background image

10

caratteristiche tecniche - technical specifications - caractéristiques techniques
Technische Merkmale - características técnicas - технические характеристики

I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione • The data and characteristics indicated do not oblige Jacuzzi Europe, who reserves 

the right to make the necessary changes they feel opportune without forewarning or substitution • Les caractéristiques indiquées, n’engagent pas la Jacuzzi Europe qui se réserve le droit d’apporter toutes les modifications qu’elle jugera opportune sans obligation 

de préavis ou de remplacement • Die Angaben sind für Jacuzzi Europe nicht bindend. Änderungen, die dem Fortschritt dienen, halten wir uns vor • Los datos y caracteristicas indicadas no comprometen a Jacuz zi Europe que se reserva el derecho de aportar todas las 

modificaciones que considere oportunas sin obligación de preaviso o de sustitución •

 è˂‰ÂÌÌ˚ ‰‡ÌÌ˚Â Ë ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË fl‚Îfl˛ÚÒfl ‰Îfl ÙËÏ˚ Jacuzzi Europe S.p.A. ÌÂÓ·flÁ‡ÚÂθÌ˚ÏË. îËχ ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ Ô‡‚Ó ‚ÌÂÒÂÌËfl ‚ÒÂı ÚÂı 

ËÁÏÂÌÂÌËÈ, ÍÓÚÓ˚ ·Û‰ÛÚ ÔËÁ̇Ì˚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ÏË, ·ÂÁ Ó·flÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËfl ËÎË Á‡ÏÂÌ˚.

CARATTERISTICHE

 

ELETTRICHE

 • 

ELECTRIC

 

SPECIFICATIONS

 • 

CARACTERISTIQUES

 

ELECTRIQUES

CARATTERISTICHE

 

DIMENSIONALI

 • 

WEIGHT

 

AND

 

DIMENSIONS

 • 

DIMENSIONS

 

&

 

POIDS

ELEKTRO

-

ANGABEN

 • 

CARACTERISTICAS

 

ELECTRICAS

 •

 

ЗЛЕКТРИЧЕСКИЕ

 ХАРАКТЕРИСТИКИ

MASSE

 

UND

 

GEWICHTE

 • 

CARACTERISTICAS

 

DIMENSIONALES

 •

 

РАЗМЕРНЫЕ

 

ХАРАКТЕРИСТИКИ

CARATTERISTICHE

 

IDRAULICHE

 • 

HYDRAULIC

 

SPECIFICATIONS

 • 

CARACTERISTIQUES

 

HYDRAULIQUES

HYDRAULIK

-

ANGABEN

 • 

CARACTERISTICAS

 

HIDRAULICAS

 •

 

ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

P

RESSIONE

 

DI

 

ESERCIZIO

 • O

PERATING

 

PRESSURE

 • P

RESSION

 

DE

 

SERVICE

B

ETRIEBSDRUCK

 • P

RESIÓN

 

DE

 

FUNCIONAMIENTO

 •

 

êÄÅéóÖÖ ÑÄÇãÖçàÖ

 ...............................................................

bar / 

Ň

 

1,5 min - 5 max

P

RESSIONE

 

OTTIMALE

 • O

PTIMUM

 

PRESURE

 • P

RESSION

 

OPTIMAL

 

O

PTIMALER

 W

ASSERDRUCK

 • P

RESIÓN

 

ÓPTIMAL

  •

 

éèíàåÄãúçéÖ ÑÄÇãÖçàÖ

 ....................................................

bar / 

Ň

 

2 - 3 

C

ONSUMO

 

D

ACQUA

 • W

ATER

 

CAPACITY

 • C

ONSOMMATION

 

D

EAU

 

W

ASSERVERBRAUCH

 • C

ONSUMO

 

DE

 

AGUA

 •

 

êÄëïéÑ ÇéÑõ

 ...........................................................

l/min / 

ã/ÏËÌ (MAX)

 

14 

(y)

COLLEGAMENTI • CONNECTIONS • RACCORDEMENTS
ANSCHLÜSSE • CONEXIONES • ПОДКЛЮЧЕНИЯ

A

CQUA

 

CALDA

/

FREDDA

 • H

OT

/

COLD

 

WATER

 • E

AU

 

CHAUDE

/

FROIDE

K

ALT

/W

ARMWASSER

 • A

GUA

 

CALIENTE

/

FRIA

 • 

ÉéêüóÄü/ïéãéÑçÄü ÇéÑÄ

 ........................................................................Ø 

1/2” 

S

CARICO

  • D

RAINAGE

 • 

É

COULEMENT

A

BFLUSSROHR

 • D

ESAGUADERO

 •

 

çÄëíÖççõâ ëãàÇ

Ø

 

40 mm

(y)

  Soffione doccia a 2,5 bar • Shower head at 2.5 bar • Pomme de douche à 2,5 bar • Duschbrause 2,5 bar • Rociador de la ducha a 2,5 bar •

 

Сифон душа на 2.5 бар

V

OLT

 • 

Çéãúí

 ...................................................................................................................................................................

 

 

220/240 

H

ERTZ

 • 

ÉÖêñ

 ..................................................................................................................................................................

Hz

 

50/60 

B

AGNO

 

TURCO

 + S

AUNA

 • S

TEAM

 

BATH

 + S

AUNA

 • H

AMMAM

 + S

AUNA

 

D

AMPFBAD

 + S

AUNA

 • B

AÑO

 

TURCO

 + S

AUNA

 •

 

Т

УРЕЦКАЯ

 

БАНЯ

 + С

АУНА

 ...................................................................

kW

 

4,6 / 6 

(j)

 + 4,5 

(j)

K

IT

 

AUDIO

 • A

UDIO

 

KIT

 • K

IT

 A

UDIO

 • A

UDIO

-S

ET

 • K

IT

 

AUDIO

 • К

ОМПЛЕКТ

 

АУДИО

 ..........................................................

W

 

100 

(j)

(optional • en option • Zubehör • opcional • 

опция

)

G

RUPPO

 

LUCI

 • L

IGHTING

 • G

ROUPE

 

D

ÉCLAIRAGE

 • B

ELEUCHTUNGSSATZ

 • G

RUPO

 

LUCES

 • Б

ЛОК

 

ОСВЕЩЕНИЯ

 ....................

W

 

100 

(j)

(j)

  potenza assorbita • power absorption • puissance absorbée • Leistungsaufnahme • potencia absorbida •

 ÔÓÚ·ÎflÂχfl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸

L

X

W

X

H • 

ÑıòıÇ

 ........................................................................................................................................................

 cm

 

302,5 x 211 x 225

P

ESO

 

NETTO

 • N

ET

 

WEIGHT

 • P

OIDS

 

NET

 • N

ETTOGEWICHT

 • 

NETO

 • 

ÇÖë çÖííé

 ........................................................

  ~ kg

 

 

A+B+C+D+E+Fl/Fr+kra (+ka/kp/sc) 

(x)

 

C

ARICO

 

A

 

PAVIMENTO

 • L

OAD

 

ON

 

FLOOR

 • C

HARGE

 

SUR

 

LE

 

PLANCHER

B

ODENBELASTUNG

 • C

ARGA

 

SOBRE

 

PAVIMENTO

 • 

LJ„ÛÁ͇ ̇ ÔÓÎ

 ....................................................................

~ kg/m

2

 

 

283  

(3x) sauna

(3x) hammam

 

P

ESO

 

DI

 

SPEDIZIONE

 • S

HIPPING

 

WEIGHT

 • P

OIDS

 

À

 

L

EXPÉDITION

 

V

ERSANDGEWICHT

 • P

ESO

 

DE

 

EXPEDICIÓN

 •

 

ÇÖë èêà éíèêÄÇäÖ

 .............................................................................  

~ kg 

 

 

A+B+C+D+E+Fl/Fr+kra (+ka/kp/sc) 

(x)

 

V

OLUME

 

DI

 

SPEDIZIONE

 • S

HIPPING

 

VOLUME

 • V

OLUME

 

À

 

L

EXPÉDITION

 

V

ERSANDVOLUMEN

 • V

OLUMEN

 

DE

 

EXPEDICIÓN

 •

 

éÅöÖå èéëíÄÇãüÖåéÉé ÉêìáÄ

 .............................................    

~ kg

 

 

A+B+C+D+E+Fl/Fr+kra (+ka/kp/sc) 

(x)

 

I

MBALLO

 • P

ACKAGE

 • E

MBALLAGE

 • V

ERPACKUNG

 • E

MBAL

. •

 

ìèÄäéÇäÄ

 ....................................................................

  cm 

 

A+B+C+D+E+Fl/Fr+kra (+ka/kp/sc) 

(x)

 

(x)

 

A

: telai e pareti sauna • sauna frames and walls • châssis et parois sauna • Gestelle und Wände der Sauna • armazones y paredes sauna •

 

рамы и стенки сауны

cm 219x155x76 - kg 300/353

 

B

: cristalli • glass • parois vitrées • Scheiben • cristales • стекла

cm 228x60x186 - kg 231/286

 

C

: accessori sauna+stufa • sauna acceheating unit • accessoires sauna+poêle • Zubehör Sauna+Ofen • accesorios sauna+estufa • аксессуары сауны+печь

cm 190x71x106 - kg 130/161

 

D

: telai e pareti hammam • hammam frames and walls • châssis et parois hammam • Gestelle und Wände Hamam • armazones y paredes hammam • рамы и стенки хаммам

cm 219x155x90 - kg 343/394

 

E

: accessori hammam • hammam accessories • accessoires hammam • Zubehör Hamam • accesorios hammam • аксессуары хаммам

cm 190x63x70 - kg 76/89

 Fl/Fr

: carter legno/resina • wood/resin cornices and cover • carter bois/résine

 

Gehäuse Holz/Harz • cárter madera/resina •  рамы + картер дерево/смола

cm 246x27x20 - kg 19/23 / cm 314x30x21 - kg. 38/42

 sc

: sistema di controllo • control system • système de contrôle • Kontrollsystem • sistema de control •  система управления

cm 30x22x20 - kg 2,3/2,5

 ka

 (optional • en option • Zubehör • opcional • 

опция

): kit audio • audio kit • kit audio • Audio-Set • kit audio •  комплект аудио

cm 30x22x20 - kg 2/2,5

 kra

: kit riempimento automatico • automatic filling kit • kit de remplissage automatique

 

Set für automatische Befüllung • kit de llenado automático • комплект автоматического заполнения

cm 20x22x23 - kg 1/1,5

 kp

 (optional • en option • Zubehör • opcional • 

опция

): kit pareti sauna/hammam • sauna/hammam wall kit • kit parois sauna/hammam 

 

Satz Wände Sauna/Hamam • kit paredes sauna/hammam • комплект стенок сауны/хаммам

cm 220x135x12 - kg 25/60  -  (2X) 

SAUNA+HAMMAM

Содержание sasha

Страница 1: ...sasha sasha 2 0 Scheda di preinstallazione Pre installation sheet Fiche technique de pr installation Vorinstallationsblatt Ficha t cnica de preinstalaci n SAUNA HAMMAM...

Страница 2: ...draulicheedelettriche 9 10 predisposizionedelloscarico 11 12 schemadellaposizionedeisupporti telaio 9 caratteristichetecniche 10 info 11 modalit d installazione 11 predisposizione dello scarico 12 pre...

Страница 3: ...ci ndelossoportesdelarmaz n 13 caracter sticast cnicas 14 informaci n 24 Modalidades de instalaci n 24 Predisposici n del desag e 25 Predisposiciones de las conexiones hidr ulicas 25 Predisposiciones...

Страница 4: ...4 302 5 W P 62 62 101 x 54 177 x 54 177 x 54 210 225 205 min 250 211 50 50 85 182 182 140 146 5 mm 210 210 1 W cm SAUNA HAMMAM...

Страница 5: ...5 mm 302 5 cm 12 mm 5 mm SAUNA W SAUNA air air air air air air air a centro parete wall mounted au centre de la paroi in derWandmitte en centro de pared rif a a centro parete wall mounted au centre d...

Страница 6: ...m 302 5 cm 302 5 cm W 302 5 cm 5 mm P 12 mm 5 mm W 12 mm 5 mm W SAUNA air air air air air air air a centro parete wall mounted au centre de la paroi in derWandmitte en centro de pared rif c ad angolo...

Страница 7: ...Hz 220 240V 50 60 Hz 2H 380 415V 3N 50 60 Hz 220 240V 50 60 Hz 2S X X 1 2 M 5H X X X X X H H1 H2 O X 10 180 L 400 MAX 90 100 5S 2H 5H 90 80 8 8 8 3 3 2S 1 2 M H2 O 5S X 50 70 230 250 50 cm rif a rif c...

Страница 8: ...8 1 1a H1 H X 2 cm X X X X X X X X H1 H 30 100 25 28 20 10 10 30 30 15 2 15 5 H H1 1a 1 40mm 175 X 3 5 m m cm rif a rif c rif d d1 rif b SAUNA HAMMAM...

Страница 9: ...150 4 5 35 35 35 195 35 15 31 4 5 73 73 150 2 16 4 5 35 35 35 195 35 15 31 4 5 73 73 150 73 73 150 3 5 m m 3 5 m m posizione supporti telaio frame support position position supports ch ssis Position d...

Страница 10: ...BATH SAUNA HAMMAM SAUNA DAMPFBAD SAUNA BA O TURCO SAUNA kW 4 6 6 j 4 5 j KIT AUDIO AUDIO KIT KIT AUDIO AUDIO SET KIT AUDIO W 100 j optional en option Zubeh r opcional GRUPPO LUCI LIGHTING GROUPE D CL...

Страница 11: ...stallare un pannello per chiude re la zona frontale dell apparecchiatura tra cornice di finitura e soffitto si deve assolutamente garantire l areazione richiesta sia per la sauna che per l ham mam non...

Страница 12: ...collegato nella cassetta dell apparecchia tura e lungo circa 400 cm come indicato in pos 2S Tale interruttore deve essere collocato in una zona che rispetti le prescrizioni di sicurezza imposte dalle...

Страница 13: ...in modo permanente senza giunzioni intermedie alla rete elettrica ed all impianto di protezione impianto di terra L impianto elettrico e quello di terra dell immobile devono essere efficienti e confo...

Страница 14: ...ay Should you wish to install a panel to close off the front area of the appliance between the covering frame and the ceiling you must ensure adequate ventila tion for the sauna and the hammam as inst...

Страница 15: ...400 cm in length already connected to the appliance s junction box as indicated in position 2S This switch must be connected to an area that complies with the safety regulations as specified by curre...

Страница 16: ...nd protection circuit ground system The building s electrical system and ground system must be efficient and must conform to legal regula tions and specific national standards Whererequired appropriat...

Страница 17: ...souhaiterait installer un panneau pour fermer la zone frontale de l appareil entre cadre de finition et plafond il faut absolument garantir l a ra tion aussi bien pour le sauna que pour le hammam requ...

Страница 18: ...vec c ble d j raccord dans le bo tier de l appareil et d environ 400 cm de longueur comme indiqu la pos 2S Cet interrupteur doit etre install dans une zone respectant les prescriptions de s curit impo...

Страница 19: ...diaires l alimentation lec trique et l installation de protection mise la terre L installation lectrique et de mise la terre de l habi tation doivent tre en parfait tat et conformes aux dispositions...

Страница 20: ...allieren m chten um den vorderen Bereich des Apparates zu verschlie en zwi schen Abdeckrahmen und Decke muss in jedem Fall die erforderliche Bel ftung garantiert sowohl f r die Sauna als auch f r das...

Страница 21: ...arates ange schlossen und zirka 400 cm lang ist wie gezeigt in Pos 2S Dieser Schalter muss in einem Bereich untergebracht werden der die Sicherheitsvorschriften der geltenden Norm erf llt Q Jedes Hama...

Страница 22: ...die Netzinstallation und die Erdungsanlage vorgeschrieben Die elektrische oder die Erdungsanlage m ssen ein wandfrei funktionst chtig sein und den geltenden gesetzlichen Vorschriften und spezifischen...

Страница 23: ...auna En caso de que fuera necesario instalar un panel para ce rrar la zona central del equipo entre el marco de acaba do y el techo se debe garantizar la ventilaci n necesaria tanto para la sauna como...

Страница 24: ...ye un cable ya conectado en la caja del equipo con una lon gitud de aproximadamente 400 cm como se indica en la pos 2S Este interruptor debe colocarse en una zona que respete las indi caciones de segu...

Страница 25: ...e 1 debe conectarse de modo permanente sin uniones intermedias a la red el ctrica y a la instalaci n de protecci n toma de tierra La instalaci n el ctrica y la toma de tierra del inmueble deben ser ef...

Страница 26: ...26 Q a P1 P P1 P W b c P W b W c Q d d1 P1 P W Jacuzzi P 22 25 C 250 c Pr 1 2 Pr 1 5 mm MAX Pr 2...

Страница 27: ...1 2 M 5S Q IEC 60335 1 A2 600 a 6 Q 220 240 1 380 415 3N 220 240 1 380 415 2N 380 415 3N Q 220 240 Q 220 240 Q 400 c 2S Q 2H 4 6 6 380 415 4 6 6 3 Q Q H 05 VV F 2x2 5 2 220 240V 2A Q 3 Q 8 20 x 4 Q 1...

Страница 28: ...RJ 45 8 5 Q 10 5 5 500 Q SIM Sasha SMS SMS LAN WLAN Wi Fi Sasha EN 60335 1 EN 60335 2 105 EN 60335 2 53 EN 61000 EN 55014 1 EN 55014 2 Q Q 1 Q III Q Q H 07 RN F 220 240 V min 6 mm2 380 415 V 3N min 2...

Страница 29: ......

Страница 30: ...l A Company of Jacuzzi Brands Corp USA Jacuzzi Bathroom Espa a C Comte urgell 252 local 4 08036 Barcelona Phone 34 932 385 031 Fax 34 932 385 032 www jacuzzi es info es jacuzzi eu I dati e le caratter...

Отзывы: