background image

34

P

Condutas de ar

Deve-se  utilizar  uma  rede  de  condutas 
de  retorno  fechado.  Isso  não  exclui  o  uso 
de  economizadores  ou  de  ligações  de  ar 
exterior.
As ligações do ar de impulsão e de retorno 
do equipamento devem ser realizadas com 
juntas flexíveis, a fim de reduzir o ruído ao 
mínimo possível.
As redes de condutas do ar de impulsão e 
de retorno devem ser concebidas de acordo 
com  as  necessidades  de  caudal  de  ar  da 
instalação. Não se devem dimensionar para 
igualar as medidas das ligações de condutas 
do equipamento.

Tampas das condutas

Os  equipamentos  fornecem-se  tendo  as 
aberturas das condutas, tanto laterais como 
inferiores, cobertas.

Para aplicações de condutas para baixo 
(inferiores) – Fig. 8

.  Conduta de retorno:
 

-  Aceder à zona de retorno através da 

porta de acesso (5).

 

-  Afrouxar os 4 parafusos (8) que fixam 

a tampa de retorno inferior (3) na base 
do equipamento.

 

-  Deslizar a tampa para fora do equipa-

mento, ficando assim a abertura para 
a ligação da conduta à vista.

 

-  Não voltar a utilizar a tampa (3).

2.  Conduta de impulsão:

 

Atenção:

 No caso de equipamentos com 

a opção de bateria de água quente ins-
talada, ou de equipamentos D4IG com 
calefacção de gás, não é possível aceder 
à  zona  de  impulsão  para  desmontar  a 
tampa de impulsão inferior.

 

Por isso, nestes casos, quando o equi-
pamento for solicitado para conduta de 
impulsão inferior, o mesmo é fornecido 
já preparado pela fábrica, sem a tampa 
da base, prestes para efectuar a ligação 
da conduta de impulsão.

 

Para o resto de equipamentos, deve-se 
seguir as instruções seguintes:

 

-  Aceder à zona de impulsão através 

das portas de acesso (6).

 

-  Desmontar  a  tampa  interior  (7),  ao 

afrouxar os parafusos que a fixam no 
fundo da parte lateral do equipamen-
to.

 

-  Afrouxar os 2 parafusos (8) que fixam 

a tampa de impulsão inferior (4) na 
base do equipamento.

 

-  Deslizar a tampa para fora do equipa-

mento, ficando assim a abertura para 
a ligação da conduta à vista.

 

-  Não voltar a utilizar a tampa (4).

 

-  Muito importante! A tampa interior (7) 

deve voltar a ser montada na sua po-
sição original, sem esquecer nenhum 
dos seus parafusos.

3. As portas de acesso dispõem de fechos 

de /4 de rotação, mediante chave he-
xagonal de 8 mm.

 

Uma vez terminado o trabalho, as portas 
devem ficar correctamente ajustadas ao 

ter apertado cada um dos seus fechos.

Para  aplicações  de  condutas  laterais 
Fig. 9

.  Conduta de retorno:
 

-  Desmontar e não voltar a utilizar a 

tampa (0).

 

-  Fixar  a  conduta  por  meio  do  colar 

existente no perímetro todo da aber-
tura lateral do equipamento.

2. Conduta de impulsão:
 

-  Desmontar e não voltar a utilizar a 

tampa ().

 

-  Fixar  a  conduta  por  meio  do  colar 

existente no perímetro todo da aber-
tura lateral do equipamento.

3.  Em  ambos  os  casos,  certifique-se  da 

vedação entre a conduta e o painel do 
equipamento.

4.   Muito importante! A tampa (9) corres-

ponde à abertura prevista para a entra-
da de ar exterior quando o equipamento 
dispuser  do  acessório  opcional  para 
este  fim  (economizador  ou  comporta 
manual de ar exterior).

 

Se  o  equipamento  não  dispuser  de 
qualquer destes acessórios, o mesmo 
é fornecido tendo a tampa montada, a 
qual em caso nenhum deve ser desmon-
tada nem afrouxados os parafusos que 
a fixam no painel.

Complementos  a  montar 
na obra

Drenagem de condensados da 
bateria interior

A instalação de tubagens tem de cumprir 
a  regulamentação  local.  Utilizar  massa 
vedante nas roscas macho. Há que instalar 
uma linha de drenagem de condensados a 
partir da ligação fêmea que se encontra no 
equipamento até um esgoto aberto.

Nota:

  A  linha  de  drenagem  dos  conden-

sados 

deve

 ter um sifão para facilitar um 

despejamento correcto. Veja-se a Fig. 0.
A  linha  de  drenagem  deve  ter  uma  incli-
nação mínima de 2 cm por cada metro de 
comprimento.

Instalação  de  gás 

(modelos 

D4IG)
Tubagem de gás

O correcto dimensionamento das tubagens 
de gás depende do caudal que se necessite, 
da densidade específica do gás e do com-
primento do segmento. Tem de cumprir-se 
a regulamentação e as recomendações da 
empresa  de  gás  local  para  determinar  o 
diâmetro das tubagens.
O  valor  calorífico  do  gás  pode  variar  de 
uma  povoação  a  outra.  O  valor  calorífico 
deve  ser  verificado  com  a  empresa  local 
(fornecedora) de gás.

Ligação de gás

A Fig.  mostra a posição da tubagem de 
fornecimento:
-  Deve  instalar-se  um  apêndice  para 

condensados e uma ligação à terra.

2-  Deve instalar-se uma válvula de bola de 

fechamento manual.

3-  Utilizar tubagem de ferro forjado ou aço 

para todas as linhas de gás. A massa 
vedante deve ser aplicada, com mode-
ração, apenas nas roscas macho.

Advertência:

O gás natural pode conter uma 
pequena quantidade de propa-
no. Visto  que  o  propano  é  um 
dissolvente excelente, dissolverá 

rapidamente o carbonato de chumbo ou a 
maioria de compostos normais do tipo co-
mercial; desta maneira, deve aplicar-se uma 
massa vedante especial quando se utilizar 
tubagem de ferro forjado ou aço.
Podem utilizar-se massas que cumpram a 
norma BS6956 Parte 5 ou equivalente.

4-  Deve  eliminar-se  toda  a  sujidade  e  a 

casquinha das tubagens, ao dar umas 
pancadas na parte exterior do tubo com 
um martelo e soprar para expulsar os 
depósitos  ou  as  partículas  que  puder 
conter. Antes da entrada em funciona-
mento inicial, é preciso certificar-se de 
ter purgado o ar de todas as linhas de 
gás exteriores ao equipamento.

5-  O fornecimento de gás deve ser reali-

zado por meio de uma linha separada 
e a instalação deve respeitar todas as 
normas de segurança estatais, locais ou 
municipais. Depois de ter realizado as 
ligações de gás, abrir a válvula principal 
de  fechamento  admitindo  a  pressão 
normal de gás do fornecimento. Verificar 
que  não  existam  fugas  nas  juntas  ao 
utilizar uma solução ensaboada ou me-
diante qualquer outro método adequado 
para este fim. 

Não utilizar nunca uma 

chama.

6-   Para evitar possíveis danos nas válvulas 

de gás, o grupo queimador do equipa-
mento deve ficar desligado do sistema 
de tubagens de gás durante o teste de 
pressão do dito sistema.

Dados de aplicação da calefac-
ção de gás

Modelo

D4IG

Capacidade 

calorífica (kW)

* Consumo 

de gas (m

3

/h) 

a 00% de 

capacidade

Total 

(P.C.I.)

Líqui-

do

360/480

30,7

7

2,8

*Baseado  em  gás  natural  2ND-H,  G20,  a  20 
mbar e 5°C.
P.C.I. = Poder calorífico inferior.

Entrada em funcionamen-
to

Antes  da  entrada  em  funcionamento  dos 
equipamentos, deve-se efectuar os ajustes 
necessários a fim de adaptar os caudais de 

Содержание YORK B4IH 360

Страница 1: ...sadas por aire y bombas de calor hasta 600 kW Johnson Controls Manufacturing España S L is participating in the EUROVENT Certification Programme Products are as listed in the EUROVENT Directory of Certified Products in the program AC1 AC2 AC3 LCP and FC The LCP program covers air condensed water chillers and heat pumps of up to 600 kW Johnson Controls Manufacturing España S L participe au Programm...

Страница 2: ... ...

Страница 3: ... Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 5 Fig 6 Fig 4 Fig 7 ...

Страница 4: ... Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 ...

Страница 5: ...on inclus Apêndice para condensados não fornecido 1 Barra separadora Spacer bar Barre de séparation Barra separadora 2 Grillete Clevis Manille Grilheta 3 Tapa retorno inferior Bottom return cover Couvercle reprise inférieure Tampa de retorno inferior 4 Tapa impulsión inferior Bottom impulse cover Couvercle soufflage inférieur Tampa de impulsão inferior 5 Puerta acceso retorno Return access door Po...

Страница 6: ...a cargo del distribuidor y o del cliente Transporte y manejo Tener cuidado al mover el equipo No qui tar ninguna parte del embalaje hasta que el equipo esté situado cerca del lugar de instalación Atención No utilizar carretilla elevadora Suspender el equipo mediante las 4 orejetas previstas en la base Utilizar grilletes y eslingas de cadena o cable En la parte superior deben usarse separa dores cu...

Страница 7: ...sados bate ría interior La instalación de tuberías debe ajustarse a la reglamentación local Utilizar pasta selladora en las roscas macho Instalar una línea de drenaje de condensados desde la conexión hembra que hay en el equipo hasta un desagüe abierto Nota La línea de drenaje de los conden sados debe tener un sifón para facilitar un correcto vaciado Ver Fig 10 La línea de drenaje debe tener una i...

Страница 8: ...e comprobaciones pos teriores a la puesta en mar cha Después de haber activado todo el circuito de control y de que la calefacción de gas esté en funcionamiento realizar las com probaciones siguientes 1 Comprobar que no haya fugas de gas en las tuberías del equipo ni en las de suministro 2 Verificar la presión del suministro de gas con todos los aparatos de gas que hay en el edificio funcionando a...

Страница 9: ...de presión en Pc 3 Con solo la etapa nº 1 de calor en fun cionamiento Ajustar el regulador 1ª etapa V1 en la válvula GV1 lectura de presión en Pc 4 Una vez realizados los ajustes apretar el tornillo de fijación T de los volantes de regulación 5 Poner el equipo en funcionamiento con las 4 etapas de calor durante un mínimo de 15 minutos y comprobar el contenido de CO y CO2 según indicado en el punto...

Страница 10: ...orma tiva nacional local o municipal vigente Las tolerancias de voltaje que deben mantener se en los terminales del compresor durante el arranque y el funcionamiento están indi cadas en la Placa de Características La línea eléctrica debe estar bien dimen sionada para soportar la carga Utilizar sólo conductores de cobre Cada uno de los equipos debe ir conectado a un circuito independiente con inter...

Страница 11: ...11 Dimensiones espacios libres y accesos modelos D4IC y B4IH E ...

Страница 12: ...12 E Resto de dimensiones y detalles segun D4IC B4IH ...

Страница 13: ...opcional HPD Pa 480 465 Potencia motor kW 9 2 Standard 11 Opcional HPD 11 Standard 15 Opcional HPD Transmisión Correa polea polea diámetro ajustable Batería del evaporador Distancia entre aletas mm 1 81 1 81 Superfície m2 2 9 3 7 Dimensiones Altura mm 1 815 1 815 Longitud 5 mm 4 580 4 580 Anchura mm 2 200 2 200 Peso unidad basica sin accesorios 5 D4IC kg 2 010 2 295 D4IG kg 2 124 2 409 Condiciones...

Страница 14: ...50 60 Intensidad nominal arranque A 85 167 112 272 Nº de circuitos 3 3 Límites de utilización TAE máximo TS verano 3 C 46 46 TAE mínimo TS verano C 7 7 TAE máximo TS invierno C 20 20 TAE mínimo TS invierno C 20 20 Aire Ret TH verano min max C 14 23 14 23 Aire Ret TS verano min max C 20 32 20 32 Aire Ret TS invierno min max C 10 25 10 25 Refrigerante por circuito segun modelo R 407C kg 13 7 13 7 13...

Страница 15: ... local regulations these should be installed at the expense of the distributor and or the client Transportation and handling Be careful when moving this equipment Do not remove any part of the packing until the unit is located close to where it is to be installed Attention Do not use fork lift trucks Hang the unit by means of the suspension holes located at the base Use clevises and chain or cable...

Страница 16: ... Complementstobemount ed at job site Indoor unit condensed water drain Tubing installation should adjust to local regulations Use sealing paste on male threads Install a condensed water drain line from the female connection on the unit to an open drain Note The condensed water drain line must have a siphon for correct drainage See Fig 10 The drain line should have a slope of at least 2 cms per eac...

Страница 17: ...ssembly will ignite It could take a few minutes depending upon the mode established on the thermostat Check list after start up After having activated the entire control circuit and the gas heating is in operation check the following 1 Make sure there are no gas leaks in the unit and supply pipes 2 Check gas supply pressure with all gas units in the building operating at full ca pacity In no case ...

Страница 18: ...st the main regulator pressure reading in Pa Adjust the 2nd stage regulator V2 pressure reading in Pc Pay close attention to the different values in both valves GV1 and GV2 2 With heat stages 1 2 and 3 in opera tion Adjust the 1st stage regulator V1 on valve GV2 pressure reading in Pc 3 With heat stage 1 only in operation Adjust the 1st stage regulator V1 on valve GV1 pressure reading in Pc 4 Once...

Страница 19: ...terproof type connec tors should be used so as to avoid water or dampness getting into the unit during normal operation These waterproof conditions are also applicable when a switch is installed at job site See Typical job site wiring concerning the unit wiring diagram as well as information on the control circuit and power supply wiring Thermostat The ambient thermostat should be located on an in...

Страница 20: ...20 GB Dimensions clearances and accesses models D4IC and B4IH ...

Страница 21: ...21 GB Dimensions clearances and accesses models D4IG Remaining dimensions and details as per D4IC B4IH ...

Страница 22: ...ard 11 Optional HPD 11 Standard 15 Optional HPD Transmission Belt pulley adjustable diameter pulley Evaporating unit coil Distance between fins mm 1 81 1 81 Surface m2 2 9 3 7 Dimensions Height mm 1 815 1 815 Length 5 mm 4 580 4 580 Width mm 2 200 2 200 Weight basic unit without accessories 5 D4IC kg 2 010 2 295 D4IG kg 2 124 2 409 Model Power supply Compressor Outdoor fan motor Indoor fan motor T...

Страница 23: ... 4 Blade Ø mm 630 630 Power kW 1 5 1 5 Condensing unit coil Distance between fins mm 1 81 1 81 2 11 Surface m2 7 8 5 Evaporating unit fan 4 Nominal air flow m3 h 21 000 25 000 Available pressure at nominal flow Standard Pa 300 275 With HPD accessory Pa 480 465 Motor power kW 9 2 Standard 11 Optionall HPD 11 Standard 15 Optional HPD Transmission Belt pulley adjustable diameter pulley Evaporating un...

Страница 24: ...i buteur et ou du client Transport et manutention Il faut faire attention quand il s agit de trans porter l appareil N enlever aucune partie de l emballage jusqu à ce que l appareil se trouve près du lieu d installation Attention Ne pas utiliser de chariot élé vateur Lever l appareil à l aide des 4 boucles pré vues à cet effet à la base Utiliser des manilles et des élingues de chaîne ou de câble D...

Страница 25: ...en aucun cas il ne faut retirer ou dévisser les vis qui le fixent au panneau Compléments à monter sur le chantier Drainage de condensats de la batterie intérieure L installation de tuyaux doit être réalisée en respectant la réglementation locale Utiliser une pâte collante dans les filets mâles Installer une ligne de drainage de condensats depuis le raccordement femelle présent dans l appareil jusq...

Страница 26: ...l 4 Ouvrir la vanne de passage de la distri bution de gaz à l appareil 5 Placer le thermostat d ambiance à sa température maximale 6 Le groupe brûleur s allumera il peut tarder quelques minutes en fonction du mode établi dans le thermostat Liste des vérifications posté rieures à la mise en marche Après avoir activé tout le circuit de contrôle et quand le chauffage à gaz est en mar che il convient ...

Страница 27: ...n Pa régler le régulateur 2ème étage V2 lecture de pression en Pc Attention aux valeurs différentes dans les deux vannes GV1 et GV2 2 Avec les étages de chauffage n 1 2 et 3 en fonctionnement Régler le régulateur 1er étage V1 dans la vanne VG2 lecture de pres sion en Pc 3 Avec seulement l étage de chauffage n 1 en fonctionnement Régler le régulateur 1er étage V1 dans la vanne GV1 lecture de pres s...

Страница 28: ...ppareil il faut utiliser des connecteurs de type imperméable afin d éviter l entrée d eau ou d humidité dans l appareil pendant son fonctionnement normal Ces conditions d imperméabilité sont également indispensables quand un interrupteur est installé sur le chantier Voir Câblage sur un chantier typique sur le schéma électrique de l appareil et pour les informations sur le circuit de contrôle et le...

Страница 29: ...29 F Dimensions dégagements nécessaires et accès modèles D4IC et B4IH ...

Страница 30: ...30 F Dimensions dégagements nécessaires et accès modèles D4IC Autres dimensions et détails selon D4IC B4IH ...

Страница 31: ...églable Batterie de l unité d évaporation Distance entre ailettes mm 1 81 1 81 Surface m2 2 9 3 7 Dimensions Hauteur mm 1 815 1 815 Longueur 5 mm 4 580 4 580 Largeur mm 2 200 2 200 Poids unité de base sans accessoires 5 D4IC kg 2 010 2 295 D4IG kg 2 124 2 409 Modèle Alimentation Compresseur Moteur ventilateur extérieur Moteur ventilateur intérieur Nominale totale Intensité nominale to tale Apparei...

Страница 32: ...n 4 Débit nominal d air m3 h 21 000 25 000 Pression maximale disponible en débit nominal Standard Pa 300 275 Avec HPD en option Pa 480 465 Puissance du moteur kW 9 2 Standard 11 HPD en option 11 Standard 15 HPD en option Transmission Courroie poulie poulie diamètre réglable Batterie de l unité d évaporation Distance entre ailettes mm 1 81 1 81 Surface m2 2 9 3 7 Dimensions Hauteur mm 1 815 1 815 L...

Страница 33: ...idado ao mover o equipamen to Não retirar qualquer parte da embalagem até o equipamento estar colocado perto do lugar de instalação Atenção Não utilizar carretilha elevadora Pendurar o equipamento por meio dos 4 orifícios previstos para este fim que se en contram na base Utilizar grilhetas e eslingas de corrente ou de cabo Na parte superior devem se utilizar sepa radores cujo comprimento ultrapass...

Страница 34: ...a tampa montada a qual em caso nenhum deve ser desmon tada nem afrouxados os parafusos que a fixam no painel Complementos a montar na obra Drenagem de condensados da bateria interior A instalação de tubagens tem de cumprir a regulamentação local Utilizar massa vedante nas roscas macho Há que instalar uma linha de drenagem de condensados a partir da ligação fêmea que se encontra no equipamento até ...

Страница 35: ...éctrico ao equi pamento 4 Abrir a válvula de passagem do forneci mento de gás ao equipamento 5 Ajustar o termóstato ambiente para a sua temperatura máxima em calor 6 O grupo queimador acender se á Pode demorar uns minutos em função do modo estabelecido no termóstato Lista de verificações poste riores à entrada em funciona mento Depois de ter activado o circuito de controlo todo e de a calefacção d...

Страница 36: ...regulador principal leitura da pressão em Pa ajustar o regulador da 2ª etapa V2 leitura da pressão em Pc Atenção aos valores distintos em ambas as válvulas GV1 e GV2 2 Tendo as etapas núm 1 2 e 3 de calor a funcionar ajustar o regulador da 1ª etapa V1 na válvula GV2 leitura da pressão em Pc 3 Tendo apenas a etapa núm 1 de calor a funcionar ajustar o regulador da 1ª etapa V1 na válvula GV1 leitura ...

Страница 37: ...s de ligação do tipo impermeável de forma a evitar a entrada de água ou de humidade no equipamento durante o funcionamento normal do mesmo As ditas condições de impermeabilidade também são de aplicação no caso de instalar um interruptor na obra Veja se a secção Instalação típica do conjunto de cabos na obra em relação ao esquema eléctrico do equipamento e infor mação do circuito de controlo e dos ...

Страница 38: ...38 P Dimensões espaços livres e acessos modelos D4IC e B4IH ...

Страница 39: ...39 P Dimensões espaços livres e acessos modelos D4IG Resto de dimensões e detalhes segundo D4IC B4IH ...

Страница 40: ...evaporador Distância entre aletas mm 1 81 1 81 Superfície m2 2 9 3 7 Dimensões Altura mm 1 815 1 815 Comprimento 5 mm 4 580 4 580 Largura mm 2 200 2 200 Peso unidade básica sem acessórios 5 D4IC kg 2 010 2 295 D4IG kg 2 124 2 409 Modelo Alimentação Compressor Motor do ventilador exterior Motor do ventilador interior Nominal total Intensidade nominal total equipamento Ampérios Intensidade máxima to...

Страница 41: ...nal de ar m3 h 21 000 25 000 Pressão máxima disponível com o caudal nominal Standard Pa 300 275 Com HPD opcional Pa 480 465 Potência do motor kW 9 2 standard 11 opcional HPD 11 standard 15 opcional HPD Transmissão Correia polia polia de diâmetro regulável Bateria do evaporador Distância entre aletas mm 1 81 1 81 Superficie m2 2 9 3 7 Dimensões Altura mm 1 815 1 815 Comprimento 5 mm 4 580 4 580 Lar...

Страница 42: ...www johnsoncontrols com ...

Отзывы: