background image

16

FR - Entrainement en vol pour débutants

Remarques importantes

1.   Si vous n’avez jamais piloté d’hélicoptère il est vivement 

 

conseillé de passer progressivement par les étapes 

 

d’apprentissages en vous faisant aider par un pilote 

 expérimenté.

2.   Afin d’assurer la sécurité des personnes, il est impératif de

 

garder une distance minimale de 5 mètres par rapport à 

 ceux-ci.

3.   Pour des raisons de sécurité et pour garantir un sentiment de 

 

satisfaction après un bon vol, il est vivement conseillé 

 

d’évoluer dans une zone de vol suffisamment grande pour 

 

avoir le temps de corriger vos erreurs. 

4.   Afin de pouvoir piloter un hélicoptère 3D il est nécessaire 

 

d’avoir suffisamment d’expériences avec une machine 

 

2D/Coaxial (encore mieux un hélicoptère 2D simple rotor). 

 

Cela est une condition très importante afin de pouvoir tenter 

 

avec succès cette expérience.

 

GB - Flight practice for the beginner

Matters needing attention

1.   Beginners should be supervised and guided by skilled pilots  

 

when learning.

2.   For the sake of safety, people should keep at least 5 meters 

 

away from the helicopter during practice.

3.   Choose a spacious open ground without people and pstacles 

 

as the flight practice field.

4.   This is a 3D helicopter. We kindly suggest that the knowledge 

 

of flying 2D/coaxial helicopter is a pre-requisite before flying 

 

this model.

Première étape

Etape 1 – 

Entrainement en vol pour effectuer un vol stationnaire

Dans un  premier temps entrainez-vous à effectuer de parfaits vols 

stationnaires. Cela signifie que votre modèle doit rester immobile 

sur un endroit donné.

Poussez doucement le manche des gaz en avant jusqu’à ce que 

le modèle décolle. Dès qu’il à quitté le sol vous pouvez réduire un 

peu les gaz jusqu’à ce qu’il ne bouge plus à une certaine hauteur. 

Entrainez vous jusqu’à parfaitement maitriser la figure et donc la 

fonction gaz.

First steps

Step 1 - Practicing throttle control - stationary flight

You should first practice simple hover flight. That means hover

in one fixed position.

Use slightly the gas lever. If the model takes off, you can take back

the gas slightly until it is firmly hovers at a certain height. Practice

this exercise until your into the operation of the throttle control..

Etape 2 – Découverte de la fonction Nick et Roll

Placez vous environ 2 m derrière votre modèle . Décollez votre 

modèle puis bougez en alternant les mouvements sur les man-

ches afin que votre hélicoptère vol à droite, à gauche, en avant, 

en arrière en gardant toujours la même hauteur. Si votre modèle 

devait se déplacer trop loin lors de cet exercice, réduisez douce-

ment les gaz afin e faire atterrir votre modèle et le récupérer avant 

de recommencer.

GB - Step 2 - Practice of aileron and elevator control

Place yourself at least 2 mtr. behind the model and allow it to turn

to the left, right, flying forward and back by using the steering stick

while holding it with the throttle stick on a stable height. If the mo-

del should move too far away from you, you should land it carefully

by slowly remove the gas.

Содержание E-Rix 150 3D

Страница 1: ...Utilisable en Permitted in EU CH FR Notice d utilisation GB Instruction E Rix 150 3D R f Ord No 03 8700 FR GB...

Страница 2: ...untries it is a legal requirement to carry third party in demnity insurance when operating a radio controlled model Please ask your local dealer governing body or your insurance company for details At...

Страница 3: ...rmity to our service department at Jamara e K Manuel Natterer Am Lauerb hl 5 D 88317 Aichstetten Tel 49 0 7565 9412 0 Fax 49 0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Further information can also...

Страница 4: ...parvenir entre les mains de petits enfants N utilisez jamais ce mod le sur une surface mouill e cela pourrait endommager irr m diablement l lectronique Conservez soigneusement l emballage et toutes le...

Страница 5: ...away from children Never operate the model on rain or over damp surfaces this may damage the electronics Please keep all parts including the packaging and instructions safely Flying a model requires a...

Страница 6: ...p grande d charge d truisent les l ments Prot gez les l ments contre des chocs m caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en aucun cas les accus ne les jetez pas dans le feu...

Страница 7: ...ells indequate When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stres...

Страница 8: ...e 3 servos extra rapides compl tement proportionnels Deux modes de vols pour d butants et experts Vitesse moteur constante pour vole 3D et vitesse moteur r glable pour vole 2D Tous les canaux sont qui...

Страница 9: ...ght switch 15 Battery cover 2 3 4 10 9 8 7 5 11 6 12 13 14 15 1 Afficheur LCD 1 Signal de l metteur 2 Trimm avant et arri re du manche de gauche 3 Trimm droite et gauche du manche de droite 4 Etat des...

Страница 10: ...T Appuyez sur DN jusqu s lectionner PLT Appuyez encore une fois ENT Maintenant vous pouvez renseigner la valeur souhait e l aide des touches UP et DN la valeur tant en pourcentage En fonction de la po...

Страница 11: ...handle of accelerograph in lowest position complete the calibration Affectation des sorties du r cepteur a Sortie moteur principal b Sortie accu c Sortie servo Roll d Sortie servo Pitch e Sortie serv...

Страница 12: ...ing process should take approx 30 40 min and should give you approx 5 10 min flying time Warning For safety concoerns battery charging must be done Informations importantes 1 Si lorsque vous mettez en...

Страница 13: ...sez ou d vissez les embouts pour raccourcir ou rallonger les tringles jusqu ce que votre plateau cyclique se trouve dans la bonne position l horizontal Adjustment of swashplate 1 Inspection of the swa...

Страница 14: ...nt ou en arri re Attention Si le mod le vous regarde et vient vers vous les commandes r agissent dans l autre sens il faut donc les bouger dans le sens contraire Pensez y afin d viter toute surprise G...

Страница 15: ...copt re vous pouvez effectuer des figures acroba tiques poustouflantes et r aliser un vrai vol en 3D Mode 1 Manche de gaz droite 1 Si vous bougez le manche de commande pour la fonction Roll gauche ou...

Страница 16: ...ionnaire Dans un premier temps entrainez vous effectuer de parfaits vols stationnaires Cela signifie que votre mod le doit rester immobile sur un endroit donn Poussez doucement le manche des gaz en av...

Страница 17: ...own axis Now try to bring the model back into the origin position and land it gently Etape 4 Combinaison de Gier Roll et Nick Une fois toutes les fonctions maitris es vous pouvez maintenant vous amuse...

Страница 18: ...Charge box No 03 8710 T te de rotor avec support de pale Rotor Fixer Set No 03 8707 Support de servo Servo Fixer No 03 8715 Rotor principal Main rotor No 03 8719 Accu Battery No 03 8723 Kit de stabil...

Страница 19: ...No 03 8734 Cadre principal avec plaque du dessous Brace set No 03 8738 4 x 1 2 x 1 5 Palier lisse Copper case No 03 8730 T te de rotor Center axis No 03 8727 6 x 10 x 3 Roulement billes Ball bearing...

Страница 20: ...www modellbauversand de Web www jamara ersatzteile de Extra Trade Lindenstra e 82 66787 Wadgassen Tel 06834 9604952 Fax 06834 9604963 E Mail info extra trade de Web www extra trade de Spielwaren und M...

Отзывы: