background image

13

sc

LAN

Q

È anche possibile utilizzare uno smartphone o un tablet, da in-

terfacciare mediante una rete wireless (WLAN/Wi-Fi):

wi-fi

sc

sim

SMS

In ogni caso, si deve predisporre una presa Ethernet (RJ-45), come 
indicato in pos. 

8

, alla quale collegare il cavo (lunghezza: ~ 5 m) 

proveniente dal sistema di controllo a distanza.

Q

Il sistema di controllo a distanza (da installare nel vano tecnico 

dell’apparecchiatura) permette di gestire un numero massimo di 
10 moduli (max. 5 saune e max. 5 hammam).
  Il cavo di collegamento tra un modulo e l’altro non deve su-
perare i 500 metri 

(in caso contrario, potrebbe essere necessario in-

stallare un altro controllo remoto, in modo da diminuire la lunghezza 
della tratta di cavo).

Q

Grazie ad una scheda SIM il sistema di controllo a distanza di 

Sasha consente di inviare, tramite brevi messaggi SMS, segnala-
zioni di eventuali malfunzionamenti ad un cellulare dedicato; la 
scheda (non fornita) dovrà essere inserita nel sistema di controllo 
in fase d’installazione.
  Si raccomdanda di verificare la copertura offerta dal proprio 
operatore di telefonia mobile.

NOTA:

 non è possibile gestire le funzioni del sistema di controllo  

tramite SMS.

Per quanto riguarda la gestione e la configurazione della rete di col-
legamento (LAN, WLAN, Wi-Fi, ecc.) si consiglia di fare riferimento 
ad un tecnico esperto in materia.

Sicurezza elettrica

Sasha è un’apparecchiatura sicura, costruito nel rispetto del-
le norme 

EN 60335-1, EN 60335-2-105, EN 60335-2-53, EN 

61000, EN 55014-1, EN 55014-2

 e collaudato durante la produ-

zione, per garantire la sicurezza dell’utente.

Q

L’installazione deve essere eseguita da personale qualificato, 

che deve garantire il rispetto delle disposizioni nazionali vigenti, 
nonché essere abilitato ad effettuare l’installazione.

  

È responsabilità dell’installatore la scelta dei materia-
li in relazione all’uso, l’esecuzione corretta dei lavo-

ri, la verifica dello stato dell’impianto a cui si allaccia 
l’apparecchio e l’idoneità dello stesso a garantire la 
sicurezza d’uso, relativa agli interventi di manuten-
zione ed ispezionabilità dell’impianto.

 

Q

L’apparecchiatura, di classe “

1

”, deve essere collegato in modo 

permanente, 

senza giunzioni intermedie

, alla rete elettrica ed 

all’impianto di protezione (impianto di terra).

   

L’impianto elettrico e quello di terra dell’immobile 
devono essere efficienti e conformi alle disposizioni 
di legge ed alle specifiche norme nazionali.

   

Ove previsto, devono essere  previsti opportuno di-
spositivi, facenti parte dell’impianto fisso ed installa-
ti secondo le normative in vigore, che disconnettano 
l’apparecchiatura dalla rete (vedi anche “Predisposi-
zioni allacciamento elettrico”).

Q

Per l’allacciamento alla rete elettrica s’impone l’installazione di 

uno o più interruttori onnipolari di sezionamento, che assicuri-
no la completa disconnessione nelle condizioni della categoria 
di sovratensione III; questi dispositivi devono essere collocati in 
una zona che rispetti le prescrizioni di sicurezza dei locali bagno.

  

Interruttori e dispositivi elettrici, nel rispetto del-
le norme, vanno collocati in zona non raggiungibile 
dall’utente che sta usando l’apparecchiatura.

L’installazione di dispositivi elettrici ed apparecchi (prese, 

interruttori, ecc.) nelle sale da bagno dev’essere conforme alle 
disposizioni di legge e norme di ogni Stato.

  

Nel caso l’impianto elettrico dell’immobile non sia in 
grado di assicurare un’alimentazione costante, si con-
siglia d’installare uno stabilizzatore di tensione prima 
dell’apparecchiatura, opportunamente dimensionato 
per la potenza della stessa.

Q

Per il collegamento dell’impianto elettrico dell’immobile, do-

vrà essere utilizzato un cavo con guaina avente caratteristiche 
non inferiori al tipo 

H 07 RN-F 

e di sezione aduguata 

(220-240 

V ~ : min. 6 mm

2

; 380-415 V 3N ~ : min. 2,5 mm

2

).

  

L’impianto elettrico dell’immobile deve essere provvi-
sto di interruttore differenziale da 0,03 A.

Q

Ai fini del collegamento equipotenziale previsto dalle speci-

fiche norme nazionali, l’installatore dovrà usare i morsetti pre-
disposti sul telaio del modello 

“doccia”

 e sul telaio del modello 

“hammam”

 e contraddistinti dal simbolo  . 

In particolare, dovrà essere realizzata l’equipotenzialità di tutte le 
masse metalliche circostanti (norme 

EN 60335.2.105

).

Q

L’apparecchiatura è provvista di sistema d’illuminazione con-

forme alle norme 

EN 62471

, gruppo di classificazione lampade: 

esente.

Non osservare direttamente con strumenti ottici (binocoli, 
fotocamere, lenti d’ingrandimento).

Содержание sasha

Страница 1: ...sasha sasha 2 0 Scheda di preinstallazione Pre installation sheet Fiche technique de pr installation Vorinstallationsblatt Ficha t cnica de preinstalaci n SAUNA HAMMAM...

Страница 2: ...draulicheedelettriche 9 10 predisposizionedelloscarico 11 12 schemadellaposizionedeisupporti telaio 9 caratteristichetecniche 10 info 11 modalit d installazione 11 predisposizione dello scarico 12 pre...

Страница 3: ...ci ndelossoportesdelarmaz n 13 caracter sticast cnicas 14 informaci n 24 Modalidades de instalaci n 24 Predisposici n del desag e 25 Predisposiciones de las conexiones hidr ulicas 25 Predisposiciones...

Страница 4: ...4 302 5 W P 62 62 101 x 54 177 x 54 177 x 54 210 225 205 min 250 211 50 50 85 182 182 140 146 5 mm 210 210 1 W cm SAUNA HAMMAM...

Страница 5: ...5 mm 302 5 cm 12 mm 5 mm SAUNA W SAUNA air air air air air air air a centro parete wall mounted au centre de la paroi in derWandmitte en centro de pared rif a a centro parete wall mounted au centre d...

Страница 6: ...m 302 5 cm 302 5 cm W 302 5 cm 5 mm P 12 mm 5 mm W 12 mm 5 mm W SAUNA air air air air air air air a centro parete wall mounted au centre de la paroi in derWandmitte en centro de pared rif c ad angolo...

Страница 7: ...Hz 220 240V 50 60 Hz 2H 380 415V 3N 50 60 Hz 220 240V 50 60 Hz 2S X X 1 2 M 5H X X X X X H H1 H2 O X 10 180 L 400 MAX 90 100 5S 2H 5H 90 80 8 8 8 3 3 2S 1 2 M H2 O 5S X 50 70 230 250 50 cm rif a rif c...

Страница 8: ...8 1 1a H1 H X 2 cm X X X X X X X X H1 H 30 100 25 28 20 10 10 30 30 15 2 15 5 H H1 1a 1 40mm 175 X 3 5 m m cm rif a rif c rif d d1 rif b SAUNA HAMMAM...

Страница 9: ...150 4 5 35 35 35 195 35 15 31 4 5 73 73 150 2 16 4 5 35 35 35 195 35 15 31 4 5 73 73 150 73 73 150 3 5 m m 3 5 m m posizione supporti telaio frame support position position supports ch ssis Position d...

Страница 10: ...BATH SAUNA HAMMAM SAUNA DAMPFBAD SAUNA BA O TURCO SAUNA kW 4 6 6 j 4 5 j KIT AUDIO AUDIO KIT KIT AUDIO AUDIO SET KIT AUDIO W 100 j optional en option Zubeh r opcional GRUPPO LUCI LIGHTING GROUPE D CL...

Страница 11: ...stallare un pannello per chiude re la zona frontale dell apparecchiatura tra cornice di finitura e soffitto si deve assolutamente garantire l areazione richiesta sia per la sauna che per l ham mam non...

Страница 12: ...collegato nella cassetta dell apparecchia tura e lungo circa 400 cm come indicato in pos 2S Tale interruttore deve essere collocato in una zona che rispetti le prescrizioni di sicurezza imposte dalle...

Страница 13: ...in modo permanente senza giunzioni intermedie alla rete elettrica ed all impianto di protezione impianto di terra L impianto elettrico e quello di terra dell immobile devono essere efficienti e confo...

Страница 14: ...ay Should you wish to install a panel to close off the front area of the appliance between the covering frame and the ceiling you must ensure adequate ventila tion for the sauna and the hammam as inst...

Страница 15: ...400 cm in length already connected to the appliance s junction box as indicated in position 2S This switch must be connected to an area that complies with the safety regulations as specified by curre...

Страница 16: ...nd protection circuit ground system The building s electrical system and ground system must be efficient and must conform to legal regula tions and specific national standards Whererequired appropriat...

Страница 17: ...souhaiterait installer un panneau pour fermer la zone frontale de l appareil entre cadre de finition et plafond il faut absolument garantir l a ra tion aussi bien pour le sauna que pour le hammam requ...

Страница 18: ...vec c ble d j raccord dans le bo tier de l appareil et d environ 400 cm de longueur comme indiqu la pos 2S Cet interrupteur doit etre install dans une zone respectant les prescriptions de s curit impo...

Страница 19: ...diaires l alimentation lec trique et l installation de protection mise la terre L installation lectrique et de mise la terre de l habi tation doivent tre en parfait tat et conformes aux dispositions...

Страница 20: ...allieren m chten um den vorderen Bereich des Apparates zu verschlie en zwi schen Abdeckrahmen und Decke muss in jedem Fall die erforderliche Bel ftung garantiert sowohl f r die Sauna als auch f r das...

Страница 21: ...arates ange schlossen und zirka 400 cm lang ist wie gezeigt in Pos 2S Dieser Schalter muss in einem Bereich untergebracht werden der die Sicherheitsvorschriften der geltenden Norm erf llt Q Jedes Hama...

Страница 22: ...die Netzinstallation und die Erdungsanlage vorgeschrieben Die elektrische oder die Erdungsanlage m ssen ein wandfrei funktionst chtig sein und den geltenden gesetzlichen Vorschriften und spezifischen...

Страница 23: ...auna En caso de que fuera necesario instalar un panel para ce rrar la zona central del equipo entre el marco de acaba do y el techo se debe garantizar la ventilaci n necesaria tanto para la sauna como...

Страница 24: ...ye un cable ya conectado en la caja del equipo con una lon gitud de aproximadamente 400 cm como se indica en la pos 2S Este interruptor debe colocarse en una zona que respete las indi caciones de segu...

Страница 25: ...e 1 debe conectarse de modo permanente sin uniones intermedias a la red el ctrica y a la instalaci n de protecci n toma de tierra La instalaci n el ctrica y la toma de tierra del inmueble deben ser ef...

Страница 26: ...26 Q a P1 P P1 P W b c P W b W c Q d d1 P1 P W Jacuzzi P 22 25 C 250 c Pr 1 2 Pr 1 5 mm MAX Pr 2...

Страница 27: ...1 2 M 5S Q IEC 60335 1 A2 600 a 6 Q 220 240 1 380 415 3N 220 240 1 380 415 2N 380 415 3N Q 220 240 Q 220 240 Q 400 c 2S Q 2H 4 6 6 380 415 4 6 6 3 Q Q H 05 VV F 2x2 5 2 220 240V 2A Q 3 Q 8 20 x 4 Q 1...

Страница 28: ...RJ 45 8 5 Q 10 5 5 500 Q SIM Sasha SMS SMS LAN WLAN Wi Fi Sasha EN 60335 1 EN 60335 2 105 EN 60335 2 53 EN 61000 EN 55014 1 EN 55014 2 Q Q 1 Q III Q Q H 07 RN F 220 240 V min 6 mm2 380 415 V 3N min 2...

Страница 29: ......

Страница 30: ...l A Company of Jacuzzi Brands Corp USA Jacuzzi Bathroom Espa a C Comte urgell 252 local 4 08036 Barcelona Phone 34 932 385 031 Fax 34 932 385 032 www jacuzzi es info es jacuzzi eu I dati e le caratter...

Отзывы: