background image

12

snuggle/newborn hold 

(8 lbs. +)

While supporting baby with one 

hand, reach behind you and grasp 

the male end of the buckle. If the 

back panel has shifted upward 

toward your neck, pull it down at 

this time. 

Tout en maintenant votre bébé 

d’une main, attrapez l’extrémité 

mâle de la boucle dans votre dos.

Si le pan dorsal est remonté vers 

votre cou, tirez-le vers le bas.

Pull the buckle around in front 

of you and attach it to the 

corresponding buckle near your 

chest. You will hear a “click” when 

the buckle is securely attached. 

Switch your hand supporting baby, 

and repeat with the buckle on the 

other side. 

Tirez la boucle pour la fermer 

devant vous et attachez-la à la 

boucle correspondante près de 

votre poitrine.

Vous entendrez un déclic lorsque 

la boucle sera bien en place.

Changez de main pour porter 

votre bébé, et faites la même 

chose avec la boucle de l’autre 

côté.

13

position fœtale

 (3,6 kg et +)

Tighten each buckle so that the 

fabric panel is securely supporting 

baby’s back and bottom. Be sure 

you do not over-tighten the straps - 

you should be able to slide a finger 

between baby and the outer 

fabric panel.

Serrez chaque boucle de façon à 

ce que le pan de tissu soutienne 

fermement le dos et le derrière de 

votre bébé.

Veillez à ne pas serrer les sangles 

excessivement – vous devriez 

pouvoir passer un doigt entre le 

bébé et le pan de tissu extérieur.

Perform a safety check!  Is your baby’s 

face above the fabric, visible and free 

from obstruction? Is the fabric spread 

securely over baby’s back? Can you fit 

two fingers between baby’s chin and 

chest?

If baby needs extra head support, you 

can bring one of the shoulder pieces 

over baby’s head.  Baby should be 

resting high on your chest with their 

face clear of any obstructions or fabric.

Faites une vérification !  Voyez-vous 

le visage de votre bébé ? Le visage 

se trouve-t-il couvert par le tissu ? Son 

nez est-il obstrué ? Le tissu enveloppe-

t-il bien les fesses et le dos de bébé ? 

Pouvez-vous mettre deux doigts entre 

le menton et la poitrine de bébé ?

Si bébé a besoin d’avoir sa tête un 

peu plus soutenue, froncez le tissu 

d’une des bandes et amenez-le 

derrière la tête de bébé. Votre bébé 

doit être placé haut sur votre poitrine 

et rien ne doit recouvrir son visage.

Содержание nexus

Страница 1: ...nexus BABY CARRIER PORTE B B instruction manual for use with infants 8 35 lbs mode d emploi pour les b b s de 3 6 15 8 kg...

Страница 2: ...outes les instructions crites www jjcolecollections com nexus avant d utiliser le porte b b Examiner le porte b b Nexus avant chaque usage pour s assurer qu il n est pas ab m notamment que les couture...

Страница 3: ...OVER OR TRIPPING CAN CAUSE BABY TO FALL KEEP ONE HAND ON BABY WHILE MOVING 5 MISE EN GARDE MISEENGARDE NEPASSUIVRELESINSTRUCTIONSDUFABRICANTPEUT ENTRA NERLED C SDEL ENFANTOULEBELSSERSERIEUSEMENT N UTI...

Страница 4: ...nassisted 7 conseils Lisez et assurez vous de comprendre toutes les mises en garde et informations donn es avant d utiliser le porte b b Conservez ce manuel d utilisation et le carton d emballage du p...

Страница 5: ...clic lorsque la boucle sera bien en place Vous aurez peut tre besoin de changer la hauteur de la bande de fixation la taille plus tard Saisissez le pan dorsal d un c t ou de l autre du logo JJ Cole t...

Страница 6: ...vous glisserez le corps de votre b b Le tissu doit se trouver derri re et devant votre b b Votre main gauche sous les fesses de b b attrapez de votre main droite au niveau de votre paule droite la ba...

Страница 7: ...do not over tighten the straps you should be able to slide a finger between baby and the outer fabric panel Serrez chaque boucle de fa on ce que le pan de tissu soutienne fermement le dos et le derri...

Страница 8: ...the band by your right shoulder and pull it away from your body Slide your baby s leg and arm behind the band Stretch out the fabric over your baby s back and bottom Votre main gauche sous les fesses...

Страница 9: ...buckle on the other side Tighten each buckle so that the fabric panel is securely supporting baby s back and bottom Be sure you do not over tighten the straps you should be able to slide a finger bet...

Страница 10: ...au monde 5 mois et With your left hand holding baby securely use your right hand to take the band by your right shoulder and pull it away from your body Slide your baby s leg and arm behind the band S...

Страница 11: ...he buckle on the other side Tighten each buckle so that the fabric panel is securely supporting baby s chest and bottom Be sure you do not over tighten the straps you should be able to slide a finger...

Страница 12: ...low bands to fall aside Retirer b b d une position face au porteur face au monde Tout en maintenant votre b b fermement desserrez les boucles proches de votre poitrine Tout en tenant votre b b sous se...

Страница 13: ...CALL POUR LES CLIENTS DES TATS UNIS ET DU CANADA 800 987 6828 TOMY EUROPE TOMY EUROPE IS THE TRADING NAME OF TOMY UK LTD HEMBURY HOUSE EXETER EX2 5AZ UK WWW JJCOLECOLLECTIONS COM INFO JJCOLEUSA COM O...

Отзывы: