background image

PORTUGUÊS 

 

MANUAL DO UTILIZADOR 

 

 
JB SYSTEMS® 

43/49 

SUPER WINNER 

Verifique o conteúdo: 

Certifique-se que a caixa contém os seguintes artigos: 

 Scanner SUPER WINNER HID 

 Suporte de suspensão com 2 parafusos de aperto 

 Manual do utilizador 

 
 

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: 

 Proteja o ambiente. Recicle o material desta embalagem. 

 Os efeitos luminosos novos podem por vezes produzir algum fumo e/ou cheiro 

desagradável. Esta situação é normal e temporária. 

 De modo a evitar risco de fogo ou choque eléctrico, não exponha este produto a chuva 

ou humidade. 

 De forma a evitar a formação de condensação no interior da unidade, ao transportá-la 

para ambiente quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambientação à 
temperatura. A condensação poderá afectar o desempenho da unidade ou até danificá-
la. 

 Esta unidade destina-se unicamente a utilização em espaços fechados.  

 Não introduza objectos de metal nem verta líquidos no interior do produto, correrá risco 

de choque eléctrico ou poderá danificar o produto. Caso algum objecto estranho entre 
em contacto com o interior da unidade, desligue-a de imediato da corrente. 

 Coloque esta unidade num local arejado, afastado de materiais inflamáveis e/ou 

líquidos. Esta unidade deverá ser instalada a pelos menos 50cm de distância de 
paredes circundantes. 

 Não cubra os orifícios de ventilação ou a unidade poderá sobreaquecer.  

 Evite locais com poeiras. Limpe a unidade regularmente. 

 Mantenha esta unidade fora do alcance das crianças. 

 Esta unidade deverá ser operada unicamente por pessoas experientes. 

 Temperatura ambiente de funcionamento máxima é de 45ºC. Não utilize esta unidade a 

temperaturas ambientes mais elevadas. 

 A temperatura da superfície da unidade pode alcançar os 85ºC. Não toque na cobertura 

da unidade com mãos descobertas durante o funcionamento. 

 Certifique-se de que não irão passar pessoas sob a área de instalação da unidade 

durante a instalação e manutenção. 

 Aguarde cerca de 10 minutos para que a unidade arrefeça antes de substituir a lâmpada 

ou de efectuar a manutenção. 

 Desligue sempre a unidade da corrente quando não a utilizar durante longos períodos 

de tempo, antes de substituir a lâmpada ou de efectuar manutenção. 

 A instalação eléctrica deve ser efectuada unicamente por pessoal qualificado, 

cumprindo os regulamentos de segurança em instalações eléctricas e mecânicas do seu 
pais. 

 Certifique-se que a voltagem a utilizar não é superior à voltagem indicada no painel 

traseiro da unidade. 

 O cabo de alimentação deverá estar sempre em perfeitas condições: desligue a unidade 

e substitua imediatamente o cabo caso este apresente algum dano. 

 Nunca permita que este cabo entre em contacto com outros cabos! 

 Esta unidade deverá estar ligada à Terra de forma a respeitar as regras de segurança. 

 Não ligue a unidade a reguladores de intensidade. 

PORTUGUÊS 

 

MANUAL DO UTILIZADOR 

 

 
JB SYSTEMS® 

44/49 

SUPER WINNER 

 Utilize sempre um cabo de segurança aprovado ao instalar a unidade. 

 De forma a não correr risco de choque eléctrico não abra a cobertura da unidade. À 

excepção da lâmpada e do fusível, não existem peças que possam ser substituídas pelo 
utilizador. 

 

Nunca

 repare um fusível nem tente operar a unidade sem fusível. Substitua 

sempre

 um 

fusível danificado por outro com as mesmas características! 

 Em caso de problemas sérios de funcionamento, interrompa a utilização da unidade e 

contacte imediatamente o seu revendedor. 

 A cobertura e as lentes deverão ser substituídas caso apresentem danos visíveis. 

 Caso seja necessário transportar a unidade utilize a embalagem original. 

 Por motivos de segurança, são proibidas quaisquer alterações não autorizadas à 

unidade. 

Importante: 

Nunca olhe directamente para a luz! Não utilize este efeito luminoso na 

presença de pessoas epilépticas. 
 
 

DESCRIÇÃO: 

 

1.  Lente óptica com focagem manual 
2.  Suporte de suspensão com 2 parafusos de aperto em ambos os lados para fixar a 

unidade e um orifício para aplicação de um gancho de montagem. 

3.  Fonte de alimentação 
4.  Compartimento da lâmpada. Desaperte o parafuso para aceder ao compartimento. 
5. Microfone interno 
6.  Conector Jack ¼” utilizado para ligar o controlador opcional CA-8. 
7.  Interruptores DIP switch, utilizados para definir o endereço inicial da unidade.  

Содержание Super Winner HID 150W

Страница 1: ...tion or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Version 1 0 Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de i...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoo...

Страница 4: ...n replacing parts please only genuine spare parts Switch off the unit and unplug the mains cable Wait for about 10 minutes until the unit has been cooled down Use a screwdriver to unscrew the screw th...

Страница 5: ...ress this button to start stop blackout mode on all connected units The led is ON when the blackout function is active After about 30sec blackout the lamp will be switched off automatically to extend...

Страница 6: ...y and ventilation openings should be cleaned monthly The interior of the device should be cleaned annually using a vacuum cleaner or air jet The cleaning of internal and external optical lenses and or...

Страница 7: ...la temp rature ambiante lorsqu il arrive dans une pi ce chauff e apr s le transport La condensation emp che l unit de fonctionner en performance optimale et peut m me causer des dommages Cette unit es...

Страница 8: ...NER REMPLACEMENT DES AMPOULES En cas d op ration de maintenance ou de remplacement des ampoules ne pas ouvrir l installation dans les 10 minutes suivant la fin de l utilisation jusqu ce que l appareil...

Страница 9: ...Il est seulement possible d inverser le comportement d une unit esclave en changeant la position de l interrupteur n 10 Essayez simplement et voyez si l effet s am liore Changer le DIP n 10 sur l unit...

Страница 10: ...ou raflures profondes elle doit tre remplac e Les c bles doivent tre en parfaite condition et doivent tre remplac s imm diatement en cas de d tection d un probl me m me b nin Pour prot ger l appareil...

Страница 11: ...lijk het verpakkingsmateriaal te recycleren Een nieuw lichteffect kan soms ongewenste rook en of reuk veroorzaken Dit is normaal en verdwijnt na een paar minuten Stel dit apparaat niet bloot aan regen...

Страница 12: ...LEIDING JB SYSTEMS 20 49 SUPER WINNER 3 Voedingsingang via IEC stekker met ge ntegreerde zekeringhouder Sluit hier de voedingskabel aan 4 Lampcompartiment kan geopend worden met deze schroef 5 Ingebou...

Страница 13: ...gheid en de technische mechaniek door een expert zijn goedgekeurd alvorens ze voor de eerste keer te gebruiken Elk jaar moeten de installaties worden gekeurd door een vakman om te controleren of de ve...

Страница 14: ...ats vrij is van ongewenste personen tijdens het onderhoud Zet het toestel uit trek de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het toestel is afgekoeld Bij inspectie moeten de volgende punten worde...

Страница 15: ...t ist zur Erzeugung von dekorativem Licht sowie der Benutzung in Lightshows bestimmt Kompakter Scanner mit kompletter Ausstattung und hoher Performance Gr ere Lichtleistung wegen der speziellen HID 15...

Страница 16: ...len da Netzspannung mit Ger teaufkleber bereinstimmt Ger t nicht mit besch digtem Netzkabel betreiben Netzkabel nicht mit anderen Kabeln in Ber hrung kommen lassen Zur Einhaltung der Sicherheitsbestim...

Страница 17: ...oder gewartet wird Ger t in gut bel fteter Position installieren weit entfernt von entflammbaren Materialien und oder Fl ssigkeiten Einen Seitenabstand von mindestens 50cm einhalten Ger t au erhalb de...

Страница 18: ...elligentes Lightequipment zu steuern Verbinden Sie Ihren DMX Controller und alle angeschlossenen Lichteffekte mit einem synchronen XLR Kabel M F z B JB Systems code 7 0063 Um Fehlfunktionen der Lichte...

Страница 19: ...cht 11kg Technische nderungen k nnen auch ohne Vorank ndigung vorgenommen werden ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 34 49 SUPER WINNER Gracias por la compra de este producto JB Systems Para sa...

Страница 20: ...al aparato enfriarse por unos 10 minutos antes de cambiar la bombilla o empezar su reparaci n Siempre desenchufe la unidad cuando no la use por un periodo de tiempo largo o antes de cambiar la bombil...

Страница 21: ...nal cualificado Una instalaci n impropia podr a resultar en serias heridas y o da o a la propiedad El aparejado superior requiere una larga experiencia Los l mites de las cargas de trabajo deben respe...

Страница 22: ...universal El famoso protocolo DMX consiste en una se al muy r pida que permite controlar equipos de iluminaci n Resulta imperativo conectar el controlador DMX y los diferentes elementos de la cadena c...

Страница 23: ...cualificado ESPECIFICACIONES Alimentaci n AC 230V 50Hz Fusible 250V 5A Volado lenta cristal de 20mm Control de sonido Micr fono Interno Conexiones DMX 3pin XLR macho hembra L mpara HID 150W Tama o 50...

Страница 24: ...u de efectuar a manuten o Desligue sempre a unidade da corrente quando n o a utilizar durante longos per odos de tempo antes de substituir a l mpada ou de efectuar manuten o A instala o el ctrica deve...

Страница 25: ...cta pode resultar em ferimentos graves e ou danos na sua propriedade Para efectuar uma instala o em suspens o necess ria muita experi ncia Respeite os limites de carga utilize materiais de instala o a...

Страница 26: ...e todos os efeitos luminosos em cadeia utilizando cabo balanceado XLR M F de boa qualidade ex JB Systems ref 7 0063 De forma a evitar que os efeitos luminosos tenham um comportamento estranho devido a...

Страница 27: ...os de ventila o dever o ser limpos todos os meses Utilize um aspirador ou um compressor de ar para limpar o interior da unidade uma vez por ano De forma a optimizar a projec o de luz limpe as lentes p...

Отзывы: