
(
18, det.1
) Apretar definitivamente los dos tornillos del cristal fijo.
(
det.2-3
) Desde adentro de la bañera y partiendo desde abajo,
aplicar la junta entre compensador y montante-cristal, utilizando la
herramienta a tal efecto; cortar luego la parte excedente.
(
18, det.4
) Después de haber perforado el montante-cristal
(utilizando como guía los orificios presentes en el compensador)
colocar los tornillos indicados.
(
det.5
) Montar a presión la cubierta.
(
19, det.1-2-3-4
) Después de haber limpiado la parte inferior
del cristal, cortar la junta a medida; quitar la tira de protección de la
junta indicada y fijarla al cristal, desde adentro.
(
19, det.5
) Desde afuera, aplicar un cordón de silicona a lo
largo de todo el cristal, de manera de cerrar la fisura entre el borde
de la bañera y el lado inferior del cristal.
(
det.6-7
) Aplicar luego la otra mitad de la junta.
Montaje de los accesorios
(
20, det.1
) Donde esté previsto, fijar la tapa de la boca de
aspiración, dotada de junta tórica, con el tornillo a tal fin.
(
20, det.2
) Donde esté previsto, instalar a voluntad los
chorros giratorios
(Twist Jet)
o los direccionales
(Hydro Jet)
como se indica:
(Twist Jet)
:
introducir el inyector en el cuerpo de la boquilla; luego
montar la tapa de manera que el perno se introduzca en el orificio
central del inyector.
(Hydro Jet)
:
introducir el muelle de plástico en el cuerpo de la
boquilla; luego apoyar encima el inyector y montar la tapa.
Prestar atención a que las ranuras bajo de la tapa se introduzcan
en las respectivas muescas efectuadas en el cuerpo de la boquilla.
(
20, det.3
) En los modelos equipados con el generador de
burbujas de aire (blower), introducir a presión las tapas en las
boquillas presentes en el fondo de la bañera.
Controlar que el equipo funcione perfectamente,
asegurándose de que no haya pérdidas, en especial en las
conexiones hidráulicas y en el desagüe.
Montaje de los paneles
(
21
) Fijar los soportes elásticos metálicos (L), mediante los dos
tornillos autorroscantes a los tacos (N) debajo del borde de la bañera.
(
22
) Introducir los muelles (P) en los puntales de los ángulos
de la bañera y hacerlos deslizar hacia arriba, hasta el tope, de
manera que se dispongan dentro del borde. Introducir el anillo (R)
en la correspondiente ranura del puntal.
(
23
) Regular los soportes (Z) como se indica; prestar
atención a que los soportes estén lo más paralelos posible al borde
de la bañera (punteado en la figura).
Luego regular su altura por medio de la tuerca anular (Y) y la
distancia respecto a la proyección del borde de la bañera. Apretar
luego la tuerca (W).
(
24
) Si se debe instalar el panel lateral, introducirlo entre los
muelles (P) y el borde de la bañera, levantarlo hasta que los orificios
coincidan con las ranuras de los soportes (Z); luego fijarlo con los
tornillos autorroscantes provistos y las respectivas arandelas de
plástico.
(
24
) Aproximar luego el panel frontal a la bañera e
introducirlo entre los muelles centrales (L), los laterales (P) y el
borde de la bañera, incorporando, en los modelos rectangulares, el
eventual panel lateral.
Aplicar sobre los tornillos (U) los embellecedores blancos
provistos.
Terminaciones
(
25, det.1
) Aplicar un cordón de silicona entre el borde de la
bañera y la pared.
(
25, det.2
) Posicionar el reposa-cabeza del lado del
respaldar.
ADVERTENCIAS
JACUZZI EUROPE S.p.A. no se responsabiliza en caso de que:
La instalación sea efectuada por personal no calificado y/o no
habilitado para efectuar dicha instalación.
No se respeten las normas y disposiciones de ley referidas a las
instalaciones eléctricas de inmuebles vigentes en el país en que
sea llevada a cabo la instalación.
No se respeten las disposiciones de instalación y mantenimiento
indicadas en el presente manual. Se utilicen para la instalación
materiales no idóneos y/o no certificados.
Se lleven a cabo operaciones incorrectas que reduzcan el nivel
de protección contra los chorros o modifiquen la protección
contra la electrocución por contactos directos e indirectos o que
además generen condiciones de aislamiento, dispersiones de
corriente y sobrecalentamientos anómalos.
Se cambien o modifiquen componentes o piezas del equipo
respecto a lo que fue provisto, invalidando la responsabilidad del
Fabricante.
El equipo sea reparado por personal no autorizado o utilizando
piezas de repuesto no originales de Jacuzzi Europe S.p.A.
42
Содержание LINK 160x70
Страница 21: ...21 A Link dx 160 170 70 78 76 84 60 165 225...
Страница 22: ...22 B Link sx 160 170 70 78 76 84 60 165 225...
Страница 25: ...25 1 4 2 3 5 7 8 6 OK 6 mm 3 9x32 mm 7 2 1 2 5 3 3 4 8...
Страница 27: ...27 a c b 1 2 3 4 T H E YO U N G C O L L E C T I O N b a c 5 6 7 11 12...
Страница 28: ...28 M5x16 mm 1 3 2 7 4 6 5 OK 5 5 5 7 8 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 OK 6 mm 10 3 9x32 mm 14...
Страница 29: ...29 1 4 2 3 OK 15 1 G 2 M4x20 mm 16...
Страница 30: ...30 1 3 2 3 9x19 mm M5x12 mm 17 CLICK 1 4 5 5 4 4 4 1 3 1 2 2 3 5x13 mm 3 mm 18...
Страница 31: ...31 Hydro Jet Twist Jet 1 2 3 5 1 2 2 5 7 4 3 A LCOOL 6 19 20...
Страница 33: ...33 1 1 1 2 25...
Страница 49: ...5 A B C Jacuzzi D 4 1 60 C G B C R 38 C 4 M 38 C P G D R G A B C D 38 P M G R 49...
Страница 50: ...G D 4 M G 3 23 5 23 2 3 5 2 7 Jacuzzi 2 2 2 2 4 5 5 3 G R G M A B C D 50...
Страница 51: ...1 T 2 3 4 V M C 5 H 6 L 4 Q 4 3 Young Collection 60 C 1 T R G 6 L Q H C M V 2 3 4 5 51...