background image

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

23/33

PANTHER/JAGUAR

EINSETZEN/AUSTAUSCHEN DER LICHTQUELLE

Bei Austausch

oder

Ersatz

der

Lichtquelle Gerät

für

mindestens 10 Minuten abkühlen lassen. Stets Netzstecker
ziehen und vom Stromkreis trennen! Stets gleichartige

Ersatzteile (Lichtquelle, Sicherung etc) verwenden. Original-
Ersatzteileverwenden.

Gerät abschalten und Netzstecker ziehen.

Etwa 10 Minuten abwarten, bis sich das Gerät abgekühlt hat.

Lösen Sie mit Hilfe eines Schraubendrehers die 2 Schrauben am
Lampenfach des Geräts. (A auf der Abbildung)

Auf der Innenseite können Sie die Lampenfassung sehen. Vorsichtig aus
dem Fach herausziehen. ( A auf der Abbildung)

Gebrauchtes

Leuchtmittel

herausziehen.

Hierbei

an

der

Fassung

festhalten und nicht am Kabel!

An der

Fassung festhalten, wenn ein neues Leuchtmittel eingesetzt wird.

Achtung!

Geräteaufkleber auf der Rückseite des Geräts oder technische

Einzelheiten in dieser Bedienungsanleitung beachten, damit stets
das richtige Leuchtmittel eingesetzt wird. Keine Leuchtmittel mit
höherer Wattanzahl einsetzen! Diese Leuchtmittel erzeugen höhere
Temperaturen, für die dieses Gerät nicht ausgelegt ist. Hat das
Gerät einen Transformator, kann dieser wegen Überlastung
durchbrennen.

Leuchtmittel nicht mit bloßen Händen berühren! Das verkürzt die
Lebenserwartung der Lichtquelle erheblich. Falls es doch einmal
vorkommen sollte, mit etwas Alkohol reinigen und vor dem
Einsetzen gut

abreiben.

Neues Leuchtmittel einsetzen und sicherstellen, dass sie nicht von
Kabeln berührt wird. (B auf der Abbildung)

Fach wieder zuschrauben.

Fertig!

ÜBERKOPF-MONTAGE

Wichtig:

Montage

ausschließlich

durch

qualifiziertes

Fachpersonal

durchführen

lassen.

Unvorschriftsmäßiger Einbau kann erhebliche Verletzungen und/oder Schäden verursachen.
Überkopf-Montage verlangt entsprechende Erfahrung! Belastungsgrenzen müssen beachtet
werden, geeignetes Installationsmaterial muß verwendet werden und das installierte Gerät muß in
regelmäßigen Abständen überprüft werden.

Sicherstellen, dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden, während es installiert
oder gewartet wird.

Gerät in gut belüfteter Position installieren, weit entfernt von entflammbaren Materialien und/oder
Flüssigkeiten. Einen Seitenabstand von

mindestens 50cm

einhalten.

Gerät außerhalb der Reichweite von Personen, und nicht in niedrigen Durchgängen oder in der Nähe von
Sitzgelegenheiten installieren.

Vor Montage sicherstellen, dass die gewählte Position wenigstens das 10-fache Gerätegewicht
aufnehmen kann.

Zur Aufhängung stets geeignetes Befestigungsmaterial verwenden, das das 12-fache Gerätegewicht
aushalten kann. Eine zweite Sicherungsaufhängung muß angebracht werden, die ein Absacken des
Geräts von mehr als 20 cm verhindert, sollte die Befestigung brechen.

Gerät gut befestigen. Eine freischwingende Aufhängung ist gefährlich und sollte auf gar keinen Fall in
Betracht gezogen werden!

Ventilationsöffnungen nicht abdecken, da Überhitzungsgefahr!

Betreiber muß sicherstellen, dass die sicherheitsrelevanten und technischen Installationen vor Erstbetrieb
fachmännisch vorgenommen worden sind.

Installationen sollten jährlich durch qualifiziertes Fachpersonal inspiziert werden, um jederzeit einen
sicheren Betrieb zu gewährleisten.

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

24/33

PANTHER/JAGUAR

BEDIENUNGSANLEITUNG

Die PANTHER

/

JAGUAR

Geräte können im Master/Slave-Modus in einer Daisy Chain mit einander

verbunden werden und können die eingebauten Abfolgesequenzen automatisch oder musikgesteuert
benutzen.

Die DIP-Schalter brauchen nicht in den Master/Slave-Modus umgestellt zu werden.

Wenn PANTHER und JAGUAR im Stand-alone-Modus miteinander verbunden werden, muss JAGUAR als
Master-Gerät benutzt werden.

2-light show

DIP-Schalter 10 in “off”-Stellung bedeutet, das Gerät läuft im Normalbetrieb.
DIP-Schalter 10 in “on”-Stellung bedeutet, das Gerät läuft im Umkehrbetrieb.
Um eine Lightshow zu schaffen können Sie den DIP-Schalter 10 gleich welchen mit dem Master
verbundenen Geräts auf “on” setzen, um eine Umkehrungsbewegung zu erhalten, auch wenn nur zwei
Geräte vorhanden sind.
Der DIP-Schalter 10 wird nicht auf dem ersten Gerät der Daisy chain benutzt, da das Master-Gerät die
Lightshow steuert.

Anschließen des optionalen Fernbedienungscontroller CA-8 für mehr Steuerungsmöglichkeiten:

Der Fernbedienungs-Controller CA-8 kann nur im Stand alone- oder Master/Slavemodus benutzt werden.
Schließen Sie den Controller an den Eingang des CA-8 des ersten Geräts an (Master). Jetzt können Sie alle
angeschlossenen Geräte steuern:

Steuerung mit einem universellen DMX-Controller:

Schließen Sie alle Geräte an. Lesen Sie den Abschnitt
„Elektrische Installation von zwei oder mehreren Geräten im

DMX-Modus“, um zu erfahren, wie man die Geräte anschließt
(Vergessen nicht, alle Geräte richtig zu adressieren!)

Schließen Sie alle Geräte an die Netzleitung an und schalten
den DMX-Controller ein.
Da jedes Gerät seine eigene DMX-Adresse hat, kann es einzeln gesteuert werden. Vergessen Sie nicht,
dass jedes Gerät 4 DMX-Kanäle besitzt, s. DMX-Diagramm:

EREITSCHAF Blackout aller Geräte

FUNKTION

1. Taste gedrückt halten für Gobo-

Strobe-Effekt

2. Kurz drücken für Gobo-Wechsel

1. Kurz drücken für Gobo-Wechsel

MODUS

Schnellbetrieb: musikgesteuert (LED
aus )

Langsambetrieb: nicht musikgesteuert
(LED an)

Содержание Panther

Страница 1: ...7 by BEGLEC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...To protect the environment please try to recycle the packing material as much as possible A new light effect sometimes causes some unwanted smoke and or smell This is normal and disappears after some...

Страница 4: ...socket Attention Check the label on the backside of the device or see the technical specifications in this manual to know which lamp should be used Never install lamps with a higher wattage Lamps with...

Страница 5: ...below the installation place is free from unwanted persons during servicing Switch off the unit unplug the mains cable and wait until the unit has been cooled down During inspection the following poin...

Страница 6: ...m des objets allum s La distance minimum entre le projecteur et la surface clairer doit tre de plus d 1 m tre Afin de prot ger l environnement merci de recycler les emballages autant que possible Un n...

Страница 7: ...pour d visser les 2 vis du compartiment des ampoules de l appareil A l int rieur la douille est pr sent accessible Retirez la d licatement de son compartiment A sur la figure ci contre Sortez l ampou...

Страница 8: ...ions en blackout Fonction 1 Maintenez la pression pour obtenir un effet gobo stroboscopique 2 Appuyez bri vement pour obtenir changement de gobo 1 Appuyez bri vement pour obtenir changement de gobo Mo...

Страница 9: ...Intelligente gobo flower voorzien van een scanspiegel Interne programma s voor een prachtige lightshow Master slave of stand alone mode met interne micro of kan bestuurd worden met onze Scanmaster of...

Страница 10: ...niet wordt gebruikt of alvorens de lamp te vervangen of alvorens te beginnen met de onderhoudsbeurt De elektrische installatie behoort uitsluitend uitgevoerd te worden door bevoegd personeel volgens d...

Страница 11: ...een en weg van plaatsen waar men mag lopen en zitten Alvorens tot plaatsen over te gaan moet men controleren dat de minimum puntbelasting van de installatieplaats 10 keer het gewicht van het toestel b...

Страница 12: ...wicht 10 kg Elke inlichting kan veranderen zonder waarschuwing vooraf U kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via Onze website www beglec com DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 20...

Страница 13: ...iffen 10 Minuten Abk hlzeit einhalten Stets Netzstecker ziehen wenn Ger t f r l ngeren Zeitraum nicht genutzt oder es gewartet wird Elektrische Anschl sse nur durch qualifiziertes Fachpersonal berpr f...

Страница 14: ...es Befestigungsmaterial verwenden das das 12 fache Ger tegewicht aushalten kann Eine zweite Sicherungsaufh ngung mu angebracht werden die ein Absacken des Ger ts von mehr als 20 cm verhindert sollte d...

Страница 15: ...al pro Jahr mit Staubsauger oder Airjet reinigen Reinigung der inneren und u eren optischen Linsen und oder Spiegel m ssen in regelm igen Abst nden zur Beibehaltung einer optimalen Lichtausbeute vorge...

Страница 16: ...ra proteger el medio ambiente recicle el material de embalaje en la medida de lo posible Un nuevo efecto luminoso provoca a veces humo y u olor no deseados Esto es normal y desaparece despu s de algun...

Страница 17: ...mpara del compartimento de la l mpara A en el gr fico Desconecte la l mpara vieja Sujete el casquillo de la l mpara mientras desconecta la l mpara en vez de tirar del cable Sujete el casquillo de la...

Страница 18: ...tener un movimiento invertido incluso si s lo dispone de dos unidades El interruptor DIP 10 no se utiliza en la primera unidad de la cadena tipo margarita puesto que es la unidad maestra que hace func...

Страница 19: ...or del dispositivo deber limpiarse anualmente mediante una aspiradora o chorro de aire La limpieza de las lentes internas y externas y o espejos deber llevarse a cabo peri dicamente para optimizar la...

Отзывы: