background image

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS

®

29/33

PANTHER/JAGUAR

DESCRIPCIÓN:

1. ESPEJO DE EXPLORACIÓN

( para Panther ) o

BARRIL

( para Jaguar )

2. ENTRADA DMX:

conector macho XLR de 3 clavijas. Para recibir señales DMX.

3. SALIDA DMX:

conector hembra XLR de 3 clavijas. Se utiliza para conectar el Panther/Jaguar con la

siguiente unidad en la cadena DMX

4. FUSIBLE PRINCIPAL
5. MICRÓFONO INTERNO
6. JACK 1/4”

se utiliza para conectar el controlador CA-8 opcional

7. PERILLA

se utiliza para controlar la sensibilidad de la música

8. SOPORTE COLGANTE

dos perillas a ambos lados para sujetar la unidad y un agujero de montaje para

instalar el gancho de montaje

9. VENTILADOR DE REFRIGERACIÓN
10. CABLE DE RED
11. COMPARTIMENTO PARA LA LÁMPARA
12. CONEXIÓN A TIERRA
13. INTERRUPTORES DIP

se utilizan para establecer la dirección de inicio DMX de la unidad.

Ajuste de los interruptores DIP para que puedan obtener la dirección de inicio correcta:

Cada uno de los primeros 9 interruptores DIP se corresponden a cierto valor DMX (el interruptor DIP 10
no se utiliza):

DIP

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

#9

Valor

1

2

4

8

16

32

64

128

256

Puede combinar los valores de estos interruptores para obtener una dirección de inicio entre 1 y 512:
Dirección de inicio = 01

interruptor 1=ON

valores: 1

Dirección de inicio = 05

interruptor 1+3=ON

valores: 1+4 = 5

Dirección de inicio = 09

interruptor 1+4=ON

valores: 1+8 = 9

Dirección de inicio = 13

interruptor 1+3+4=ON

valores: 1+4+8 = 13


Dirección de inicio = 62

interruptor 2+3+4+5+6=ON

valores: 2+4+8+16+32 = 62

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

JB SYSTEMS

®

30/33

PANTHER/JAGUAR

REEMPLAZO Y COLOCACIÓN DE LA LÁMPARA

Cuando tenga que reemplazar la lámpara o realizar el
mantenimiento de ésta, no abra el aparato hasta 10
minutos después de haberla apagado para que se enfríe.
¡Desconecte siempre la unidad antes de realizar el

mantenimiento! Utilice siempre el mismo tipo de piezas de repuesto
(bombillas, fusibles, etc.) Cuando reemplace piezas, utilice sólo
piezas de repuesto originales.

Apague la unidad y desenchufe el cable de red.

Espere unos 10 minutos hasta que la unidad se haya enfriado.

Utilice un destornillador para desatornillar los 2 tornillos que cierran el
compartimiento de la lámpara en el aparato. ( A en el gráfico )

En el interior verá el casquillo de la lámpara. Desprenda suavemente el
casquillo de la lámpara del compartimento de la lámpara. ( A en el
gráfico )

Desconecte la lámpara vieja. Sujete el casquillo de la lámpara mientras
desconecta la lámpara en vez de tirar del cable!

Sujete el casquillo de la lámpara mientras empuja suavemente la
nueva lámpara en el casquillo.

¡Atención!

Compruebe la etiqueta en el lado posterior del

dispositivo o lea las especificaciones técnicas en este manual
para saber qué lámpara utilizar. ¡Nunca instale lámparas con un
vatiaje superior! Las lámparas con un vatiaje superior generan
temperaturas para las que el dispositivo no ha sido diseñado. Si
utiliza un transformador de lámpara, se quemará debido a la
sobrecarga de corriente.

¡No toque la bombilla sin protegerse las manos! Esto reduce
drásticamente la vida útil de la lámpara. Si ha tocado la lámpara,
límpiela con un paño y alcohol de quemar. Limpie la lámpara
antes de instalarla.

Vuelva a colocar la nueva lámpara dentro de la unidad. Asegúrese
de que los cables no toquen la lámpara. ( B en el gráfico )

Cierre el compartimento de la lámpara con los tornillos.

¡Ya está!

MONTAJE SUPERIOR

Importante: La instalación sólo debe llevarse a cabo por personal técnico cualificado. Una
instalación incorrecta puede provocar lesiones graves y/o daños en la propiedad. ¡El montaje
superior requiere mucha experiencia! Deben respetarse los límites de carga de funcionamiento,
deben utilizarse

materiales

de

instalación homologados, el dispositivo instalado debe

inspeccionarse regularmente por su seguridad.

Asegúrese de que debajo del área del lugar de instalación no hay personas durante el montaje,
desmontaje o mantenimiento.

Coloque el aparato en un lugar bien ventilado, lejos de materiales y/o líquidos inflamables. El aparato
debe colocarse

a al menos 50 cm

de las paredes.

El dispositivo debe instalarse lejos del alcance de las personas y de las áreas exteriores donde éstas
puedan andar o sentarse.

Antes del montaje asegúrese de que el área de la instalación puede soportar una carga mínima de 10
veces el peso de la unidad.

Utilice siempre un cable de seguridad homologado que pueda soportar 12 veces el peso del dispositivo
cuando instale la unidad. Este accesorio de seguridad secundario debe instalarse de forma que ninguna
pieza de la instalación pueda caerse más 20 cm si falla el accesorio principal.

El dispositivo debe fijarse correctamente; ¡un montaje con giro libre es peligroso y no debe considerarse!

No cubra ninguna abertura de ventilación puesto que podría producirse un sobrecalentamiento de la
unidad.

Содержание Panther

Страница 1: ...7 by BEGLEC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...To protect the environment please try to recycle the packing material as much as possible A new light effect sometimes causes some unwanted smoke and or smell This is normal and disappears after some...

Страница 4: ...socket Attention Check the label on the backside of the device or see the technical specifications in this manual to know which lamp should be used Never install lamps with a higher wattage Lamps with...

Страница 5: ...below the installation place is free from unwanted persons during servicing Switch off the unit unplug the mains cable and wait until the unit has been cooled down During inspection the following poin...

Страница 6: ...m des objets allum s La distance minimum entre le projecteur et la surface clairer doit tre de plus d 1 m tre Afin de prot ger l environnement merci de recycler les emballages autant que possible Un n...

Страница 7: ...pour d visser les 2 vis du compartiment des ampoules de l appareil A l int rieur la douille est pr sent accessible Retirez la d licatement de son compartiment A sur la figure ci contre Sortez l ampou...

Страница 8: ...ions en blackout Fonction 1 Maintenez la pression pour obtenir un effet gobo stroboscopique 2 Appuyez bri vement pour obtenir changement de gobo 1 Appuyez bri vement pour obtenir changement de gobo Mo...

Страница 9: ...Intelligente gobo flower voorzien van een scanspiegel Interne programma s voor een prachtige lightshow Master slave of stand alone mode met interne micro of kan bestuurd worden met onze Scanmaster of...

Страница 10: ...niet wordt gebruikt of alvorens de lamp te vervangen of alvorens te beginnen met de onderhoudsbeurt De elektrische installatie behoort uitsluitend uitgevoerd te worden door bevoegd personeel volgens d...

Страница 11: ...een en weg van plaatsen waar men mag lopen en zitten Alvorens tot plaatsen over te gaan moet men controleren dat de minimum puntbelasting van de installatieplaats 10 keer het gewicht van het toestel b...

Страница 12: ...wicht 10 kg Elke inlichting kan veranderen zonder waarschuwing vooraf U kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via Onze website www beglec com DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 20...

Страница 13: ...iffen 10 Minuten Abk hlzeit einhalten Stets Netzstecker ziehen wenn Ger t f r l ngeren Zeitraum nicht genutzt oder es gewartet wird Elektrische Anschl sse nur durch qualifiziertes Fachpersonal berpr f...

Страница 14: ...es Befestigungsmaterial verwenden das das 12 fache Ger tegewicht aushalten kann Eine zweite Sicherungsaufh ngung mu angebracht werden die ein Absacken des Ger ts von mehr als 20 cm verhindert sollte d...

Страница 15: ...al pro Jahr mit Staubsauger oder Airjet reinigen Reinigung der inneren und u eren optischen Linsen und oder Spiegel m ssen in regelm igen Abst nden zur Beibehaltung einer optimalen Lichtausbeute vorge...

Страница 16: ...ra proteger el medio ambiente recicle el material de embalaje en la medida de lo posible Un nuevo efecto luminoso provoca a veces humo y u olor no deseados Esto es normal y desaparece despu s de algun...

Страница 17: ...mpara del compartimento de la l mpara A en el gr fico Desconecte la l mpara vieja Sujete el casquillo de la l mpara mientras desconecta la l mpara en vez de tirar del cable Sujete el casquillo de la...

Страница 18: ...tener un movimiento invertido incluso si s lo dispone de dos unidades El interruptor DIP 10 no se utiliza en la primera unidad de la cadena tipo margarita puesto que es la unidad maestra que hace func...

Страница 19: ...or del dispositivo deber limpiarse anualmente mediante una aspiradora o chorro de aire La limpieza de las lentes internas y externas y o espejos deber llevarse a cabo peri dicamente para optimizar la...

Отзывы: