background image

14

LiPo

IT - Informazioni sull’uso degli accumulatori LiPo

Importante

Leggete attentamente le istruzoni per l’ uso e manutenzione e 
per la sicurezza delle batterie al polimeri di litio

-  

Le batterie ai polimeri di Litio non hanno effetto memoria

Gli elementi di queste batterie si caricano a tensione ed 

 

intensità costanti.

-  

Il loro tasso di autoscarica é molto basso.

Esenzione da responsabilitá
JAMARA e.K. declina ogni responsabilità derivante dall‘ uso o 
manipolazione di questi prodotti nonché dai danni che ne pos-
sano derivare. Il cliente si assume tutte le responsabilità che 
possano derivare a partire dal processo di carica sino a  tutto 
il loro ambito di impiego. Se non siete d‘ accordo con queste 
condizioni, restituite questo prodotto al vostro rivenditore 
entro 14 giorni dalla data di acquisto senza averlo utilizzato e 
nella sua confezione integra.

Le batterie a polimeri Litio devono essere ricaricate solo su 

   

 superfici ignifughe e non conduttrici. Vanno inoltre conservate. 

    

in contenitori ignifughi e separandole per evitare cortocircuiti. 

    

Jamara e.K. vi raccomanda di caricarle usando il caricabatterie a 

    

corredo. Se usaste  un caricabatterie non appropiato ci

    

vedremme costretti a declinare ogni responsabilità.

-   

Le batterie Li-Po, dato il loro elevato carico energetico, se 

    

soggette a sovraccarichi, cortocircuiti, incidenti o danni

    

meccanici, possono arrivare ad incendiarsi o addiritura 

 Esplodere
-  

Pertanto é estremamente importante monitorizzare il processo 

 

di carica delle batterie Li-Po. in caso di incidente dovrete 

 

conrtrollare esaustivamente lo stato delle batterie per 

 

individuere possibili difetti.

-  

Se dopo mezz‘ ora di carica un elemento dovesse scaldarsi in 

    

Maniera anomala, dovrete analizzarlo e monitorizzarlo

    

separatamente nel caso di dubbio eliminarlo.

In caso che il pacco batterie si dovrebbe riscaldare troppo ra-
pidamente, gonfiarsi, fumare o prendere fuco non la prendete
nelle mani e non toccatela. Mantenete und distanza di sicu-
rezza e in caso di incendio, spegnarla con polvere antifuoco
oppure con sabbia (No, acqua, pericolo di esplosione, sabbia
asciutta, estintore, coperta anti incendio, acqua di mare).

Raccomandazioni di sicurezza

Dovuto al grande carico energetico (fino a 150 KW/h le batterie Li-
Po non vanno sottovalutate e prese alla leggera, ma richiedono una 
particolare cura.
Per questo JAMARA e.K. declina ogni responsabilità sull‘ impiego di 
queste batterie e dai danni che potrebbero derivare dal loro utilizzo.

-  

Un uso non appropiato di queste batterie può provocare 

 

incendi. E relative ustioni.

-  

I sovraccarichi ad alta intensità o le scariche profonde possono 

 danneggiarle.
-  

Evitate le sollecitazioni meccaniche ( schiacciare, piegare, 

 forare.)
-  

Non aprite, non gettate nel fuoco e non lasciate vicino ai 

 bambini 
-  

Manipolate con molta attenzione le batterie danneggiate o con 

 

perdita di liquido. Potreste risultarne feriti.

-  

Non cortocircuitatele e verificate sempre che la polarità sia 

   

corretta.

-  

Verificate che non sorpassino mai i 65°C e non montatele vicino 

 

a fonti di calore ( tubi di scarico dei motori o simili)

-  

Prima di metterle via per una sosta nel loro impiego, caricatele 

   

solo a metà. 

Non conservatele mai a pieno carico.

-  

Durante il periodo di conservazione controllatele 

 periodicamente.
-  

Il liquido contenuto nelle batterie é dannoso per la pelle e per 

 

gli occhi. In caso di contatto con gli occhi, lavate 

 

abbondantemente con acqua e consultate il medico 

-  

In caso di contatto con la pelle, lavate con acqua e togliete 

 

immediatamente i vestiti che si siano bagnati con il liquido.

Dati tecnici

Involucro:

 

L‘ involucro é costituito da una lamina di alluminio plastico. Se questa 
lamina si danneggiasse la batteria si danneggerebbe rapidamente. 
Dovrete perciò proteggerle adeguatamente sul vostro modello. In 
caso di fuoruscita dell‘ elettrolito, non toccatelo assolutamente a 
mani nude.

Sovraccarico:

Se le batterie dovessero subire un sovraccarico, magari per un di-
fetto del caricabatterie,potrebbero incendiarsi. Sorvegliate pertanto 
la ricarica.

Carica rapida:

La carica rapida non é possibile. La carica deve in ogni caso essere 
effettuata a tensione costante.

Temperatura di ricarica:

 

Le batterie devono essere caricate con temperatura esterna fra i 0°C 
ed i 45°C.per cui in inverno non saranno ricaricabili all‘ aperto. La 
temperatura delle batterie non deve superare i 65/70 °C e potrete 
controllarla con il nostro Thermo-Scan 300 a raggi infrarossi Cod. 17 
0133 infrared thermometer)  Cod. 17 0133.

Temperatura di scarica:

Le batterie funzionano in scarica fra -20°C ev + 45°C, per cui potrete 
volare tranquillamente in inverno ma con un calo di resa del 20%.

Vita utile:

Direttamente dipendente dal tipo di impiego.

Stoccaggio:

Vanno conservate a mezza carica. Se conservate scariche si rovinano. 
gli elementi nuovi vengono forniti a mezza carica.

Содержание Spy Copter 500

Страница 1: ...de montaje Spy Copter 500 Art Nr Ord No R f Cod Ref 03 7070 Spy Copter 500 27 MHz 03 7071 Spy Copter 500 Military 40 MHz Frei verwendbar in Permitted in Utilisable en Omologato in Autorizado en EU CH...

Страница 2: ...D signations des diff rentes pi ces 17 Emetteur 18 Mise en place des piles 18 Assembl e de la emetteur 18 Charge de l accu de propulsion 19 Trim pour les phases de vol 20 Le vol 21 Modes de vol 23 Ph...

Страница 3: ...iel suite des d fauts de fabrications le remboursement se limite la valeur d achats du produit concern Cela n est pas valable dans le cas de non respect des consignes d utilisations ou de n gligence c...

Страница 4: ...x 49 0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site Internet www jamara com Downloads Konformit tserkl rung Textes de la directive europ enn...

Страница 5: ...tiva vigente en su pa s DE Entsorgungshinweise Bitte sorgen Sie f r eine fachgerechte den gesetzlichen Vorschriften entsprechende Entsorgung der Batterien und oder der Akkus Bitte werfen Sie nur entla...

Страница 6: ...gt noch folgende Hinweise f r den Ein satz des Hubschraubers Fliegen Sie in keiner Umgebung mit mehr als 45 C und weniger als 10 C Setzen Sie das Modell im Freien nur bei Windstille ein Setzen Sie das...

Страница 7: ...ure that all steps are followed Apart from the above please follow these instructions Do not fly in temperatures above 45 C or below 10 C If flying outside only do so when there is no wind Protect the...

Страница 8: ...t veillez respecter les premi res tapes comportement en vol De plus veillez absolument respecter les remarques suivantes sur l utilisation de votre h licopt re Ne volez pas si l air ambiant fait plus...

Страница 9: ...er la costruzione ed il successivo uso Osservate le seguenti istruzioni per l uso dell elicottero Non volate con temperature superiori a 45 C Usate il vostro modello all esterno solo con completa asse...

Страница 10: ...marcha y utilizar el helic ptero debe respetar lassiguientes indicaciones Nunca vuele en entornos donde la temperatura sea superior a 45 o inferior a 10 C El helic ptero puede utilizarse en exteriore...

Страница 11: ...besonderen Sorgfalt Die Firma JA MARA schlie t daher ausdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Polymer Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendu...

Страница 12: ...t there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bending drilling Never ope...

Страница 13: ...nts Prot gez les l ments contre des chocs m caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en aucun cas les accus ne les jetez pas dans le feu et tenez les bonne distance des enfa...

Страница 14: ...ichiedono una particolare cura Per questo JAMARA e K declina ogni responsabilit sull impiego di queste batterie e dai danni che potrebbero derivare dal loro utilizzo Un uso non appropiato di queste ba...

Страница 15: ...ecesitan de unos cuidados m nimos La em presa Jamara e K de manera explicita declina cualquier responsa bilidad sobre los da os causado o derivados por un manejo err neo de las bater as LiPo Una utili...

Страница 16: ...r Webcam Function Camera integrated in the helicopter Video and still image function which can be switched on or off by the transmitter 512 MB built in digital memory LED flashing light Overhead stabi...

Страница 17: ...incipale 2 Testata del rotore 3 Stabilizzatore 4 Rotore di coda 5 Presa di carica 6 Interruttore 7 LED blu per foto e video modo 8 registrazione di foto 9 registrazione video 10 Presa di USB 11 Reset...

Страница 18: ...la bater a en el compartimiento y tornillos con cuidado DE Fernsteuerung 1 Antenne 2 Power LED 3 Turboknopf 4 Gashebel 5 Ein Ausschalter 6 Photofunktion 7 Videofunktion 8 Steuerhebel links rechts vorw...

Страница 19: ...ge change maintenant de couleur 3 Le processus de charge est termin lorsque la LED de charge passe nouveau dans sa couleur initiale Si la couleur de la LED ne devait pas chang e cela signifie que l ac...

Страница 20: ...RIM et tournez la dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que votre mod le vol droit 2 Si votre h licopt re tourne dans le sens des aiguilles d une montre alors que vous n en donnez pas l ord...

Страница 21: ...slow down and the helicopter will descend 3 Rotating Moving the right steering stick will cause the rotors to turn at diffe rent speeds which will make the helicopter turn to the left if the stick is...

Страница 22: ...e suba el helic ptero 2 Descender Cuanto m s retrase la palanca izquierda mayor ser la disminuci n de las revoluciones del rotor haciendo que descienda No deber a soltar los mandos s bitamente ya que...

Страница 23: ...de deux modes de vol pour pilotes d butants et pour pilotes exp rimnet s 1 Mode d butant 2 Mode exp riment appuyez une fois sur l interrupteur se trouvant en c t sup rieur gauche de la radiocommande l...

Страница 24: ...effectu e Appuyez une fois sur la touche vid o et rel chez la La LED s allume continuellement pour signaliser que l enregistrement est en court Appuyez nouveau sur la touche vi d o la LED bleue s tei...

Страница 25: ...anger les fichiers photos et vid os entre les deux appareils les visualiser ou les copier Si la carte m moire de vait tre pleine et que vous avez d j transf r les donn es sur votre disque dur de votre...

Страница 26: ...is the next time the helicopter s automatic FR Carte m moire A la place de la carte m moire de 512 MB livr e avec le produit vous pouvez galement placer une carte m moire de 2GB Class6 Micro SD de che...

Страница 27: ...fotos v deo est todavia conectado al cable mira imagen Desconectar la unidad de foto v deo y tomar la unidad de foto v deo completamente fuera 3 Ahora buscar la tarjeta de memoria a la unidad de foto...

Страница 28: ...l reagiert tr ge The model reacts slow Le mod le r agit tr s lentement Reazioni lente Modelo reacciona lentamente Der Akku ist zu schwach Low battery La charge de l accu est trop faible Batteria quasi...

Страница 29: ...ette figure vous apprenez ma triser parfaitement votre mod le R alisez cette figure dans les deux sens jusqu la ma tris e parfaitement 3 Maintenant choisissez un point pr cis d atterrissage et essay d...

Страница 30: ...Stabiliser bar 03 7073 Ball bearing 7 x 4 x 2 w o illustr 03 7074 Ball bearing 5 x 2 x 2 5 w o illustr 03 7075 Lower bushing w o illustr 03 7076 Upper bushing w o illustr 03 7077 Main motor set front...

Страница 31: ...7081 Electronique de r ception cam ra inclus 40 Mhz sans image 03 7082 Support de pale en bas 03 7083 Pale de rotor princ en bas 03 7084 Pale de rotor princ en haut 03 7085 Roue dent e principale san...

Страница 32: ...ottina sinistra destra 03 7094 Modulo camera 03 7095 Rotore princ inferiore Military 03 7096 Rotore princ superiore Military 03 7097 Cappottina Military sinistra destra 03 7098 Trasmittente 27MHz senz...

Отзывы: