background image

2

SAFETY INFORMATION / CONSIGNES DE SÉCURITÉ / INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate, or install the product. 

 

 

WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA:

 

•   

Follow the installation instructions carefully. Proper installation is the installer’s responsibility.

 

•   

Failure to follow correct installation procedures can result in the faucet being loose, which can result in serious injury. 

 

 

CAUTION / MISE EN GARDE / PRECAUCIÓN:

 

•   

Check local building codes before beginning installation to ensure compliance.

 

PREPARATION / PRÉPARATION / PREPARACIÓN

Before beginning the assembly of this product, make sure all parts are present. Compare parts with the package 

contents and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.   

Estimated Assembly Time: 

60 minutes (including removal of old faucet)

 

Tools Required for Assembly (not included): Adjustable Wrench, Phillips Screwdriver, Silicone sealant

Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d'assembler, d'installer ou d’utiliser 

le produit. 
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.  

•   

Suivez attentivement les instructions pour l’installation. Il incombe à l’installateur d'effectuer une installation adéquate.

•   

Si vous ne respectez pas les instructions, le robinet peut se desserrer et causer des blessures graves.  

•   

Siga atentamente las instrucciones de instalación. El instalador tiene la responsabilidad de realizar una instalación 

     adecuada.  

•   

Si no sigue los procedimientos correctos de instalación el grifo puede soltarse y provocar lesiones graves. 

•   

Avant de commencer l’installation, consultez les codes du bâtiment en vigueur dans votre municipalité pour vous 

     assurer de vous y conformer. 

•   

Verifique que cumple con los códigos de construcción locales antes de comenzar la instalación.

Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de 

l'emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, 

ne tentez pas d’assembler le produit.   
Antes de comenzar el ensamblaje del producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la 

lista del contenido del paquete y el diagrama. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas

están dañadas. 

Temps d’assemblage approximatif : 

60 minutes (y compris le retrait du vieux robinet).

Tiempo estimado de ensamblaje: 

60 minutos (incluida la extracción del grifo antiguo)

Herramientas necesarias para el ensamblaje (no incluidas): Llave inglesa ajustable, destornillador Phillips, 

sellador de silicona

Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : clé à molette, tournevis cruciforme, mastic à la silicone.

Содержание 67691W-6004

Страница 1: ...VOTRE RE U ICI ADJUNTE SU RECIBO AQU Serial Number Num ro de s rie N mero de serie ___________________ Purchase Date Date d achat Fecha de compra __________________ 2017 09 13 V1 Des questions des pr...

Страница 2: ...fectuer une installation ad quate Si vous ne respectez pas les instructions le robinet peut se desserrer et causer des blessures graves Siga atentamente las instrucciones de instalaci n El instalador...

Страница 3: ...n facultative Veuillez retirer la bride avant l installation Alignez les trous du joint d tanch it 1 et de l applique 2 avec les trous de montage du lavabo Ins rez l ensemble de robinet 3 travers les...

Страница 4: ...onto the pop up body 1 by twisting clockwise until secure Ins rez le tuyau d vacuation 1 dans le lavabo Assurez vous que le joint sup rieur 2 repose fermement entre le haut du lavabo et le haut du tuy...

Страница 5: ...eau et laissez couler l eau chaude et l eau froide au moins une minute chacune Ceci purge tous les d bris qui pourraient endommager les pi ces internes Pendant que l eau coule v rifiez s il y a des f...

Страница 6: ...ou de chapeau n est pas assez serr 2 La cartouche est endommag e 1 La tuerca del bonete no est lo suficientemente apretada 2 El cartucho est da ado 1 Remove the handle and retighten the bonnet nut 2 I...

Страница 7: ...ou d une installation inad quate ou par l ajout d accessoires qui ne sont pas produits par le fabricant Le fabricant n est aucunement responsable de l installation du robinet durant la p riode de gara...

Страница 8: ...3 Index Indicateur ndice RP803902707 4 Cap O Ring Capuchon et joint torique Tapa y junta t rica RP805242707 5 Bonnet Nut crou de chapeau Tuerca del bonete RP70544 Printed in China Imprim en Chine Imp...

Отзывы: