Do’s and Don’ts
1. Always be aware of the up-and-down movement of the needle and do not turn your attention
away from the machine while it is running.
2. When leaving the sewing machine unattended, the main switch of the machine must be
switched off or the plug must be removed from the socket-outlet.
3. When servicing the sewing machine, or when removing covers or changing lamps, the machine
must be disconnected from the power supply by removing the plug from the socket-outlet.
4. Do not place anything on the foot control, otherwise the machine will start inadvertently, or the
control or motor may burn out.
5. The maximum permissible power for the sewing lamp bulb is 15 watts.
6. When using your sewing machine for the first time, place a piece of waste fabric under the
presser foot and run the machine without thread for a few minutes. Wipe away any oil which
may have appeared.
Recommandations et interdictions
1. Toujours être conscient du mouvement vers le haut et le bas de l’aiguille et toujours surveiller la
machine lorsqu’elle est en marche.
2. Lorsque la machine est laissée sans surveillance, l’interrupteur principal de la machine doit être éteint
ou la fiche doit être retirée de la douille/prise.
3. Lors des réparations de la machine à coudre ou lors du retrait des couvercles ou du changement des
ampoules, la machine doit être débranchée de la source d’alimentation en retirant la fiche de la
douille/prise.
4. Ne rien placer sur la pédale de contrôle, sinon la machine démarrera par inadvertance ou la pédale
ou le moteur pourront s’endommager.
5. La puissance maximale permise pour l’ampoule de couture est de 15 watts.
6. Lors de l’emploi de la machine à coudre pour la première fois, placer un morceau de tissu de rebut
sous le pied presseur et faire fonctionner la machine sans fil pendant quelques minutes.
Essuyer tout excédent d'huile qui pourrait être présent.
Kilka uwag wst
ę
pnych
1. Zawsze
ś
led
ź
uwa
Ŝ
nie ruch igły (w dół i do góry). Kiedy maszyna pracuje, niech nic nie rozprasza od
niej Twojej uwagi.
2. Kiedy chcesz pozostawi
ć
maszyn
ę
bez opieki, najpierw upewnij si
ę
,
Ŝ
e wył
ą
czony jest przycisk
zasilania przy maszynie oraz
Ŝ
e wtyczka jest wyj
ę
ta z kontaktu.
3. Przy samodzielnym przegl
ą
dzie maszyny lub przy zdejmowaniu pokrywy, czy wymianie
Ŝ
arówek,
maszyna musi by
ć
odł
ą
czona od
ź
ródła zasilania, poprzez wyj
ę
cie wtyczki z gniazdka sieciowego
(kontaktu).
4. Nigdy nie kład
ź
niczego na pedale (rozruszniku no
Ŝ
nym), gdy
Ŝ
maszyna mimowolnie rozpocznie
wówczas prac
ę
, a urz
ą
dzenia steruj
ą
ce, b
ą
d
ź
silnik mog
ą
si
ę
przepali
ć
.
5. Maksymalne moc zasilania dla lamp przy maszynie to 15 watów.
6. Kiedy przyst
ą
pisz do u
Ŝ
ycia maszyny po raz pierwszym najpierw połó
Ŝ
kawałek niepotrzebnego
materiału pod stopk
ę
dociskow
ą
i rozpocznij prac
ę
maszyny (bez uprzedniego jej nawleczenia) na
kilka minut. Je
Ŝ
eli wycieknie troch
ę
oleju, wówczas go wytrzyj (olej słu
Ŝ
ył konserwacji, jego
ewentualny niewielki wyciek nie jest nast
ę
pstwem awarii).
4
Содержание MyLock 744D
Страница 1: ...INSTRUCTION BOOK MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI MODEL MOD LE MODEL 744D...
Страница 102: ...99...
Страница 105: ...Printed in Taiwan 794 800 505 E F S...