să fie eliminat împreună cu deşeurile urbane 

ci conform directivei europene 2002/96/EC. Trebuind să fie eliminat separat de gunoiul menajer, acesta trebuie să fie încredinţat 

unui centru de colectare diferenţiat pentru aparatură electrică şi electronică sau restituit vânzătorului cu amănuntul în momentul 

achiziţionării unui aparat echivalent nou. In cazul încălcării acestei prevederi sunt prevăzute sancţiuni severe.  

Bateriile utilizate trebuie aruncate în containerele specifice la sfârşitul vieţii utile.

Toate informaţiile şi desenele se bazează pe ultimele informaţii disponibile în momentul imprimării manualului şi pot fi supuse modificărilor.

Содержание JC-264

Страница 1: ...tionsschalter 4 Zubeh r f r lokalisierte Massage 5 Ger tek rper E COMPONENTES DEL MASAJEADOR DE PIES 1 Protecci n antisalpicaduras 2 Luz de infrarrojos 3 Selector de funciones 4 Accesorio para masaje...

Страница 2: ...in 6 Feink rniger Aufsatz 7 Grobk rniger Aufsatz E COMPONENTES DEL QUITA CALLOS Y DUREZAS 1 Aparato 2 Interruptor on off con dos velocidades seleccionables baja alta 3 Compartimento para las pilas 4 C...

Страница 3: ...atz zum Feilen 9 Filzkegel zum Nagelpolieren E COMPONENTES DEL KIT DE MANICURA 1 Aparato 2 Interruptor on off 3 Compartimento para las pilas 4 Accesorios triangulares para limar y cortar las u as 5 Ca...

Страница 4: ...vitare qualsiasi incidente e danni ai bambini non bisogna mai lasciare l apparecchio incustodito in loro presenza Per questo motivo consigliabile posizionare il prodotto in un luogo lontano dalla loro...

Страница 5: ...acqua non finisca sulla manopola Pulire e asciugare il prodotto con un panno umido e morbido non utilizzare mai detergenti Non immergere mai il prodotto in acqua o in altri liquidi Non utilizzare mai...

Страница 6: ...tired legs and tired feet a pleasant and lasting sensation of wellbeing and relaxation Thanks to the heat function the water cools slower during the massage making the treatment even more comfortable...

Страница 7: ...using the knob then sit back and soak your feet in the appliance Never stand on the appliance CAUTION NEVER INSERT THE PLUG IN THE ELECTRICAL SOCKET IF YOUR FEET ARE IN THE HYDRO MASSAGER FUNCTION KN...

Страница 8: ...he rotation of the heads eliminates callous tissue leaving skin feeling soft and smooth It is advisable to soak feet in water before the treatment Insert the batteries in the housing at the rear of th...

Страница 9: ...is laisser l appareil en leur pr sence sans surveillance Nous conseillons donc de ranger le produit dans un lieu hors de leur port e Toujours d brancher la fiche avant de verser l eau dans le thalasso...

Страница 10: ...ou dans tout autre liquide Ne jamais utiliser de d tergents chimiques Attendre que l appareil soit compl tement sec ou qu il se soit refroidi avant de le ranger dans un endroit frais et sec loin des s...

Страница 11: ...angenehmes und andauerndes Gef hl von Wohlbefinden und Entspannung Dank der Funktion Hitze k hlt sich das Wasser w hrend der Massage langsamer ab und macht die Anwendung noch behaglicher und angenehm...

Страница 12: ...t wenn Sie an Diabetes und oder Durchblutungsst rungen leiden oder Tr ger eines Herzschrittmachers sind Benutzen Sie das Ger t nicht in den folgenden F llen Bei entz ndeten angeschwollenen F en oder i...

Страница 13: ...prechende ffnung auf der Spitze des Ger ts ein Zum Ein und Ausschalten des Ger ts schieben Sie den Schalter entweder nach oben oder nach unten REINIGUNG DES MANIK RE SETS Vor der Reinigung des Ger ts...

Страница 14: ...las ranuras del aparato No bloquee las fugas de aire Nunca deje el aparato desatendido mientras est funcionando No utilice el aparato si se est usando al mismo tiempo un aerosol o se est suministrando...

Страница 15: ...ulatorios e hinchaz n consulte a su m dico antes de colocar los pies sobre la plataforma de infrarrojos NOTA la funci n mantener la temperatura retrasa el tiempo de enfriamiento del agua vertida en el...

Страница 16: ...240V 50 Hz 90W Kit de manicura pedicura JC 264010 Alimentaci n 1x1 5 V AA pila no incluida Quitacallos JC 264020 Alimentaci n 2x1 5 V AA pila no incluida ELIMINACI N Al final de su vida til el aparato...

Страница 17: ...OSIDADES Utilizar unicamente componentes acess rios de origem N o utilizar o produto em presen a de feridas ou erup es cut neas O tratamento deve ser agrad vel Caso se sintam irrita es da pele mal est...

Страница 18: ...durante um longo per odo de tempo recomend vel remover as pilhas dado que poss veis derrames de l quido comprometeriam o correcto funcionamento do produto O conjunto de manicure pedicure est assim pr...

Страница 19: ...au dac aparatul a c zut n ap n aceste cazuri adresa i v ntotdeauna unui centru de asisten autorizat ntotdeauna depozita i produsul departe de surse de c ldur de razele soarelui de umiditate de obiecte...

Страница 20: ...n care trat nd picioarele se exercit o ac iune reflex n ntreg organismul C mp magnetic i infraro ii Terapia cu c mpuri magnetice De mult se cunosc propriet ile pozitive asupra organismului ale c mpuri...

Страница 21: ...produsul nu va fi utilizat o perioad ndelungat este recomandabil s scoate i bateriile deoarece posibilele scurgeri de lichid ar putea afecta buna func ionare a produsului Introduce i accesoriul dorit...

Страница 22: ...22 JC 264 BG JC 264 Joycare heat 360 20 20 15...

Страница 23: ...23 MAX OFF Off 1 2 3 1 2 20 20 20 OFF OFF...

Страница 24: ...24 4 low high OFF II JC 264 220 240V 50 Hz 90W JC 264010 1 x 1 5V AA JC 264020 2 x 1 5VAA 2002 96...

Страница 25: ...vagy szerencs tlens gek elker l se rdek ben jelenl t kben sohase hagyjuk a k sz l ket fel gyelet n lk l Ennek rdek ben tan csos a k sz l ket sz mukra nem el rhet helyen tartani Mindig kapcsolja ki a...

Страница 26: ...LPHIDROMASSZ ZSK D KARBANTART SA Miel tt hozz kezdene a k sz l k tiszt t s hoz kapcsolja a kapcsol t KI ll sba s ut na mindig h zza ki a dug t a konnektorb l Teljesen r tse ki a k dat gyelve arra hogy...

Страница 27: ...a k zponti egys get v zbe vagy m s folyad kba A k zponti egys g tiszt t s hoz haszn ljon megnedves tett puha rongyot Soha ne haszn ljon m s folyad kokat vagy d rzshat s tiszt t szereket s mindig alapo...

Страница 28: ...a sole shareholder offers a period of 3 year warranty after the date of purchase The warranty does not cover damage caused by accidental breakage transportation incorrect maintenance or cleaning misu...

Страница 29: ...isici n de las mercanc as facturay ddt adem s del documento de compra Se recomienda conservar el embalaje originario del producto BG Joycare S p A 3 RO CERTIFICAT DE GARAN IE Joycare SA unic asociat o...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...M K SOROZATSZ M DATA DI ACQUISTO DATE OF PURCHASE DATE D ACHAT KAUFDATUM DATA DE COMPRA FECHA DE COMPRA DATA CUMP R RII BESZERZ S D TUMA INDIRIZZO SENDER EXPEDITEUR ABSENDER REMITENTE REMITENTE EXPEDI...

Страница 32: ...REV 00 JAN11 MADE IN CHINA JOYCARE S p A socio unico Sede legale via Fabio Massimo 45 Roma Italy e mail info joycare it www joycare it...

Отзывы: