background image

7

DE

1.

 

Montage der Stützräder

    Stellen Sie die Karosserie mit der Unterseite nach oben. Legen Sie die Stützräder (4) auf die 

    Karosserie und fixieren Sie diese mit 2 Ø4x24 Schrauben (12). Schrauben Sie rechts und links 

    je 2 Ø4x14 (11) Schrauben in die Karosserie um die Stützräder zu fixieren.

2.  Montage Kunststoffschutz hinten

    Bringen Sie den Kunststoffschutz (7) hinten am Modell, an der vorhergesehene Position an. 

    Fixieren Sie den Kunststoffschutz mit einer Schraube Ø4x14 (11) am Modell.

3.  Montage Vorderrad

  

Schieben Sie den Kunststoffschutz vorn (8) über die Lenkstange am Vorderrad. Schieben Sie 

    nun die Lenkstange mit dem Vorderrad durch die Öffnung unten am Modell (3.1).

4.  Montage des Lenkers 

  

Verbinden Sie das Kabel vom Lenker mit dem Kabel im Modell. Um eine Quetschung am Kabel 

    zu vermeiden, schieben Sie das komplette Kabel in das Loch am Modell. Setzen Sie den 

    Lenker (2) auf die Lenkstange. Zentrieren Sie das Loch im Lenker mit dem Loch in der Lenk-

    stange. Schrauben Sie die M5 x 40 Gewindeschraube (14) in das vorher zentrierte Loch.

5.  Akku Anschluss

    Verbinden Sie alle Steckverbindungen wie abgebildet. Achten Sie darauf nichts zu verpolen.

    Vergewissern Sie sich, dass das rote Kabel (Plus) und das schwarze Kabel (Minus) mit den 

    jeweiligen gleichfarbigen Anschlüssen verbunden ist. 

6.  Montage Sitz

  

Haken Sie den Sitz vorne in die Kerbe ein, drücken Sie ihn in die richtige Position und ver-

    schrauben Sie den Sitz hinten mit einer M5 x 28 Schraube (13) und der Mutter (15).

7.  Montage der Rückspiegel

    Drücken Sie die Rückspiegel (3) in die vorgesehene Position bis sie einrasten.

8.  Ladevorgang

 

  Das Fahrzeug muss während dem Laden ausgeschaltet sein.

 

   Schließen Sie das Ladegerät an der Ladebuchse an und stecken Sie das Ladegerät in die 

  Steckdose.

 

  Die Ladezeit beträgt zwischen 8 und 10 Stunden.  

 

 

   Sobald das Fahrzeug langsamer läuft, laden Sie den Akku.

 

   Laden Sie den Akku nicht öfter als 1 x innerhalb 24 Std.

 

   Ladegerät und Akku erwärmen sich während des Ladevorgangs.

Warnung!

• 

Das Ladegerät ist kein Spielzeug.

  Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät.

• 

Der Akku darf nur durch einen Erwachsenen oder unter dessen Aufsicht geladen werden. 

• 

Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.

• 

Das Ladegerät muss regelmäßig auf Schäden an Kabel, Stecker, Gehäuse und anderen 

  Teilen überprüft werden. Bei festgestellten Schäden darf das Ladegerät so lange nicht 

  benutzt werden, bis die Schäden repariert sind.

• 

Lassen Sie dem Modell nach jedem Einsatz genügend Zeit um abzukühlen bevor Sie es  

  wieder in Betrieb nehmen. Beim Verwenden eines etwaigen Tauschakkus muss zwischen  

  jedem Akkuwechsel mindestens eine Abkühlphase von 15 Minuten eingehalten werden  

  bis das Modell wieder betrieben wird. Bei Überhitzung kann Beschädigung der Elektronik  

  oder Brandgefahr die Folge sein.

• 

Trennen Sie immer unmittelbar nach Beenden des Ladevorgangs das Modell vom 

  Ladegerät. Trennen Sie das Ladegerät immer unmittelbar nach Abstecken des 

  Modells von der Spannungsversorgung. Ein eingesteckt lassen des Modells bzw. des  

  Ladegeräts nach Beenden des Ladevorgangs kann zu Beschädigungen am Modell, 

  Ladegerät oder der Spannungsversorgung führen (Brandgefahr).

Funktionen

1 Hupe

 

2 Schaltknopf:

 

 

Vorwärts:  Stellen Sie den „Forward-Backward“ Knopf in die „Forward“ Position. Drücken Sie 

 

   

das Gaspedal damit das Modell vorwärts fährt.

 

Stopp: 

Das Modell stoppt sobald der Fuß vom Gaspedal gehoben wird. Stellen Sie den 

 

   

„Forward-Backward“ Knopf in die Neutralstellung.

 

Rückwärts: Stellen Sie den „Forward-Backward“ Knopf in die „Backward“ Position. Drücken Sie 

 

   

das Gaspedal damit das Modell rückwärts fährt.

 

WICHTIG!  Das Fahrzeug muss zu einem Stillstand kommen sobald die Fahrtrichtung  

 

   

geändert werden soll.  Ansonsten könnte das Getriebe und/ oder der Motor 

 

   

beschädigt werden.

3   ON/OFF-Schalter

 

Mit dem ON/OFF-Schalter starten Sie das Fahrzeug. 

4   Gaspedal

 

●  Drücken Sie das Gaspedal damit das Modell fährt.

 

●  Nehmen Sie den Fuß vom Gaspedal stopp das Modell.

5   Soundboard

 

5.1 USB 

 

5.2 Micro SD

 

5.3 Line In

 

5.4 Titel zurück / Lautstärke verringern (gedrückt halten)

 

5.5 Play / Pause

 

5.6 Titel vor / Lautstärke erhöhen (gedrückt halten)

 

5.7 Hupe

Nach dem einstecken einer Micro SD Karte oder USB-Sticks beginnt das Soundboard die Titel der 

Reihe nach abzuspielen. Es können nur Dateien mit der Endung .mp3 wiedergegeben werden.

1

2

1

3

4

5

5.1 5.2

5.3 5.4 5.5 5.6 5.7

Achtung!

Schalten Sie das Modell immer unmittelbar nach jedem Einsatz aus. Unmittelbar nach jedem Einsatz sollten die Akkus vom Modell getrennt werden. Durch versehentliches eingeschaltet lassen oder Akkus 

angesteckt lassen können die Akkus tiefenentladen werden. Durch Tiefenentladung verlierend die Akkus an Leistung bzw. können so stark beschädigt werden, dass ein Laden bzw. Entladen nicht mehr 

möglich ist bzw. die Akkus beim Lade- oder Entladevorgang sich selbstentzünden können (Brandgefahr). Versuchen Sie niemals tiefenentladene Akkus zu Laden bzw. zu Entladen. Die Spannung eines Ak-

kus sollte niemals unter 5,7 Volt fallen um eine Tiefenentladung zu vermeiden. Der vollständig geladene Akku hat eine Spannung von ca. 6,5 Volt. Nach dem Gebrauch sollten die intakten Akkus umgehend 

nach einer Abkühlphase von min. 10 Minuten aber spätestens nach 12h vollgeladen werden um eine anschließende Tiefenentladung durch Selbstentladung zu vermeiden. Bei längerem Nichtbenutzen der 

Akkus bzw. Einlagerung sollten die Akkus min. alle 3 Monate auf Spannung (min. 6,2 Volt) bzw. Beschädigungen überprüft und gegebenenfalls aufgeladen bzw. entsorgt werden.

Entsorgungshinweise

Batterien und Akkumulatoren dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden sondern müssen getrennt 

entsorgt werden. Sie sind verpflichtet, Altbatterien der fachgerechten Entsorgung (getrennte Samm

-

lung) zuzuführen. Nach Gebrauch können Sie Batterien unentgeltlich im Handelsgeschäft zurück-

geben. Nachdem Batterien Stoffe enthalten, die reizend wirken, Allergien auslösen können oder 

hochreaktiv sind, ist die getrennte Sammlung und ordnungsgemäße Verwertung wichtig für die 

Umwelt und Ihre Gesundheit. Sofern die Batterien unterhalb der durchgestrichenen Abfalltonne auf 

Rädern mit einem chemischen Zeichen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, bedeutet dies, dass 

diese mehr als 0,0005 % Quecksilber (Hg), mehr als 0,002 % Cadmium (Cd) oder mehr als 0,004 

% Blei (Pb) enthält. 

Entsorgungshinweise

Elektrogeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen getrennt entsorgt werden. 

Sie sind verpflichtet, die Batterien – wenn möglich –  herauszunehmen und das Elektroaltgerät bei 

den kommunalen Sammelstellen abzugeben. Sollten sich personenbezogene Daten auf dem Elek-

troaltgerät befinden, müssen diese von Ihnen selbst entfernt wer

Содержание Vespa GTS 125

Страница 1: ...lt verschluckbare Kleinteile Von Kleinkindern unbedingt fernhalten Dieses Spielzeug ist aufgrund seiner H chstgeschwindigkeit nicht f r Kinder unter 3 Jahren geeignet Entfernen Sie vor dem Spielbetrie...

Страница 2: ...ponibile al seguente indirizzo Internet www jamara shop com Conformity ES Declaraci n de conformidad Por la presente JAMARA e K declara que los productos Vespa GTS 125 No 460346 No 460347 No 460348 No...

Страница 3: ...en Niemals ohne Schuhe fahren Niemals bei Dunkelheit fahren Mit Schutzausr stung zu benutzen H nde Haare lose Kleidung und Gegenst nde von drehenden Teile entfernt halten Das Modell nicht in R umen od...

Страница 4: ...e vykon va len dospel osoba DE Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen Das Modell zu steuern erfordert ein gewisses Mindestma an Geschick und Vorsicht Machen Sie sich deshalb unbedingt...

Страница 5: ...troviseur 2x Retrovisore 2x Retrovisor 2x Zp tn zrc tka 2x Lusterko wsteczne 2x Achteruitkijkspiegel 2x 2x sp tn zrkadlo Vorderrad Front wheel Roue avant voorwiel Ruote anteriori Ruedas delanteras P...

Страница 6: ...geur 12V 1000mAh R f 412978 Utilizzare solo con caricatore 12V 1000mAh Cod 412978 Usar solo con cargador 12V 1000mAh Ref 412978 Pou vejte pouze s nab je kou 12V 1000mAh slo polo ky 412978 Stosowa tylk...

Страница 7: ...Forward Backward Knopf in die Forward Position Dr cken Sie das Gaspedal damit das Modell vorw rts f hrt Stopp Das Modell stoppt sobald der Fu vom Gaspedal gehoben wird Stellen Sie den Forward Backwar...

Страница 8: ...ess the Foot pedal the model drives forward Stop The model will brake automatically when your child s foot remove from the Foot pedal Press the Forward backward switch in the middle Reverse Press the...

Страница 9: ...que vous l chez la p dale des gaz Placez le c ommutateur avant arri re en position Stop En arri re Placez le commutateur avant arri re en position arri re Appuyez sur la p dale des gaz afin que votre...

Страница 10: ...il pulsante Forward Backward nella posizione Forward Premere il pedale del gas in modo che il veicolo si muove in avanti Stop Il veicolo si ferma quando si solleva il piede del gas Impostare il pulsan...

Страница 11: ...n Forward Backward en la posici n Forward Presione el pedal de gas de modo que el veh culo se mueve hacia adelante Stop El veh culo se frena cuando se levante el pie del gas Primir el bot n Forward B...

Страница 12: ...du Zastaven Model za ne automaticky brzdit kdy uvoln te plynov ped l P epn te p ep na Dop edu dozadu do st edn pozice Dozadu P epn te p ep na Dop edu dozadu do pozice dozadu Stisknt plynov ped l a mod...

Страница 13: ...gazu Ustawi przycisk Do przodu i do ty u w pozycji neutralnej Cofanie Ustawi przycisk Do przodu i do ty u na pozycj Do ty u Naci nij peda przyspieszenia aby przesun model do ty u WA NE Pojazd musi za...

Страница 14: ...edaal wordt genomen Stel de knop Forward Back ward in de neutrale stand Achteruit Stel de knop Forward Backward in de stand Backward Nadat het gaspedaal wordt ingedrukt gaat het model achteruit BELANG...

Страница 15: ...u Zastavenie Model sa zastav ke zlo te nohu z plynov ho ped la Neutr lna poloha Nastavte tla idlo Forward Backward do neutr lnej polohy Dozadu Nastavte tla idlo Forward Backward do polohy Backward Ke...

Страница 16: ...z la batterie voir instructions Interrupteur marche arr t d fectueux V rifiez ou remplacez le commutateur Peut tre mis en marche mais ne conduit pas Le c ble du moteur est mal connect ou n est pas con...

Страница 17: ...no viz pokyny PL Problem Przyczyna Rozwi zanie Model nie dzia a Akumulator zosta nieprawid owo pod czony Prawid owo pod czy akumulator patrz instrukcja Awaria prze cznika ON OFF Sprawdzi lub wymieni p...

Страница 18: ...ejazdite vo vlhku alebo v ne istote ako s l ky trk piesok at Gumen pneumatiky sa na koles ch uvo nia Jazda na pr li hor com povrchu alebo v pine Vyme te pneumatiky a vyh bajte sa hor cim povrchom a ne...

Страница 19: ...rueda delante N prava p edn ho kola O ko a przedniego Voorwielas N prava predn ho kolesa No 412654 Radachse hinten Rear wheel axle Axe de roue arri re Asse ruota posteriore Eje de rueda trasera N pra...

Страница 20: ...for Czech Republic and Slovakia Veleslav nsk 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 364 664 Mobil 420 739 075 380 Mail servis topdrony cz Web www topdrony cz Viva net d o o Distributor Jamara for Croati...

Отзывы: