background image

2

DE - Inhalt

Allgemeine Hinweise 

3

Konformitätserklärung 4

Fernmeldebestimmungen 5

Entsorgungshinweise 5

Sicherheitshinweise  

6

Hinweise zum Betreiben von Lithium-Akkus 

11

Lieferumfang 16

Empfohlenes Zubehör: 

16

Highlights 16

Technische Daten 

17

Bezeichnung der Komponenten 

17

Fernsteuerung 18

Einlegen der Batterien 

18

Zusammenbau der Fernsteuerung 

18

Flugakku aufladen 

19

Trimmen der Fluglage 

20

Flugmanöver 21

Flugmode 23

Foto- / Videofunktion 

24

Anschluss an PC 

25

Speicherkarte 26

Problembehebung 28

Flugübungen  

29

Ersatzteilliste 30

GB - Content

General information 

Certificate of Conformity 

4

Communications regulations 

5

Disposal restrictions 

5

Security instructions 

7

Instructions for the use of LiPo Batteries 

12 

Box contents 

16

Accessories 16

Highlights 16 

Technical data 

17

Component Description 

17

Transmitter 18

Fitting the transmitter batteries 

18

Preparing the transmitter 

18

Charging the flight battery 

19

Trimming the attitude 

20

Flight controls 

21

Flight modes 

23

Photo / Video 

24 

Connecting to PC 

25

Memory Card 

26

Troubleshooting 28

Flying exercises  

29

Spare parts 

30

FR - Sommaire

Remarques générales 

3

Déclaration de conformité 

4

Dispositions relatives aux télécommunications 

5

Consignes de recyclage 

5

Consignes de sécurités 

8

Notice d‘utilisation des accus LiPo 

13 

Contenu du kit 

16

Accessoires 16

Highlights 16

Données techniques 

17

Désignations des différentes pièces 

17

Emetteur 18

Mise en place des piles 

18

Assemblée de la emetteur 

18

Charge de l‘accu de propulsion 

19

Trim pour les phases de vol 

20

Le vol 

21

Modes de vol 

23

Photos/Vidéo 24

Branchement au PC 

25

Carte mémoire 

26

Problèmes et solutions 

28

Exercices de vols 

29

Pièces détachées 

31

IT - Sommario

Informazioni generali 

3

Dichiarazione di conformita’ 

4

Disposizioni in materia di frequenze radio 

5

Disposizioni per l‘eliminazione nel Rispetto dell‘ ambiente  5

Istruzioni per la sicurezza 

9

Informazioni sull’uso degli accumulatori LiPo 

14 

Contenuto del kit 

16

Accessori 16

Highlights 16

Dati tecnici 

17

Denominazione dei componenti 

17

Trasmittente 18

Montaggio delle pile 

18

Montaggio della trasmittente 

18

Carica della batteria di potenza 

19

Trimmaggio del volo 

20

Il volo 

22

Modus principiante / esperti 

23

Foto- / Video 

24

Connnessione al PC 

25

Scheda di memoria 

26

Problemi e soluzioni 

28

Esercitazioni di volo 

29

Pezzi di ricambio 

32

ES - Índice

Información general  

3

Declaración de conformidad  

4

Emisiones de radio frecuencia  

5

Notas sobre el reciclado  

5

Seguridad 10

Notas sobre el funcionamiento de las baterías LiPo 

15 

Contenido del kit 

16

Accesorios 16

Highlights 16

Características técnicas 

17

Descripción de las diferentes partes 

17

Emisora 18

Instalación de las pilas 

18

Montaje de la emisora 

18

Cargar la batería principal 

19

Adiestar situación de vuelo 

20

Control del helicóptero 

22

Modos de vuelo 

23

Foto- / Video 

24

Conexión a PC 

25

Tarjeta de memoria 

27

Temas y Solución 

28

Practicar el vuelo 

29

Requestos 32

Содержание Spy Copter 500

Страница 1: ...de montaje Spy Copter 500 Art Nr Ord No R f Cod Ref 03 7070 Spy Copter 500 27 MHz 03 7071 Spy Copter 500 Military 40 MHz Frei verwendbar in Permitted in Utilisable en Omologato in Autorizado en EU CH...

Страница 2: ...D signations des diff rentes pi ces 17 Emetteur 18 Mise en place des piles 18 Assembl e de la emetteur 18 Charge de l accu de propulsion 19 Trim pour les phases de vol 20 Le vol 21 Modes de vol 23 Ph...

Страница 3: ...iel suite des d fauts de fabrications le remboursement se limite la valeur d achats du produit concern Cela n est pas valable dans le cas de non respect des consignes d utilisations ou de n gligence c...

Страница 4: ...x 49 0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site Internet www jamara com Downloads Konformit tserkl rung Textes de la directive europ enn...

Страница 5: ...tiva vigente en su pa s DE Entsorgungshinweise Bitte sorgen Sie f r eine fachgerechte den gesetzlichen Vorschriften entsprechende Entsorgung der Batterien und oder der Akkus Bitte werfen Sie nur entla...

Страница 6: ...gt noch folgende Hinweise f r den Ein satz des Hubschraubers Fliegen Sie in keiner Umgebung mit mehr als 45 C und weniger als 10 C Setzen Sie das Modell im Freien nur bei Windstille ein Setzen Sie das...

Страница 7: ...ure that all steps are followed Apart from the above please follow these instructions Do not fly in temperatures above 45 C or below 10 C If flying outside only do so when there is no wind Protect the...

Страница 8: ...t veillez respecter les premi res tapes comportement en vol De plus veillez absolument respecter les remarques suivantes sur l utilisation de votre h licopt re Ne volez pas si l air ambiant fait plus...

Страница 9: ...er la costruzione ed il successivo uso Osservate le seguenti istruzioni per l uso dell elicottero Non volate con temperature superiori a 45 C Usate il vostro modello all esterno solo con completa asse...

Страница 10: ...marcha y utilizar el helic ptero debe respetar lassiguientes indicaciones Nunca vuele en entornos donde la temperatura sea superior a 45 o inferior a 10 C El helic ptero puede utilizarse en exteriore...

Страница 11: ...besonderen Sorgfalt Die Firma JA MARA schlie t daher ausdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Polymer Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendu...

Страница 12: ...t there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bending drilling Never ope...

Страница 13: ...nts Prot gez les l ments contre des chocs m caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en aucun cas les accus ne les jetez pas dans le feu et tenez les bonne distance des enfa...

Страница 14: ...ichiedono una particolare cura Per questo JAMARA e K declina ogni responsabilit sull impiego di queste batterie e dai danni che potrebbero derivare dal loro utilizzo Un uso non appropiato di queste ba...

Страница 15: ...ecesitan de unos cuidados m nimos La em presa Jamara e K de manera explicita declina cualquier responsa bilidad sobre los da os causado o derivados por un manejo err neo de las bater as LiPo Una utili...

Страница 16: ...r Webcam Function Camera integrated in the helicopter Video and still image function which can be switched on or off by the transmitter 512 MB built in digital memory LED flashing light Overhead stabi...

Страница 17: ...incipale 2 Testata del rotore 3 Stabilizzatore 4 Rotore di coda 5 Presa di carica 6 Interruttore 7 LED blu per foto e video modo 8 registrazione di foto 9 registrazione video 10 Presa di USB 11 Reset...

Страница 18: ...la bater a en el compartimiento y tornillos con cuidado DE Fernsteuerung 1 Antenne 2 Power LED 3 Turboknopf 4 Gashebel 5 Ein Ausschalter 6 Photofunktion 7 Videofunktion 8 Steuerhebel links rechts vorw...

Страница 19: ...ge change maintenant de couleur 3 Le processus de charge est termin lorsque la LED de charge passe nouveau dans sa couleur initiale Si la couleur de la LED ne devait pas chang e cela signifie que l ac...

Страница 20: ...RIM et tournez la dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que votre mod le vol droit 2 Si votre h licopt re tourne dans le sens des aiguilles d une montre alors que vous n en donnez pas l ord...

Страница 21: ...slow down and the helicopter will descend 3 Rotating Moving the right steering stick will cause the rotors to turn at diffe rent speeds which will make the helicopter turn to the left if the stick is...

Страница 22: ...e suba el helic ptero 2 Descender Cuanto m s retrase la palanca izquierda mayor ser la disminuci n de las revoluciones del rotor haciendo que descienda No deber a soltar los mandos s bitamente ya que...

Страница 23: ...de deux modes de vol pour pilotes d butants et pour pilotes exp rimnet s 1 Mode d butant 2 Mode exp riment appuyez une fois sur l interrupteur se trouvant en c t sup rieur gauche de la radiocommande l...

Страница 24: ...effectu e Appuyez une fois sur la touche vid o et rel chez la La LED s allume continuellement pour signaliser que l enregistrement est en court Appuyez nouveau sur la touche vi d o la LED bleue s tei...

Страница 25: ...anger les fichiers photos et vid os entre les deux appareils les visualiser ou les copier Si la carte m moire de vait tre pleine et que vous avez d j transf r les donn es sur votre disque dur de votre...

Страница 26: ...is the next time the helicopter s automatic FR Carte m moire A la place de la carte m moire de 512 MB livr e avec le produit vous pouvez galement placer une carte m moire de 2GB Class6 Micro SD de che...

Страница 27: ...fotos v deo est todavia conectado al cable mira imagen Desconectar la unidad de foto v deo y tomar la unidad de foto v deo completamente fuera 3 Ahora buscar la tarjeta de memoria a la unidad de foto...

Страница 28: ...l reagiert tr ge The model reacts slow Le mod le r agit tr s lentement Reazioni lente Modelo reacciona lentamente Der Akku ist zu schwach Low battery La charge de l accu est trop faible Batteria quasi...

Страница 29: ...ette figure vous apprenez ma triser parfaitement votre mod le R alisez cette figure dans les deux sens jusqu la ma tris e parfaitement 3 Maintenant choisissez un point pr cis d atterrissage et essay d...

Страница 30: ...Stabiliser bar 03 7073 Ball bearing 7 x 4 x 2 w o illustr 03 7074 Ball bearing 5 x 2 x 2 5 w o illustr 03 7075 Lower bushing w o illustr 03 7076 Upper bushing w o illustr 03 7077 Main motor set front...

Страница 31: ...7081 Electronique de r ception cam ra inclus 40 Mhz sans image 03 7082 Support de pale en bas 03 7083 Pale de rotor princ en bas 03 7084 Pale de rotor princ en haut 03 7085 Roue dent e principale san...

Страница 32: ...ottina sinistra destra 03 7094 Modulo camera 03 7095 Rotore princ inferiore Military 03 7096 Rotore princ superiore Military 03 7097 Cappottina Military sinistra destra 03 7098 Trasmittente 27MHz senz...

Отзывы: