background image

20

21

Правила техники безопасности

Электромонтажные  работы  должны  производиться  в  соответствии  с 

государственными нормами. За разъяснениями обращайтесь к специалистам 

в области электротехники.

Базовые меры предосторожности при установке и использовании изделия 

должны соответствовать следующим требованиям.

Осторожно.  Необходимо,  чтобы  изделие  находилось  на  расстоянии  от 

бассейна, чтобы дети не могли на него залезть.

Осторожно. Не закапывайте кабель питания. Располагайте шнур в месте, где 

он не будет поврежден газонокосилкой или другим оборудованием.

Осторожно! Для снижения опасности поражения электрическим током не 

пользуйтесь  удлинительным  электрическим  кабелем,  синхронизатором, 

адаптером или конвертором с корпусом фильтра. Используйте стационарную 

розетку.

Осторожно! Не пытайтесь отключать изделие мокрыми руками или стоя в воде.

Внимание! После сборки вилка должна располагаться в легкодоступном месте, 

чтобы ее было четко видно.

Осторожно! Изделие предназначено только для использования в передвижных 

бассейнах.  Запрещается  использовать  его  в  стационарных  бассейнах. 

Передвижной бассейн — это устройство, которое можно легко собрать и 

разобрать для хранения воды.

Осторожно! Во избежание повреждения изделия отключите его до включения 

регулирующего клапана.

Осторожно! Не играйте и не плавайте вблизи крышки фильтра. Части тела или 

волосы могут затянуться насосом, что может привести к серьезной травме или 

утоплению.

Технические характеристики

Модель

290729XX

290730XX

Макс. рабочее 

давление 

<0.2bar (3psi)

0.3bar(4.5psi)

Напряжение питания

220–240 В

Эффективная область 

фильтрации

0.058m² (0.62ft²)

0.058m² (0.62ft²)

Макс. расход воды 

800 gallons/hr (3028/h)

1000 gallons/hr (3785/h)

Макс. температура 

воды  

35

Рекомендованный 

наполнитель фильтра

20 кг, кварцевый песок или стекольный песок

Размер частиц: 0.45–0.85 мм

Рекомендованный 

объем наполнителя

10 кг, кварцевый песок или стекольный песок

 Внимательно прочтите следующие инструкции и сохраните их для 

использования в будущем. 

Осторожно! Не включайте изделие, если отображаемое значение на манометре 

превышает максимальное допустимое значение.

Осторожно! Питание насоса должно осуществляться через изолирующий 

трансформатор  или  УЗО  с  номинальным  дифференциальным  током 

срабатывания не более 30 мА.

Осторожно! Кабель питания не подлежит замене. В случае повреждения кабеля 

данный прибор необходимо утилизировать.

Осторожно! Данный прибор разрешается использовать детям старше 8 лет 

и    лицам  с  ограниченными  физическими,  сенсорными  или  умственными 

возможностями, или не обладающими достаточным опытом и знаниями, если 

они находятся под наблюдением и прошли инструктаж по использованию 

прибора и понимают существующие факторы риска. Детям запрещается 

играть с прибором. Детям запрещается выполнять очистку и пользовательское 

обслуживание без присмотра взрослых.

Внимание! Эксплуатация устройства разрешается только в условиях, которые 

соответствуют его назначению.

Осторожно! Максимальный полный напор составляет 1.5 м.

Осторожно! Не позволяйте детям играть с устройством.

Осторожно!  Риск  поражения  электрическим  током.  Данное  изделие 

подключается к розетке с заземлением. В случае отсутствия розетки обратитесь 

к профессиональному электрику по вопросам установки. У данной розетки ток 

утечки доходит до 30 мА, не используйте электрический удлинитель.

Осторожно! При демонтаже изделия, чистке, техническом обслуживании или 

наладке выдерните вилку из розетки.

Осторожно! Когда изделие находится в эксплуатации, не запускайте его.

Осторожно!Только взрослые могут устанавливать и демонтировать данное 

изделие.

Осторожно! Для снижения риска абсорбирования при ослаблении крышки 

фильтра, повреждении, поломке или потере не помещайте ее в изделие. 

Немедленно замените крышку фильтра в вышеуказанных случаях.

Осторожно! Существует риск возникновения давления; любая неправильная 

установка головки цилиндра может стать причиной повреждения и привести к 

серьезной травме, летальному исходу и повреждению имущества.

SFP6-16-RUS(V1)

SFP6-16-RUS(V1)

Содержание 290729 Series

Страница 1: ...1 SAND FILTER PUMP MANUAL 290729XX 290730XX SFP6 16 GB V1...

Страница 2: ...electrical equipment including WARNING This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and kn...

Страница 3: ...eur Avertissement Ce produit est con u pour tre uniquement utilis avec des piscines mobiles Il ne doit pas tre utilis avec les piscines install es demeure Une piscine mobile est un produit qui peut tr...

Страница 4: ...e surveill s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Avertissement Il existe un risque de d charge lectrique Ce produit doit uniquement tre branch la prise avec une protection par mise la...

Страница 5: ...nte y gu rdelas por si tuviera que consultarlas en otro momento man metro o en su cuerpo superen el valor m ximo especificado Advertencia La bomba debe recibiralimentaci n a trav s de un transformador...

Страница 6: ...eve essere installato su piscine fisse Una piscina mobile un dispositivo che pu essere facilmente montato e smontato per immagazzinare l acqua Avvertenza Per evitare danni al prodotto spegnerlo prima...

Страница 7: ...egato alla presa solo con protezione di terra Se non pu essere verificata rivolgersi ad un elettricista esperto per l installazione Questa rpesa ha una corrente massima di dispersione fino a 30 mA non...

Страница 8: ...s lica n 20 Tamanho das part culas 0 45 0 85 mm Quantidade de material recomendada 10 Kg de areia quartz fera ou areia s lica Leia atentamente as seguintes instru es e guarde as para refer ncia futura...

Страница 9: ...c w wodzie Uwaga Po zmontowaniu wtyczk nale y umie ci w taki spos b aby by a atwo widoczna i dost pna dla u ytkownika Ostrze enie Produkt jest przeznaczony do u ywania wy cznie w basenach przeno nych...

Страница 10: ...a wysoko podnoszenia wynosi 1 5 metra Ostrze enie Nale y uwa a aby dzieci nie u ywa y tego urz dzenia do zabawy Ostrze enie Ryzyko pora enia pr dem elektrycznym Urz dzenie to mo na pod czy wy cznie do...

Страница 11: ...20 21 290729XX 290730XX 0 2bar 3psi 0 3bar 4 5psi 220 240 0 058m 0 62ft 0 058m 0 62ft 800 gallons hr 3028 h 1000 gallons hr 3785 h 35 20 0 45 0 85 10 30 8 1 5 30 SFP6 16 RUS V1 SFP6 16 RUS V1...

Страница 12: ...22 23 32mm x2 32mm x4 38mm x2 38mm 32 38mm x2 395053 395059 395061 395062 395067 395066 395064 395072 395068 395063 395065 JL290369 395069 1 1 1 1 1 1 2 1 2...

Страница 13: ...24 25 2 1 2 2 2 3 3 1 1 3 1 2 3 2...

Страница 14: ...26 27 4 1 1 4 1 2 4 1 3 X 4 5 5 1 5 2 C D...

Страница 15: ...28 29 6 6 2 6 1 6 3 7 7 1 7 2...

Страница 16: ...30 31 38mm 38mm 8 32mm 32mm 9 32mm 9 1 9 2...

Страница 17: ...such as personal injury and even death may occur Note Record the reading of the manometer during the operation of the sand filt er pump When the manometer shows a pressure of 0 2bar 3psi or higher pl...

Страница 18: ...emove the upper cover of the control valve and sleeve the seal ring of the body Clean the seal ring of the body with a water pipe Tighten the screw with a screwdriver Replace the fittings The manomete...

Страница 19: ...sation SFP6 16 F V1 Diagnostic des probl mes et solutions Probl mes V rification Solutions Le moteur ne peut pas d marrer normalement La fiche lectrique n est pas ins r e correctement La protection co...

Страница 20: ...lo contrario existen riesgos graves como por ejemplo lesiones personales e incluso la muerte Nota Grabe la lectura del man metro durante Almacenamiento a largo plazo y almacenamiento en invierno El u...

Страница 21: ...est demasiado sucia El ret n de la v lvula de control no est firmemente fijado o est da ado Quite la tapa superior de la v lvula de control y cubra la junta te rica del cuerpo Limpie la junta t rica...

Страница 22: ...luzioni Il motore non pu essere avviato normalmente Spia di alimentazione non inserita correttamente Protezione da perdite scollegata Motore surriscaldato o sovraccarico Causa l arresto del motore Ass...

Страница 23: ...o ocorrer s rios riscos de ferimentos pessoais ou mesmo morte Nota Registe a leitura do man metro Armazenamento a longo prazo e no inverno A utiliza o do produto numa piscina congelada poder danificar...

Страница 24: ...or Perdeu o anel de veda o do corpo ou este est demasiado sujo O fixador da v lvula de controlo n o est colocado corretamente ou est danificado Remova a tampa superior da v lvula de controlo e o anel...

Страница 25: ...obu u ytkowania SFP6 16 PL V1 Diagnostyka problem w i rozwi zania Problemy Sprawdzenie Rozwi zania Nie mo na normlanie uruchomi silnika Nieprawid owo w o ona wtyczka zasilania Wy czenie spowodowane za...

Страница 26: ...50 51 0 2 3 1 2 3 4 8 5 6 7 8 32 F 0 C 104 F 40 C 0 2 3 SFP6 16 RUS V1 SFP6 16 RUS V1...

Страница 27: ...52 3 O man metro n o funciona introduzida areia na piscina 20 0 45 0 85 SFP6 16 RUS V1...

Отзывы: