background image

7

Always unplug when pouring water in the hydro massager.

Fill with water only, avoiding any solvents, oil, bath salts or other substances as they may interfere with the functioning of the product (by blocking the outlet 

holes). The foot hydro massager has a DOUBLE INSULATION security system and so it does not require a grounding device. The repair of this type of product 

should always be carried out by highly specialized personnel and the various components must always be original.

SPECIAL INSTRUCTIONS FOR THE USE OF THE PEDICURE AND MANICURE SET

Do not use for more than 20 minutes consecutively, to avoid possible overheating that would reduce the appliance’s useful life. If treatments of more than 

20 minutes are needed, turn the product off for 15 minutes, let it cool down and then use again. 

In order to avoid possible infection, we recommended individual use of the manicure set accessories. We recommend the replacement of the heads if the 

product is used by different people. Avoid putting the product in contact with aggressive detergents, chemicals and similar products. Never use the product 

when sleeping or in case of drowsiness. Do not use the product in the presence of sores or rashes on the hands and feet. Consult your doctor before use 

if you suffer from diabetes or vascular problems. Check the result of your manicure/pedicure from time to time. This warning is important for people with 

diabetes and who are subject to densification of the skin surface and thus may be injured.

SPECIAL INSTRUCTIONS FOR THE USE OF THE FOOT HYDRO MASSAGER

 

If you have any doubts about your health always consult your doctor before using this appliance. Also consult your doctor before use in the following cases:

In case of pregnancy, if you suffer from diabetes and/or circulatory problems or if you have a  pacemaker.

DO NOT USE THE PRODUCT IN THE FOLLOwING CASES

In case of sore or swollen feet or in the presence of rashes. If you are insensitive to heat. Legs with varicose veins; in case of open wounds on legs or feet.  

If you have fungal infections, swelling, fractures or persistent pain.  In case of doubts, consult your doctor before using the appliance. The hydro massager 

should be an enjoyable and relaxing treatment. If you feel

discomfort, pain or discomfort stop use and consult your doctor.

USE OF THE FOOT HYDRO MASSAGER 

Place  the product on a horizontal and stable surface so that it can not be knocked over. Make sure that the product is not connected to the network before 

pouring the water into the basin. Fill the hydro massager’s basin with warm water, do not exceed the maximum level (MAX) indicated on the product.

IMPORTANT:

 this appliance was designed to slow the cooling of the water water, not to reheat it, so the basin is to be filled with water that has already 

been heated. Before connecting the product to the electrical socket, make sure that the knob is in the OFF position.

Insert the plug in the electrical socket and sit down comfortably. Before you dip your feet into the basin, check that the water temperature is comfortable 

with your hand, set the desired function using the knob, then sit back and soak your feet in the appliance. Never stand on the appliance.

CAUTION: 

NEVER INSERT THE PLUG IN THE ELECTRICAL SOCKET IF YOUR FEET ARE IN THE HYDRO MASSAGER

FUNCTION KNOB OF THE FOOT HYDRO MASSAGER: 

Off: the product is turned off

1- Vibration & infrared: vibrating massage, activation of the infrared lights.

2- Keep warming: bubble massage and maintain a constant water temperature.

3-Vi Keep  infrared: vibrating massage together with a bubble massage, activation of the infrared light and maintaining a 

constant water temperature.

To enjoy the full benefits of the massage, move your feet back and forth over the reflexological area. Foot reflexology is one of the most popular massage 

techniques. It treats your feet and at the same time it exerts a reflex action on the entire body.

Magnetic field and Infrared lights

Magnetic field therapy: The positive properties of magnetic fields, which are used to increase the energy supply to cells, have been known for a long time. 

The appliance is equipped with 1 magnet a 2 infrared lights incorporated in the footbath basin; these  improve blood circulation and stimulates the foot’s 

reflex zones.

The infrared function must be enjoyable and relaxing; if you feel discomfort or if the heat becomes too much for your skin, immediately stop the session 

and consult a doctor.

Activate this function for 20 minutes maximum. In case of rashes, sores, wounds, swelling and circulatory problems consult your doctor before you place 

your foot on the infrared platform.

NOTE:

 the “Keep warming” function slows down the cooling of the water poured into the basin, it does not heat the water, thus, it is advisable that the water 

poured into the basin is at the desired temperature.

IMPORTANT:

  Do  not  use  the  hydro  massager  for  more  than  20  minutes  consecutively,  to  avoid  possible  overheating  which,  over  time,  reduces  the 

appliance’s useful life. If treatments of more than 20 minutes is needed, turn the product off, let it cool down and then use again. 

CAUTION:

 Before connecting or disconnecting the electric plug, make sure that the knob is in the OFF position.

MAINTENANCE OF THE FOOT HYDRO MASSAGER

 

Always bring the knob to the OFF position and unplug the product before cleaning. Completely empty the basin, ensuring that the water does not touch the 

knob.  Clean and dry the product with a slightly moist and soft cloth. Never use

detergents. Never immerse the product in water or any other liquid. Never use cleaning chemicals. Wait for the product to be completely dry and cooled and 

then place it in a dry and cool place away from heat sources, sunlight, moisture, and sharp objects or similar. 

Never wrap the power cord around the appliance and never use the cord to hang the appliance.

IMPORTANT NOTICE

This  appliance  is  not  intended  for  use  by  people  (including  children)  with  reduced  physical,  sensory  or  mental  capabilities,  or  lack  of  experience  or 

knowledge, unless they are supervised of have been given instructions on the use of the product by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance.

If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or by its technical service or, in any case, by a person with a similar qualification 

Содержание JC-264

Страница 1: ...tionsschalter 4 Zubeh r f r lokalisierte Massage 5 Ger tek rper E COMPONENTES DEL MASAJEADOR DE PIES 1 Protecci n antisalpicaduras 2 Luz de infrarrojos 3 Selector de funciones 4 Accesorio para masaje...

Страница 2: ...in 6 Feink rniger Aufsatz 7 Grobk rniger Aufsatz E COMPONENTES DEL QUITA CALLOS Y DUREZAS 1 Aparato 2 Interruptor on off con dos velocidades seleccionables baja alta 3 Compartimento para las pilas 4 C...

Страница 3: ...atz zum Feilen 9 Filzkegel zum Nagelpolieren E COMPONENTES DEL KIT DE MANICURA 1 Aparato 2 Interruptor on off 3 Compartimento para las pilas 4 Accesorios triangulares para limar y cortar las u as 5 Ca...

Страница 4: ...vitare qualsiasi incidente e danni ai bambini non bisogna mai lasciare l apparecchio incustodito in loro presenza Per questo motivo consigliabile posizionare il prodotto in un luogo lontano dalla loro...

Страница 5: ...acqua non finisca sulla manopola Pulire e asciugare il prodotto con un panno umido e morbido non utilizzare mai detergenti Non immergere mai il prodotto in acqua o in altri liquidi Non utilizzare mai...

Страница 6: ...tired legs and tired feet a pleasant and lasting sensation of wellbeing and relaxation Thanks to the heat function the water cools slower during the massage making the treatment even more comfortable...

Страница 7: ...using the knob then sit back and soak your feet in the appliance Never stand on the appliance CAUTION NEVER INSERT THE PLUG IN THE ELECTRICAL SOCKET IF YOUR FEET ARE IN THE HYDRO MASSAGER FUNCTION KN...

Страница 8: ...he rotation of the heads eliminates callous tissue leaving skin feeling soft and smooth It is advisable to soak feet in water before the treatment Insert the batteries in the housing at the rear of th...

Страница 9: ...is laisser l appareil en leur pr sence sans surveillance Nous conseillons donc de ranger le produit dans un lieu hors de leur port e Toujours d brancher la fiche avant de verser l eau dans le thalasso...

Страница 10: ...ou dans tout autre liquide Ne jamais utiliser de d tergents chimiques Attendre que l appareil soit compl tement sec ou qu il se soit refroidi avant de le ranger dans un endroit frais et sec loin des s...

Страница 11: ...angenehmes und andauerndes Gef hl von Wohlbefinden und Entspannung Dank der Funktion Hitze k hlt sich das Wasser w hrend der Massage langsamer ab und macht die Anwendung noch behaglicher und angenehm...

Страница 12: ...t wenn Sie an Diabetes und oder Durchblutungsst rungen leiden oder Tr ger eines Herzschrittmachers sind Benutzen Sie das Ger t nicht in den folgenden F llen Bei entz ndeten angeschwollenen F en oder i...

Страница 13: ...prechende ffnung auf der Spitze des Ger ts ein Zum Ein und Ausschalten des Ger ts schieben Sie den Schalter entweder nach oben oder nach unten REINIGUNG DES MANIK RE SETS Vor der Reinigung des Ger ts...

Страница 14: ...las ranuras del aparato No bloquee las fugas de aire Nunca deje el aparato desatendido mientras est funcionando No utilice el aparato si se est usando al mismo tiempo un aerosol o se est suministrando...

Страница 15: ...ulatorios e hinchaz n consulte a su m dico antes de colocar los pies sobre la plataforma de infrarrojos NOTA la funci n mantener la temperatura retrasa el tiempo de enfriamiento del agua vertida en el...

Страница 16: ...240V 50 Hz 90W Kit de manicura pedicura JC 264010 Alimentaci n 1x1 5 V AA pila no incluida Quitacallos JC 264020 Alimentaci n 2x1 5 V AA pila no incluida ELIMINACI N Al final de su vida til el aparato...

Страница 17: ...OSIDADES Utilizar unicamente componentes acess rios de origem N o utilizar o produto em presen a de feridas ou erup es cut neas O tratamento deve ser agrad vel Caso se sintam irrita es da pele mal est...

Страница 18: ...durante um longo per odo de tempo recomend vel remover as pilhas dado que poss veis derrames de l quido comprometeriam o correcto funcionamento do produto O conjunto de manicure pedicure est assim pr...

Страница 19: ...au dac aparatul a c zut n ap n aceste cazuri adresa i v ntotdeauna unui centru de asisten autorizat ntotdeauna depozita i produsul departe de surse de c ldur de razele soarelui de umiditate de obiecte...

Страница 20: ...n care trat nd picioarele se exercit o ac iune reflex n ntreg organismul C mp magnetic i infraro ii Terapia cu c mpuri magnetice De mult se cunosc propriet ile pozitive asupra organismului ale c mpuri...

Страница 21: ...produsul nu va fi utilizat o perioad ndelungat este recomandabil s scoate i bateriile deoarece posibilele scurgeri de lichid ar putea afecta buna func ionare a produsului Introduce i accesoriul dorit...

Страница 22: ...22 JC 264 BG JC 264 Joycare heat 360 20 20 15...

Страница 23: ...23 MAX OFF Off 1 2 3 1 2 20 20 20 OFF OFF...

Страница 24: ...24 4 low high OFF II JC 264 220 240V 50 Hz 90W JC 264010 1 x 1 5V AA JC 264020 2 x 1 5VAA 2002 96...

Страница 25: ...vagy szerencs tlens gek elker l se rdek ben jelenl t kben sohase hagyjuk a k sz l ket fel gyelet n lk l Ennek rdek ben tan csos a k sz l ket sz mukra nem el rhet helyen tartani Mindig kapcsolja ki a...

Страница 26: ...LPHIDROMASSZ ZSK D KARBANTART SA Miel tt hozz kezdene a k sz l k tiszt t s hoz kapcsolja a kapcsol t KI ll sba s ut na mindig h zza ki a dug t a konnektorb l Teljesen r tse ki a k dat gyelve arra hogy...

Страница 27: ...a k zponti egys get v zbe vagy m s folyad kba A k zponti egys g tiszt t s hoz haszn ljon megnedves tett puha rongyot Soha ne haszn ljon m s folyad kokat vagy d rzshat s tiszt t szereket s mindig alapo...

Страница 28: ...a sole shareholder offers a period of 3 year warranty after the date of purchase The warranty does not cover damage caused by accidental breakage transportation incorrect maintenance or cleaning misu...

Страница 29: ...isici n de las mercanc as facturay ddt adem s del documento de compra Se recomienda conservar el embalaje originario del producto BG Joycare S p A 3 RO CERTIFICAT DE GARAN IE Joycare SA unic asociat o...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...M K SOROZATSZ M DATA DI ACQUISTO DATE OF PURCHASE DATE D ACHAT KAUFDATUM DATA DE COMPRA FECHA DE COMPRA DATA CUMP R RII BESZERZ S D TUMA INDIRIZZO SENDER EXPEDITEUR ABSENDER REMITENTE REMITENTE EXPEDI...

Страница 32: ...REV 00 JAN11 MADE IN CHINA JOYCARE S p A socio unico Sede legale via Fabio Massimo 45 Roma Italy e mail info joycare it www joycare it...

Отзывы: