background image

EN

FR

ES

!

MISE EN GARDE

L’assemblage par un adulte est requis pour ce produit. Cet emballage contient de petites pièces. Gardez les petites 

pièces hors de la portée des enfants pendant l’assemblage. Aucun outil requis. 

2 Dépliage de la poussette

•  Garder les enfants à l’écart de la poussette pendant son dépliage.

•  Orientez la poussette avec la poignée vers le haut et le plus près de vous possible.

•  Si nécessaire, ouvrez le système de verrouillage pliable situé du côté droit en soulevant le verrou du rivet proéminent. 

Voir image 2.1.

•  Tirez sur la poignée vers le haut jusqu’à ce que la poussette doit complètement ouverte et que le mécanisme d’encliquetage de chaque 

côté soit engagé. 

Voir image 2.2. 

 

NOTE: Faites attention fin de ne pas endommager le plancher en ouvrant la poussette.

•  Vérifiez visuellement et poussez doucement la poignée vers le bas afin de vous assurer que la poussette est entièrement ouverte et  

verrouillées avant CHAQUE utilisation du produit.

ATTENTION: Durant les opérations d’ouverture, éviter de se pincer les doigts dans les pièces mobiles de la poussette.

!

MISE EN GARDE

 TOUJOURS garder les enfants à l’écart de la poussette pendant son dépliage.

Risques de pincement – Ouvrir la poussette avec prudence.

 

3 Installation de l’essieu de roue arrière, de l’assemblage de frein et des roues arrière 

•  Dans un endroit propre et sec, placez la poussette à l’envers, afin que les pattes arrière se trouvent vers le haut. 

•  Localisez l’essieu arrière et l’assemblage de frein et glissez-le sur les pattes arrières, le lien du frein faisant face vers l’arrière de la 

poussette. Assurez-vous de glisser chaque côté complètement jusqu’à ce que les goupilles soient bien ancrées dans les orifices de 

plastique. 

 

NOTE: Vous aurez peut-être à pousser chacune des goupilles à l’intérieur afin de glisser le plastique en place. Voir image 3.1.

•  Tirez chaque côté de l’essieu arrière vers le haut afin de vous assurer qu’il est adéquatement installé.

•  Poussez sur la barre reliant les leviers de frein en position débrayée. 

Voir image 3.2. 

Pour installer une roue arrière

•  Localisez une petite rondelle et glissez la rondelle sur l’essieu.

•  Ensuite, placez la roue arrière sur l’essieu, au-dessus de la petite rondelle. 

 

NOTE:

 La partie dentelée de la roue devrait faire face au levier de frein.

•  Placez ensuite une grande rondelle sur l’essieu, au dessus de la roue.

•  Glissez une rondelle à ressort sur l’essieu. 

•  Prenez une autre grande rondelle et glissez-la sur l’essieu. 

•  Poussez les rondelles afin d’exposer l’orifice de l’essieu. Prenez ensuite une goupille et insérez la tige 

droite dans le petit orifice de l’essieu. Poussez-la bien en place dans l’orifice, jusqu’à ce que la portion 

ronde de l’autre tige s’enclenche complètement autour de la partie externe de l’essieu.

 

NOTE: La goupille est incurvée (concave) afin de faciliter l’insertion.

•  Répétez la MËME séquence d’installation des rondelles, de la roue et de la goupille pour la roue restante.

•  Installez un enjoliveur sur chaque roue en alignant les 5 onglets de l’enjoliveur avec les 5 fentes de la 

roue, et poussez-le bien en place. Assurez-vous que l’ENSEMBLE des 5 onglets sont bien fixés et que 

l’enjoliveur ne peut pas être retiré.

4 Freins de roue arrière

•  Le ScooterX2 est équipé d’un système relié de frein pour roue arrière. 

•  Afin d’engager lest frais arrières, poussez l’un des leviers de frein ou la barre reliée aux leviers vers le bas. Voir image 4.1.

 Un léger 

mouvement de la poussette vers l’avant ou l’arrière pourrait être requis afin d’aligner la partie dentelée des freins avec chaque section de 

frein de roue.

•  Vérifiez que les freins sont adéquatement appliqués en tentant de faire avancer et reculer la poussette.

•  Afin de libérer les freins, soulevez délicatement l’un des leviers de frein ou la barre reliée aux leviers. Voir image 4.2.

!

MISE EN GARDE

Assurez-vous toujours que les freins de roue sont engagés lorsque la poussette n’est pas utilisée, afin que cette 

dernière ne puisse pas rouler. Ne jamais laisser la poussette sans surveillance, particulièrement dans une pente ou 

une zone inclinée, car la poussette pourrait se renverser ou glisser.

5 Installation des roues avant

•  Positionnez la poussette de façon à ce qu’elle repose sur les roues arrière et sur sa poignée. Localisez l’un des assemblages de roue 

avant et positionnez l’assemblage de roue, l’onglet de verrouillage pivotante étant face vers le haut. Insérez-le dans le montant de 

plastique se trouvant dans la partie inférieure avant de la poussette, jusqu’à ce qu’un clic audible soit entendu. Voir image 5.1.

Petite Rondelle

Roue Arrière

Grande Rondelle

Rondelle à Ressort

Goupille

1

2

3

4

5

6

Grande Rondelle

SÈQUENCE DE ROUE 

ARRIÈRE

Содержание ScooterX2 807X

Страница 1: ...456 5049 Fax 214 761 1774 Email customerservice joovy com Website www joovy com CANADA ISSI Inc 2400A Autoroute Transcanadienne Pointe Claire QC H9R 1B1 Tel 800 667 4111 Montreal 514 344 3045 Email s...

Страница 2: ...may result in a hazardous unstable condition The total weight that can be placed in the zipper pockets should be less than 2 lbs 0 9 kg The total weight that can be placed in the cup holders should be...

Страница 3: ...in to expose the axle hole Then take one snap pin and insert the straight leg into the small hole in the axle Push it firmly into this hole until the round portion of the other leg snaps completely ar...

Страница 4: ...into the down position but will remain there by gravity only There are fabric flaps that cover the triggers If necessary pull each flap over the trigger and attach the Velcro to secure it To place the...

Страница 5: ...y from the seat See Figure 11 2 Reattach by pushing the metal D ring through the slot in the seat wrap the strap around the seat rear tube Slide the strap through the small opening of the metal D Ring...

Страница 6: ...at our toll free phone number Cleaning The fabric material on this stroller can be cleaned using mild household soap or detergent and warm water on a sponge or clean cloth Always allow the fabric to c...

Страница 7: ...5 lbs Un poids excessif pourrait entrainer une condition d instabilit dangereuse Le poids maximal pouvant tre plac dans les poches fermeture clair devrait tre de moins de 0 9 kg 2 lbs Le poids maximal...

Страница 8: ...la roue devrait faire face au levier de frein Placez ensuite une grande rondelle sur l essieu au dessus de la roue Glissez une rondelle ressort sur l essieu Prenez une autre grande rondelle et glisse...

Страница 9: ...Ajustement des supports pour les jambes Le support pour les jambes peut tre ajust en deux positions l horizontal ou tre compl tement abaiss Pour placer le support pour les jambes en position basse loc...

Страница 10: ...s durant l ouverture et la fermeture de la capote 11 Retenue de l enfant Trois positions d ajustement existent pour le harnais de s curit Ajustez la hauteur la hauteur la plus pr s au dessus des paule...

Страница 11: ...tionnement Le harnais de s curit ainsi que les autres sangles les pi ces en tissu et leurs coutures doivent galement tre inspect es p riodiquement pour v rifier leur solidit et s assurer qu elles ne s...

Страница 12: ...en los bolsillos con cierre no debe superar las 0 9 kg 2 lbs El peso total que puede llevarse en los portavasos no debe superar las 0 9 kg 2 lbs Nunca lleve bebidas calientes ni recipientes abiertos e...

Страница 13: ...a vista el agujero del eje Luego tome un pasador a presi n e inserte la pata recta en el agujero peque o del eje Emp jelo firmemente hasta que la parte redonda de la otra pata encaje bien alrededor de...

Страница 14: ...el apoyapi s hacia abajo Ver Figura 8 1 NOTA El apoyapi s no se traba cuando est hacia abajo sino que se mantiene all por efecto de la gravedad Hay solapas de tela que cubren las trabas Si es necesar...

Страница 15: ...de la parte inferior del asiento Vuelva a ajustar la correa pasando el extremo de pl stico hacia abajo por la ranura Retire las correas del cintur n pasando la correa por la peque a abertura del aro m...

Страница 16: ...e cochecito se puede limpiar con jab n o detergente suave de uso dom stico y agua tibia con esponja o pa o limpio Seque la tela al aire libre y vuelva a colocarla cuando est completamente seca El arma...

Отзывы: