background image

12

mit 220/240 V als auch mit Niederspannung versorgt werden, 
aber in jedem Fall mit einer maximalen Leistungsaufnahme von 
5 A.

Elektrische Sicherheit

Die Duschkabine Cloud ist eine sichere Apparatur, die unter Ein-
haltung der Normen EN 60335-1, EN 60335-2-105, EN 61000, 
EN 55014-1, EN 55014-2
 konstruiert und während der Produktion 
geprüft wurde, um dem Nutzer höchste Sicherheit zu garantieren.

 Die Installation darf ausschließlich von qualifizierten und für 

die Installation befugten Fachkräften unter Berücksichtigung 
der geltenden nationalen Richtlinien vorgenommen werden.

m   

Der Installateur haftet für das verwendete Installa-
tionsmaterial, das der Schutzart der Anlage entspre-
chen muss, für den einwandfreien Zustand der Netz-
installation und die Eignung der Anlage für sicheren 
Gebrauch; Wartung und Inspektion.

■ 

Die Apparatur gehört zur Klasse „1”, d.h. es wird ein ortsfester 

Anschluss, ohne Zwischenschaltungen, an das Netz und die Er-
dungsanlage vorgeschrieben.

m   

Die elektrische oder die Erdungsanlage müssen ein-
wandfrei funktionstüchtig sein und den geltenden 
gesetzlichen Vorschriften und spezifischen nationa-
len Normen entsprechen.

m   

Wo vorgesehen, müssen entsprechende Vorrichtun-
gen vorbereitet werden, die Teil der ortsfesten An-
lage und nach den geltenden Vorschriften installiert 
sind, die die Apparatur vom Netz trennen.

 Für den Anschluss an das Stromnetz sind ein oder mehrere all-

polige Trennschalter vorzusehen, die eine vollständige Trennung 
der Apparatur bei Überspannungen der Kategorie III garantieren; 
diese Vorrichtungen müssen in einem Bereich positioniert wer-
den, der die Sicherheitsvorschriften für Nassräume erfüllt.

m   

Schalter und elektrische Vorrichtungen müssen un-
ter Einhaltung der Normen so positioniert sein, dass 
sie während der Nutzung der Apparatur nicht vom 
Benutzer erreicht werden können.

■ 

Die Installation von elektrischen Vorrichtungen und Geräten 

(Steckdosen, Schalter usw.) in Badezimmern muss mit den ge-
setzlichen Bestimmungen und Normen des entsprechenden 
Staates übereinstimmen.

■ 

Für den Anschluss der elektrischen Anlage des Gebäudes muss 

ein Kabel mit Ummantelung genutzt werden, dessen Merkmale 
nicht unter denen des Typs H 05 VV-F 3x2,5 mm

2

 liegen.

m   

Die Elektroanlage des Gebäudes muss mit einem 
FI-Schalter mit einem Auslösestrom von max. 30 mA 
ausgestattet sein.

n     

Falls die elektrische Anlage des Gebäudes nicht in 
der Lage ist, eine konstante Versorgung zu gewähr-

leisten, empfiehlt es sich dem Gerät einen für die 
entsprechende Leistung bemessenen Spannungs-
regler vorzuschalten.

■ 

Die Duschkabinen Cloud sind mit einer Klemme für den Po-

tentialausgleich der umliegenden metallischen Massen ausge-
rüstet, die mit dem Symbol   gekennzeichnet ist und sich an 
der Rückseite des Rahmens befindet (Normen EN 60335.2.105).

■ 

Die Apparatur verfügt über ein Beleuchtungssystem, das der 

Norm EN 62471:2009 entspricht, Gruppe der Klassifizierung der 
Lampen: nicht vorhanden. 
Nicht direkt mit optischen Instrumenten betrachten (Fern-
gläser, Fotoapparate, Vergrößerungslinsen).

m   

ACHTUNG! Das Gerät vor jedem Wartungseingriff von 
der Netzversorgung trennen.

Es

 

CUANDO LLEGUE LA MERCANCÍA, COMPRUEBE QUE ESTÉ 
EN PERFECTO ESTADO, POR SI ES NECESARIO PRESENTAR 
RECLAMACIONES INMEDIATAMENTE AL TRANSPORTISTA.

Información

■ 

Las cabinas de ducha Cloud no deben instalarse en exteriores y/o 

empotradas en un nicho; deben instalarse únicamente en un rincón.

■ 

Los modelos sin cristales arrimados a pared requieren una 

fijación del techo a la pared en la zona que se indica con la 
letra "A" (consulte la ficha técnica de cada modelo).

■ 

Las cabinas de ducha Cloud pueden instalarse sobre un plato 

específico (opcional); en cualquier caso hay que realizar un hueco 
en el suelo para empotrar parcialmente la válvula de desagüe 

(las 

medidas que se indican en la ficha técnica se refieren al plato Cloud).

n  

ATENCIÓN: para poder instalar Cloud sobre el plato es-
pecífico, este debe estar instalado "con la pared acaba-
da" y NO "por debajo del azulejo".

n  

Aplique mortero de cemento (o material equivalente) 
entre el fondo del plato y el suelo, para crear una buena 
base de soporte y evitar así posibles flexiones debidas 
al peso del usuario.

■ 

En caso de instalación sin plato hay que delimitar una zona 

(llana, nivelada y libre de obstáculos) en la que colocar la cabina 
de ducha 

(véase la figura)

.

  Además, el desagüe debe prepararse en la zona marcada con 
línea discontinua 

(véase la figura)

; para crear una barrera adicio-

nal contra posibles escapes de agua, se recomienda empotrar 
un poco la zona del desagüe y asegurarse de que tenga una co-
rrecta pendiente.

Содержание Cloud 100

Страница 1: ...cloud Scheda di preinstallazione Pre installation sheet Fiche technique de pr installation Vorinstallationsblatt Ficha t cnica de preinstalaci n 100X80 120X80 140X90...

Страница 2: ......

Страница 3: ...metros Los dibujos facilitados no est n a escala Hinweise Alle Ma angaben sind in Zentimetern angegeben Die abgebildeten Zeichnungen sind nicht ma stabsgetreu Index Info preparations 6 7 Technical spe...

Страница 4: ...Per quanto riguarda le quote dimensionali fare riferimento alla scheda tecnica di ogni modello Il luogo d installazione deve avere le seguenti caratteristiche Pareti diritte e a bolla Pavimento e par...

Страница 5: ...con un assorbimento massimo di corrente pari a 5 A Sicurezzaelettrica I box doccia Cloud sono apparecchiature sicure costruite nel ri spetto delle norme EN 60335 1 EN 60335 2 105 EN 61000 EN 55014 1 E...

Страница 6: ...n of the drainage column the instructions provided with the technical specifications refer to the Cloud tray n ATTENTION in order to install Cloud to its own tray the aforementioned must be installed...

Страница 7: ...by a two phase system For the connection please refer to the instruction manual It is possible to connect the appliance to an alarm circuit pro vide in the area marked with the bell symbol a bipolar c...

Страница 8: ...chaque mod le Les cabines de douche Cloud peuvent tre install es sur leur propre receveur en option il est dans tous les cas n cessaire de pr voir une excavation dans le sol pour l encastrement par ti...

Страница 9: ...lectrique peut tre effectu comme suit Cloud 100x80 120x80 ligne monophas e 220 240V 1 Cloud 140x90 ligne monophas e 220 240V 1 ligne triphas e compos e de deux conducteurs de phase un conducteur de ne...

Страница 10: ...irage conforme aux normes EN 62471 2009 groupe de classement des lampes exempt Ne pas observer directement avec des instruments optiques jumelles cam ra loupes m ATTENTION D brancher l appareil de la...

Страница 11: ...n es zu Druckvariationen kommen die zu einer Richtungsumkehr des Wasserflusses in den Leitungen f hren k n nen Unter diesen Umst nden k nnte das Schmutzwasser aus der Duschkabine in das ffentliche Was...

Страница 12: ...F 3x2 5 mm2 liegen m Die Elektroanlage des Geb udes muss mit einem FI Schalter mit einem Ausl sestrom von max 30 mA ausgestattet sein n Falls die elektrische Anlage des Geb udes nicht in der Lage ist...

Страница 13: ...r ulica de alimentaci n del equipo un des calcificador para reducir o evitar los dep sitos de cal n ATENCI N IEC 60335 1 A2 La presi n de la instala ci n hidr ulica que alimenta el equipo no debe supe...

Страница 14: ...as normas nacionales espec ficas m Cuando as est previsto es necesario montar dispo sitivos oportunos que formen parte de la instalaci n fija instalados seg n las normas en vigor que desco necten el e...

Страница 15: ...15 1 1a 90 1 2 5 n n IEC 60335 1 A2 600 a 6 Jacuzzi...

Страница 16: ...240 1 Cloud 140x90 220 240 1 380 415 2N 220 240 220 240 H 05 VV F 2x2 5 2 220 240 5 A Cloud EN 60335 1 EN 60335 2 105 EN 61000 EN 55014 1 EN 55014 2 m 1 m m III m H 05 VV F 3x2 5 2 m 30 A n Cloud EN...

Страница 17: ...17 Caratteristiche tecniche Technical specifications Caract ristiques techniques Technische Merkmale Caracter sticas t cnicas...

Страница 18: ...optimale Optimaler Druck Presi n ptima bar 2 3 2 3 2 3 Consumo d acqua Water consumption Consommation d eau Wasserverbrauch Consumo de agua l min 13 z 13 z 13 z COLLEGAMENTI CONNECTIONS RACCORDEMENTS...

Страница 19: ...50 60 Bagno turco Turkish bath Bain turc Dampfbad Ba o turco kW 2 5 j k 2 5 j k 2 5 j k j potenza assorbita power absorption puissance absorb e Leistungsaufnahme potencia absorbida k a 230 V at 230 V...

Страница 20: ...50 60 Bagno turco Turkish bath Bain turc Dampfbad Ba o turco kW 3 5 j k 3 5 j k 3 5 j k j potenza assorbita power absorption puissance absorb e Leistungsaufnahme potencia absorbida k a 230 V at 230 V...

Страница 21: ...21 Scheda di preinstallazione Pre installation sheet Fiche technique de pr installation Vorinstallationsblatt Ficha t cnica de preinstalaci n...

Страница 22: ...zu denTexten der Seiten 10 11 A adir a los textos de las p gs 12 13 14 15 cm conpiattoJacuzzi withJacuzzi tray avecreceveurJacuzzi mitJacuzzi Duschtasse conplatoJacuzzi Jacuzzi NB raffiguratalaversio...

Страница 23: ...zu denTexten der Seiten 10 11 A adir a los textos de las p gs 12 13 14 15 cm conpiattoJacuzzi withJacuzzi tray avecreceveurJacuzzi mitJacuzzi Duschtasse conplatoJacuzzi Jacuzzi NB raffiguratalaversio...

Страница 24: ...llaeliberadaimpedimenti area which is flat level and free from obstacles zone plate niveau et libre de tout obstacle ebener gerader Be reich ohne Hindernisse zona llana nivelada y libre de obst culos...

Страница 25: ...llaeliberadaimpedimenti area which is flat level and free from obstacles zone plate niveau et libre de tout obstacle ebener gerader Be reich ohne Hindernisse zona llana nivelada y libre de obst culos...

Страница 26: ...6 7 Joindre aux textes des pages 8 9 Zusatz zu denTexten der Seiten 10 11 A adir a los textos de las p gs 12 13 14 15 conpiattoJacuzzi withJacuzzi tray avecreceveurJacuzzi mitJacuzzi Duschtasse conpla...

Страница 27: ...adir a los textos de las p gs 12 13 14 15 conpiattoJacuzzi withJacuzzi tray avecreceveurJacuzzi mitJacuzzi Duschtasse conplatoJacuzzi Jacuzzi portascorrevole sliding door porte coulissante Schiebet r...

Страница 28: ...s flat level and free from obstacles zone plate niveau et libre de tout obstacle ebener gerader Bereich ohne Hindernisse zona llana nivelada y libre de obst culos zonapredisposizionescarico drain syst...

Страница 29: ...lat level and free from obstacles zone plate niveau et libre de tout obstacle ebener gerader Bereich ohne Hindernisse zona llana nivelada y libre de obst culos zonapredisposizionescarico drain system...

Страница 30: ...es 6 7 Joindre aux textes des pages 8 9 Zusatz zu denTexten der Seiten 10 11 A adir a los textos de las p gs 12 13 14 15 conpiattoJacuzzi withJacuzzi tray avecreceveurJacuzzi mitJacuzzi Duschtasse con...

Страница 31: ...1 A adir a los textos de las p gs 12 13 14 15 conpiattoJacuzzi withJacuzzi tray avecreceveurJacuzzi mitJacuzzi Duschtasse conplatoJacuzzi Jacuzzi portascorrevole sliding door porte coulissante Schiebe...

Страница 32: ...h is flat level and free from obstacles zone plate niveau et libre de tout obstacle ebener gerader Bereich ohne Hindernisse zona llana nivelada y libre de obst culos zonapredisposizionescarico drain s...

Страница 33: ...s flat level and free from obstacles zone plate niveau et libre de tout obstacle ebener gerader Bereich ohne Hindernisse zona llana nivelada y libre de obst culos zonapredisposizionescarico drain syst...

Страница 34: ...dificaciones que considere oportunas sin obligaci n de preaviso o de sustituci n Jacuzzi Europe S p A JACUZZI EUROPE S p A S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone Arzene PN ITALIA Tel 39 0434 859111...

Отзывы: