background image

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

ESPAÑOL

JB SYSTEMS

®

27/33

PANTHER/JAGUAR

Gracias por comprar este producto JB Systems

®

. Para sacar el máximo rendimiento a sus posibilidades y

por su propia seguridad, lea estas instrucciones de funcionamiento detenidamente antes de comenzar a
utilizar esta unidad.

CARACTERÍSTICAS

Esta unidad está a prueba de interferencias de radio. Este producto cumple los requisitos de las directrices
nacionales y europeas actuales. Se ha establecido la conformidad y las instrucciones y documentos
correspondientes han sido depositados por el fabricante.

Este dispositivo ha sido diseñado para producir efectos luminosos decorativos y se utiliza en sistemas de
espectáculos de luces.

Panther:

Gobo tipo flor inteligente equipado con espejo de exploración

Programas incorporados para grandes espectáculos de luces

Modalidad maestra/esclava o independiente con micrófono incorporado o fácilmente controlable mediante
Scanmaster SM1612 o cualquier otro controlador DMX

Rueda Gobo/color con 15 gobos sencillos o de varios colores

Conecte el pequeño controlador opcional CA-8 para facilitar el funcionamiento

Ideal para discos, clubs, bares, DJs móviles

Jaguar:

Las mismas características que Panther

Con reflector de barril en lugar de espejo de exploración

Este barril gira en todas direcciones y llena el ambiente de múltiples haces coloreados

ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

Antes de comenzar a utilizar esta unidad, compruebe que no haya habido daños durante el transporte. Si
observa algún daño, no utilice el dispositivos y consulte primero a su distribuidor.

Importante:

Este dispositivo ha salido de nuestras instalaciones en perfecto estado y bien embalado. Es

absolutamente necesario que el usuario siga estrictamente estas instrucciones y advertencias de
seguridad que aparecen en este manual de usuario. Cualquier daño producido por un manejo innecesario
queda excluido de la garantía. El distribuidor no asumirá ninguna responsabilidad por cualquier defecto o
problema que surja por no haber seguido el manual de usuario.

Guarde este folleto en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Si vende este aparato más adelante,
asegúrese de incluir este manual de usuario.

Compruebe el contenido:

Compruebe que la caja contiene los siguientes elementos:

Instrucciones de funcionamiento

Panther/Jaguar

1 lámpara ELC 250W/24V

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

PRECAUCIÓN:

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la

cubierta superior. No existen piezas en el interior que pueda mantener o
reparar el usuario. Asigne el mantenimiento y las reparaciones a personal

cualificado.

El símbolo en forma de rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero se emplea para
alertar sobre el uso o presencia de "voltaje peligroso" no aislado dentro de la carcasa del producto
con la magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro del triángulo equilátero se emplea para alertar al usuario de la
presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en el texto que
acompaña a este aparato.

CAUT ION

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

ESPAÑOL

JB SYSTEMS

®

28/33

PANTHER/JAGUAR

Este símbolo indica: Usar sólo en el interior.

Este símbolo indica: Leer las instrucciones.

Este símbolo indica: La distancia mínima de objetos iluminados. La distancia mínima entre la
emisión luminosa y la superficie iluminada tiene que ser más de 1 metro.

Para proteger el medio ambiente, recicle el material de embalaje en la medida de lo posible.

Un nuevo efecto luminoso provoca a veces humo y/u olor no deseados. Esto es normal y desaparece
después de algunos minutos.

Para evitar incendios o riesgos de descarga, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad.

Para evitar que se forme condensación en el interior, deje que la unidad se adapte a la temperatura
exterior cuando la lleve a una habitación cálida después del transporte. A veces la condensación impide
que la unidad funcione a pleno rendimiento y puede incluso provocar daños.

Esta unidad sólo se puede usar en el interior.

No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos dentro del reproductor de la unidad. Se pueden producir
descargas eléctricas o fallos de funcionamiento. Si algún objeto extraño entra en la unidad, desconecte
inmediatamente el suministro eléctrico.

Coloque el aparato en un lugar bien ventilado, lejos de materiales y/o líquidos inflamables. El aparato
debe colocarse a al menos 50 cm de las paredes.

No cubra ninguna abertura de ventilación puesto que podría producirse un sobrecalentamiento de la
unidad.

Evite el uso en ambientes con polvo y limpie la unidad regularmente.

Mantenga la unidad lejos de los niños.

Las personas sin experiencia no deben utilizar este aparato.

La máxima temperatura ambiente para un funcionamiento seguro es de 40°C. No utilice la unidad a
temperaturas ambiente superiores.

La temperatura de la superficie de la unidad puede alcanzar hasta 85°C. No toque la carcasa sin
protección durante el funcionamiento.

Asegúrese de que debajo del área del lugar de instalación no hay personas durante el montaje,
desmontaje o mantenimiento.

Deje que el aparato se enfríe durante al menos 10 minutos antes de reemplazar la bombilla o comenzar el
mantenimiento.

Desenchufe siempre la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un largo periodo de tiempo o antes
de reemplazar la bombilla o comenzar el mantenimiento.

La instalación eléctrica sólo debe ser llevada a cabo por personal cualificado, de acuerdo con la
regulaciones sobre seguridad eléctrica y mecánica de su país.

Compruebe que el voltaje disponible no supera el que se indica en el panel trasero de la unidad.

El cable de alimentación siempre debe estar en perfecto estado. Apague la unidad inmediatamente
cuando observe daños o desperfectos en el cable de alimentación. Debe ser reemplazado por el
fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas para evitar cualquier peligro.

¡Nunca deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables!

Este aparato debe conectarse a tierra para cumplir con las regulaciones sobre seguridad.

No conecte la unidad a ningún regulador de voltaje.

Utilice siempre un cable de seguridad apropiado y homologado cuando instale la unidad.

Para evitar descargas eléctricas, no abra la cubierta. Además de la lámpara y el fusible de red no hay
piezas en el interior de este aparato que pueda mantener el usuario.

Nunca

repare un fusible ni derive el soporte del fusible. ¡Reemplace

siempre

el fusible dañado por un

fusible del mismo tipo y especificación eléctrica!

En caso de que ocurran problemas de funcionamiento serios, deje de utilizar el aparato y póngase en
contacto con su distribuidor inmediatamente.

La carcasa y la lente deben reemplazarse si presentan daños visibles.

Utilice el embalaje original cuando tenga que transportar el dispositivo.

Por razones de seguridad se prohibe realizar modificaciones no autorizadas en la unidad.

Importante:

¡Nunca mire directamente a la fuente de luz! No utilice el efecto en presencia de personas

epilépticas.

Содержание Panther

Страница 1: ...7 by BEGLEC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...To protect the environment please try to recycle the packing material as much as possible A new light effect sometimes causes some unwanted smoke and or smell This is normal and disappears after some...

Страница 4: ...socket Attention Check the label on the backside of the device or see the technical specifications in this manual to know which lamp should be used Never install lamps with a higher wattage Lamps with...

Страница 5: ...below the installation place is free from unwanted persons during servicing Switch off the unit unplug the mains cable and wait until the unit has been cooled down During inspection the following poin...

Страница 6: ...m des objets allum s La distance minimum entre le projecteur et la surface clairer doit tre de plus d 1 m tre Afin de prot ger l environnement merci de recycler les emballages autant que possible Un n...

Страница 7: ...pour d visser les 2 vis du compartiment des ampoules de l appareil A l int rieur la douille est pr sent accessible Retirez la d licatement de son compartiment A sur la figure ci contre Sortez l ampou...

Страница 8: ...ions en blackout Fonction 1 Maintenez la pression pour obtenir un effet gobo stroboscopique 2 Appuyez bri vement pour obtenir changement de gobo 1 Appuyez bri vement pour obtenir changement de gobo Mo...

Страница 9: ...Intelligente gobo flower voorzien van een scanspiegel Interne programma s voor een prachtige lightshow Master slave of stand alone mode met interne micro of kan bestuurd worden met onze Scanmaster of...

Страница 10: ...niet wordt gebruikt of alvorens de lamp te vervangen of alvorens te beginnen met de onderhoudsbeurt De elektrische installatie behoort uitsluitend uitgevoerd te worden door bevoegd personeel volgens d...

Страница 11: ...een en weg van plaatsen waar men mag lopen en zitten Alvorens tot plaatsen over te gaan moet men controleren dat de minimum puntbelasting van de installatieplaats 10 keer het gewicht van het toestel b...

Страница 12: ...wicht 10 kg Elke inlichting kan veranderen zonder waarschuwing vooraf U kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via Onze website www beglec com DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 20...

Страница 13: ...iffen 10 Minuten Abk hlzeit einhalten Stets Netzstecker ziehen wenn Ger t f r l ngeren Zeitraum nicht genutzt oder es gewartet wird Elektrische Anschl sse nur durch qualifiziertes Fachpersonal berpr f...

Страница 14: ...es Befestigungsmaterial verwenden das das 12 fache Ger tegewicht aushalten kann Eine zweite Sicherungsaufh ngung mu angebracht werden die ein Absacken des Ger ts von mehr als 20 cm verhindert sollte d...

Страница 15: ...al pro Jahr mit Staubsauger oder Airjet reinigen Reinigung der inneren und u eren optischen Linsen und oder Spiegel m ssen in regelm igen Abst nden zur Beibehaltung einer optimalen Lichtausbeute vorge...

Страница 16: ...ra proteger el medio ambiente recicle el material de embalaje en la medida de lo posible Un nuevo efecto luminoso provoca a veces humo y u olor no deseados Esto es normal y desaparece despu s de algun...

Страница 17: ...mpara del compartimento de la l mpara A en el gr fico Desconecte la l mpara vieja Sujete el casquillo de la l mpara mientras desconecta la l mpara en vez de tirar del cable Sujete el casquillo de la...

Страница 18: ...tener un movimiento invertido incluso si s lo dispone de dos unidades El interruptor DIP 10 no se utiliza en la primera unidad de la cadena tipo margarita puesto que es la unidad maestra que hace func...

Страница 19: ...or del dispositivo deber limpiarse anualmente mediante una aspiradora o chorro de aire La limpieza de las lentes internas y externas y o espejos deber llevarse a cabo peri dicamente para optimizar la...

Отзывы: