manualshive.com logo in svg
background image

REF. 53794

14

AVANT DE COMMENCER LA MESURE

1. Veuillez lire le mode d’emploi.

2. Pour obtenir des résultats précis, placez l’appareil à 

une température ambiante de 16 ºC à 35 ºC pendant 

au moins 30 minutes avant de faire fonctionner 

l’appareil.

3. La personne dont la température est mesurée doit 

être dans un environnement à température ambiante 

pendant au moins 20 minutes pour assurer l’équilibre 

de la température corporelle.

4. Après des exercices exténuants, reposez-vous 

pendant au moins 30 minutes avant de prendre des 

mesures de température corporelle.

5. Avant de continuer, essuyez le front et repoussez les 

mèches de cheveux.

6. Pour répéter les mesures en vue d’obtenir des 

résultats précis, déplacez le capteur de mesure entre 

chaque mesure et prenez une pause d’au moins 5 

secondes avant de passer à la mesure suivante.

7. La température normale se situe entre 35,5 ºC~37,8 

ºC. Pour connaître sa température corporelle normale, 

l’utilisateur doit mesurer une température plus élevée. 

8. Faites attention aux changements physiques ou 

consultez votre médecin en cas d’anomalies.

9. Avant de procéder au travail avec le thermomètre, 

assurez-vous que le capteur est propre pour garantir 

une haute précision de mesure de la température.

LECTURE DES VALEURS DE LA MÉMOIRE

1. Assurez-vous que le thermomètre est éteint.

2. Appuyez sur le bouton « ON/OFF/MEASURE » et 

maintenez-le enfoncé pendant 4 secondes pour mettre 

l’appareil en mode mémoire. Cela affichera la dernière 

lecture.

3. Appuyez à nouveau sur le bouton « ON/OFF/MEA-

SURE » pour afficher la lecture suivante dans l’ordre du 

dernier au premier.

4. La mémoire du thermomètre permet de stocker 

jusqu’à 32 lectures.

5. Le thermomètre s’éteint automatiquement s’il est 

inactif pendant plus de 12 secondes.

MODIFICATION DE L’ÉCHELLE DE TEMPÉRATURE 

1. Assurez-vous que le thermomètre est éteint.

2. Appuyez sur le bouton « ON/OFF/MEASURE » et 

maintenez-le enfoncé pendant 8 secondes pour 

accéder au mode température. Cela affichera l’unité de 

température actuelle sur l’écran.

3. Appuyez à nouveau sur le bouton « ON/OFF/MEA-

SURE » pour changer l’unité de mesure (entre « ºC » et 

« ºF »).

4. Le thermomètre s’éteint automatiquement s’il est 

inactif pendant plus de 4 secondes et affiche la 

dernière lecture.

AVERTISSEMENT!

• N’utilisez pas le thermomètre dans des conditions 

extrêmes (température inférieure à 16 ºC/60,8 ºF ou 

supérieure à 35 ºC/95 ºF, humidité inférieure à 15% ou 

supérieure à 80%).

• N’utilisez pas le thermomètre dans des conditions 

extrêmes (température inférieure à -20 ºC/-4 ºF ou 

supérieure à 55 ºC/131 ºF, humidité inférieure à 15% 

ou supérieure à 93%).

• Si le capteur de température est exposé à des chocs 

et à une forte lumière, contactez immédiatement votre 

vendeur.

• L’autodiagnostic et l’automédication basés sur les 

résultats des mesures sont dangereux pour les 

patients. N’oubliez pas de suivre les recommandations 

de votre médecin.

• Ne touchez pas et ne soufflez pas sur le capteur 

infrarouge.

• Nettoyez délicatement le capteur infrarouge avec un 

chiffon doux et sec. Le nettoyage avec du papier 

hygiénique ou une serviette en papier peut rayer le 

capteur infrarouge, ce qui entraînera des résultats 

inexacts.

• Installez les piles en respectant la polarité et les 

instructions du manuel.

• N’immergez pas le thermomètre dans des liquides car 

l’appareil n’est pas étanche.

• Lorsque vous utilisez l’appareil, n’utilisez pas de 

téléphone portable à proximité.

• Si la fenêtre du capteur infrarouge est endommagée, 

interrompez la mesure et contactez immédiatement 

votre vendeur.

• Ne modifiez pas l’appareil.

• L’appareil n’est pas réparable et ne contient aucune 

pièce réparable par l’utilisateur.

• L’appareil n’a pas besoin d’être étalonné.

• Si l’appareil est modifié, une inspection et des tests 

minutieux sont nécessaires pour garantir son fonction-

nement sûr.

• L’opérateur ne doit pas toucher le thermomètre et le 

patient en même temps.

• Gardez l’appareil hors de portée des enfants.

• S’il y a des différences de température entre le lieu de 

stockage et le lieu de mesure, placez le thermomètre à 

température ambiante pendant environ 30 minutes.

• Vérifiez que les enfants n’utilisent pas l’appareil sans 

surveillance, certaines pièces sont suffisamment 

petites pour être avalées.

• N’effectuez pas d’entretien ou de service lorsque 

l’appareil est utilisé.

• Le patient peut mesurer les informations et changer la 

pile dans des circonstances normales.

• Le patient peut entretenir l’appareil conformément au 

manuel d’utilisation.

MESSAGES D’ERREUR

Lorem ipsum

Mes-

sage 

d’erreur

Anomalie

Remède

Hi

Température 

supérieure à 

42,2 °C (108 

°F).

Faites fonctionner le thermomètre 

uniquement dans la plage de tem-

pérature autorisée. Si le message 

d’erreur réapparaît, contactez le 

vendeur.

Lo

Température 

inférieure à 32 

°C (89,6 °F).

Faites fonctionner le thermomètre 

uniquement dans la plage de tem-

pérature autorisée. Si le message 

d’erreur réapparaît, contactez le 

vendeur.

Err

Le capteur 

n’est pas 

soudé.

Contactez le vendeur.

Piles faibles.

Remplacez les piles par des 

neuves.

ErH

La tempé-

rature des 

conditions de 

mesure est 

très élevée.

Diminuez la température des con-

ditions de mesure à 16 °C-35 °C.

Содержание AET-R1B1

Страница 1: ...AET R1B1 53794 TERM METRO INFRARROJO 1 TERM METRO DE INFRAVERMELHOS 22 THERMOM TRE INFRAROUGE 13 INFRAREDTHERMOMETER 7 TERMOMETROAINFRAROSSI 16...

Страница 2: ...utivas posteriores espere a que aparezca el s mbolo C Este proceso puede repetirse tantas veces como sea necesario 3 Para apagar el term metro Presione y mantenga presionado el interruptor ON OFF MEAS...

Страница 3: ...xtrema relativa inferior a 15 o superior al 93 Si el sensor de temperatura ha sufrido una descarga y se ha luxado p ngase en contacto con su vendedor inmediatamente Es peligroso para los usuarios real...

Страница 4: ...para todos los EQUIPOS y SISTEMAS Orientaci n y declaraci n del fabricante inmunidad electromagn tica El producto est destinado a ser utilizado en el entorno electro magn tico que se especi ca a conti...

Страница 5: ...aplicable a la frecuencia del transmisor Distancia de separaci n recomendada 80 MHz a 800 MHz 800 MHz a 2 5 GHz Donde p es la potencia m xima de salida del transmi sor en vatios W seg n el fabricante...

Страница 6: ...pa o suave y seco 2 Limpie la punta del sensor de la siguiente manera limpie muy suavemente la superficie con un bastonci llo de algod n o un pa o suave humedecido con alcohol cl nico despu s de que e...

Страница 7: ...midad relativa de 15 93 Distancia de medici n 15mm 50mm Rango y precisi n de la medici n de la temperatura de la frente Rango de medici n 32 0 C 42 2 C 89 6 F 108 F Presici n de medici n 0 2 C 35 C 42...

Страница 8: ...re Whenever consecutive readings are required please wait for the C to flash The above procedu re can be repeated as many times as required 3 To turn off the device Press and hold the ON OFF ME ASURE...

Страница 9: ...C 4 F or over 55 C 131 F or humidity extremes below 15 RH or over 93 RH If temperature probe has been shocked and lux contact your retailer immediately lt is dangerous for patients to perform a self e...

Страница 10: ...hine must not be used adjacent to or stacked with other equipment and if an adjacent or stacked unit is necessary this device should be checked to verify normal operation in the configuration to be us...

Страница 11: ...REF 53794 10...

Страница 12: ...produced by unauthorized disassembly and modification 2 Error produced by a fall during use or transport 3 Error produced by use far from the instructions described in the manual INCLUDED IN DELIVERY...

Страница 13: ...to 131 F with a relative humidity of 15 93 Measurement distance 15mm 50mm Forehead temperature measurement range and accuracy Measurement range 32 0 C 42 2 C 89 6 F 108 F Measurement accuracy 0 2 C 35...

Страница 14: ...cte Si des lectures s quentielles sont n cessaires attendez que C clignote Cette proc dure est r p t e autant de fois que n cessaire 3 Pour teindre l appareil Appuyez et maintenez le bouton ON OFF MEA...

Страница 15: ...des conditions extr mes temp rature inf rieure 20 C 4 F ou sup rieure 55 C 131 F humidit inf rieure 15 ou sup rieure 93 Si le capteur de temp rature est expos des chocs et une forte lumi re contactez...

Страница 16: ...cision des mesures contactez imm diatement votre revendeur N essayez pas de modifier ou recomposer le thermom tre GARANTIE Garantie de 1 an compter de la date d achat l exclusion des erreurs commises...

Страница 17: ...e attendere la comparsa del simbolo C Questo processo pu essere ripetuto tutte le volte che necessario 3 Per spegnere il termometro Premere e tenere premuto l interruttore ON OFF MEASU RE per 5 second...

Страница 18: ...midit estrema relativa inferiore al 15 o superiore all 80 Non esporre il termometro a temperature estreme inferiori a 20 C 4 F o superiori a 55 C 131 F o umidit estrema relativa inferiore al 15 o supe...

Страница 19: ...i domestici Guida e dichiarazione del produttore immunit elettromagnetica Il prodotto destinato all uso nell ambiente elettromagnetico spe che venga utilizzato in tale ambiente NOTA UT la tensione CA...

Страница 20: ...asmettitore in watt W secondo il produttore del trasmettitore ed la distan za di separazione consigliata in metri m B Intensit di campo da trasmet da un indagine elettromagnetica posizione a dovrebbe...

Страница 21: ...io di tipo BF Attenzione leggere attentamente le istruzioni avvertenze Seguire il manuale di istruzioni brochure MANUTENZIONE CONSERVAZIONE E CALIBRAZIONE Manutenzione 1 Rimuovere eventuali macchie da...

Страница 22: ...l 15 93 Distanza di misurazione 15mm 50mm Intervallo e precisione di misurazione della temperatura della fronte Intervallo di misurazione 32 0 C 42 2 C 89 6 F 108 F Precisione della misurazione 0 2 C...

Страница 23: ...a temperatura exata Se forem necess rias leituras sequenciais espere at C piscar Este procedimento repetido quantas vezes forem necess rias 3 Para desligar o dispositivo Pressione e segure o bot o ON...

Страница 24: ...acima de 93 Se o sensor de temperatura for exposto a choques e luz forte contate o seu revendedor imediatamente O autodiagn stico e a automedica o com base nos resultados das medi es s o perigosos par...

Страница 25: ...baixo 1 Erro causado por desmontagem e modifica o n o autorizadas 2 Erro causado por uma queda durante a utiliza o ou transporte 3 Erro devido a utiliza o fora das instru es descritas no manual INCLU...

Отзывы: