background image

2    CARATTERISTICHE

10

Conformity Assessment Procedure (Noise)  žŸ      Ÿ@ (@)  Postup hodnocení pln˜ní podmínek (hluk)  
Procedure for overensstemmelsesvurdering (Støj)  Procedure van de conformiteitsbeoordeling (geluid)  Vastavushindamismenetlus (müra)  
Vaatimustenmukaisuuden arviointimenettely (Melu)  Procédure d’évaluation de conformité (bruit)  Konformitätsbeurteilungsverfahren (Geräusch)  
 #* ™ª%šGŠ+*+L „G$¡*+L («G$¬%L)  Megfelel¢ség-értékelési eljárás (Zaj)  Procedura di valutazione della conformità (rumore)  
Atbilstbas nov-rt-juma proced­ra (troksnis)  Atitikties £vertinimo proced­ra (garsas)  Pro0edura tal-Valutazzjoni tal-Konformità (¤oss)  
Procedura oceny zgodno“ci (poziom ha3asu)  Processo de avaliação de conformidade (nível sonoro) Procedura de evaluare a conformit4‚ii (zgomot)  
Postup vyhodnocovania zhodnosti (hluk)  Postopek za ugotavljanje skladnosti (hrup)  Procedimiento de evaluación de conformidad (ruido)  
Procedur för bedömning av överensstämmelse (buller)

2000/14/EC Annex VI, Part 1

UK Notified Body for 2000/14/EC  [®Ÿ   ž¯    2000/14/°ž  Ú‘ad certifikovaný podle sm˜rnice ~. 2000/14/EC  
Det britiske bemyndigede organ for 2001/14/EF  Engels adviesorgaan voor 2000/14/EG  Ühendkuningriigi teavitatud asutus direktiivi 2000/14/EÜ 
mõistes  Direktiivin 2000/14/EY mukainen ilmoitettu tarkastuslaitos Isossa-Britanniassa  Organisme notifié concernant la directive 2000/14/CE  
Britische benannte Stelle für 2000/14/EG  E%%%+‹%L ^$Š*GL ²‹% ³*š'% Š 2000/14/E  
2000/14/EK – egyesült királyságbeli bejelentett szervezet  Organismo Notificato in GB per 2000/14/CE  2000/14/EK AK reµistr-t/ organiz/cija  
JK notifikuotosios £staigos 2000/14/EC  Korp Notifikat tar-Renju Unit g1al 2000/14/KE  Dopuszczona jednostka badawcza w Wielkiej Brytanii wg 2000/
14/WE  Entidade notificada no Reino Unido para 2000/14/CE  Organism notificat în Marea Britanie pentru 2000/14/CE  
Notifikovaný orgán Spojeného krá¶ovstva pre smernicu 2000/14/ES  Britanski priglašeni organ za 2000/14/ES  
Cuerpo notificado en el Reino Unido para 2000/14/CE  Anmält organ för 2000/14/EG i Storbritannien

Number: 1088

Sound Research Laboratories Limited

Holbrook House, Little Waldingfield

Sudbury, Suffolk CO10 0TH

Operator Ear Noise Level  ž      @¸ \@  Hladina hluku v oblasti uší operátora  Støjniveau i førers ørehøjde  
Geluidsniveau oor bestuurder  Müratase operaatori kõrvas  Melutaso käyttäjän korvan kohdalla  Niveau de bruit à hauteur des oreilles de l’opérateur  
Schallpegel am Bedienerohr  '#% )%$(¬% *' š'!%$Š  A kezel¢ fülénél mért zajszint  Livello di potenza sonora all’orecchio dell’operatore   
Trokš,a lmenis pie operatora auss  Dirban~iojo su mašina patiriamo triukšmo lygis  Livell tal-¤oss fil-Widna tal-Operatur  
Dopuszczalny poziom ha3asu dla operatora  Nível sonoro nos ouvidos do operador  Nivelul zgomotului la urechea operatorului  
Hladina hluku pôsobiaca na sluch operátora  Raven hrupa pri ušesu upravljavca  Nivel sonoro en el oído del operador  Ljudnivå vid förarens öra

82,4 dB(a) Leq (2006/42/EC)

Harmonised standards used  ¥ ¸    Použité harmonizované normy  Brugte harmoniserede standarder  
Gebruikte geharmoniseerde standaards  Kasutatud ühtlustatud standardid  Käytetyt yhdenmukaistetut standardit  Normes harmonisées utilisées  
Angewandte harmonisierte Normen  $%*‹ $G! % "$+*%%&)+  Harmonizált szabványok  Standard armonizzati applicati  
Izmantotie saska,otie standarti  Panaudoti suderinti standartai  Standards armonizzati u¹ati  Normy spójne powiqzane  Normas harmonizadas usadas 
 Standardele armonizate utilizate  Použité harmonizované normy  Uporabljeni usklajeni standardi  Estándares armonizados utilizados  
Harmoniserade standarder som används

BS EN ISO 20643
BS EN ISO 5349-1
BS EN ISO 5349-2
BS EN 836

Technical standards and specifications used  ¥ ¸}      Ÿ®Ÿ  Použité technické normy a specifikace  
Brugte tekniske standarder og specifikationer  Gebruikte technische standaards en specificaties  Kasutatud tehnilised standardid ja spetsifikatsioonid  
Käytetyt tekniset standardit ja eritelmät  Spécifications et normes techniques utilisées  Angewandte technische Normen und Spezifikationen  
º'"› $G!  $%#Š$¡‹L % "$+*%%&)+  M»szaki szabványok és specifikációk  Standard tecnici e specifiche applicati  
Izmantotie tehniskie standarti un specifik/cijas  Panaudoti techniniai standartai ir technin informacija  Standards u spe0ifikazzjonijiet tekni0i u¹ati  
Normy i specyfikacje techniczne powiqzane  Normas técnicas e especificações usadas  Standardele tehnice 5i specifica‚iile utilizate  
Použité technické normy a špecifikácie  Uporabljeni tehni~ni standardi in specifikacije  Estándares y especificaciones técnicas utilizadas  
Tekniska standarder och specifikationer som används

B71.4
ISO 2631-1
SAE J1194

The place and date of the declaration  ¼     Ÿ  Místo a datum prohlášení  Sted og dato for erklæringen  
Plaats en datum van de verklaring  Deklaratsiooni väljastamise koht ja kuupäev  Vakuutuksen paikka ja päivämäärä  Lieu et date de la déclaration  
Ort und Datum der Erklärung  ºG%L  +'$%+ #&š*+L  A nyilatkozat kelte (hely és id¢)  Luogo e data della dichiarazione  
Deklar/cijas vieta un datums  Deklaracijos vieta ir data  Il-post u d-data tad-dikjarazzjoni  Miejsce i data wystawienia deklaracji  Local e data da 
declaração  Locul 5i data declara‚iei  Miesto a dátum vyhlásenia  Kraj in datum izjave  Lugar y fecha de la declaración  Plats och datum för 
deklarationen

Jacobsen, A Textron Company
11524 Wilmar Blvd.
Charlotte, NC 28273, USA
March 9th, 2010

Signature of the person empowered to draw up the declaration on behalf of the manufacturer, holds the technical documentation and is authorised to 
compile the technical file, and who is established in the Community.
|   }, @ˆ     Ÿ    , ½ ¾ˆ ¸}  @Ÿ   
   ¸}  ®½      ¯ˆ .
Podpis osoby oprávn˜né sestavit prohlášení jménem výrobce, držet technickou dokumentaci a osoby oprávn˜né sestavit technické soubory a založené v 
rámci Evropského spole~enství.
Underskrift af personen, der har fuldmagt til at udarbejde erklæringen på vegne af producenten, der er indehaver af dokumentationen og er bemyndiget til 
at udarbejde den tekniske journal, og som er baseret i nærområdet.
Handtekening van de persoon die bevoegd is de verklaring namens de fabrikant te tekenen, de technische documentatie bewaart en bevoegd is om het 
technische bestand samen te stellen, en die is gevestigd in het Woongebied.
Ühenduse registrisse kantud isiku allkiri, kes on volitatud tootja nimel deklaratsiooni koostama, kes omab tehnilist dokumentatsiooni ja kellel on õigus 
koostada tehniline toimik.
Sen henkilön allekirjoitus, jolla on valmistajan valtuutus vakuutuksen laadintaan, jolla on hallussaan tekniset asiakirjat, joka on valtuutettu laatimaan 
tekniset asiakirjat ja joka on sijoittautunut yhteisöön.
Signature de la personne habilitée à rédiger la déclaration au nom du fabricant, à détenir la documentation technique, à compiler les fichiers techniques et 
qui est implantée dans la Communauté.
Unterschrift der Person, die berechtigt ist, die Erklärung im Namen des Herstellers abzugeben, die die technischen Unterlagen aufbewahrt und berechtigt 
ist, die technischen Unterlagen zusammenzustellen, und die in der Gemeinschaft niedergelassen ist.
¿%Š$¡& !G% 'ª%*%#%!+‹% Š !+ *(!ª+ !+L #&š*+L ' ‹$%L !% !*'*!&, % %%%L !‹"' !+ !'"& ‹)'*+  ‹"' !+ 
'ª%*%#G!+*+  !ª%&*' !% !'"G ¡›'š%  % %%%L ' #%$*‹%L *!+ E%G!+!.
A gyártó nevében meghatalmazott személy, akinek jogában áll módosítania a nyilatkozatot, a m»szaki dokumentációt ¢rzi, engedéllyel rendelkezik a 
m»szaki fájl összeállításához, és aki a közösségben letelepedett személy.
Firma della persona autorizzata a redigere la dichiarazione a nome del fabbricante, in possesso Della documentazione tecnica ed autorizzata a costituire 
il fascicolo tecnico, che deve essere stabilita nella Comunità.
T/s personas paraksts, kura ir pilnvarota deklar/cijas sast/dšanai ražot/ja v/rd/, kurai ir tehnisk/ dokument/cija, kura ir pilnvarota sagatavot tehnisko 
reµistru un kura ir apstiprin/ta Kopien/.
Asmuo, kuris yra gana žinomas, kuriam gamintojas suteik £galiojimus sudaryti šiq deklaracijq, ir kuris jq pasiraš, turi visq technin• informacijq ir yra 
£galiotas sudaryti technins informacijos dokumentq.
Il-firma tal-persuna awtorizzata li tfassal id-dikjarazzjoni f’isem il-fabbrikant, g1andha d-dokumentazzjoni teknika u hija awtorizzata li tikkompila l-fajl 
tekniku u li hija stabbilita fil-Komunità.
Podpis osoby upowa¹nionej do sporzqdzenia deklaracji w imieniu producenta, przechowujqcej dokumentacj• technicznq, upowa¹nionq do stworzenia 
dokumentacji technicznej oraz wyznaczonej ds. wspólnotowych.
Assinatura da pessoa com poderes para emitir a declaração em nome do fabricante, que possui a documentação técnica, que está autorizada a compilar 
o processo técnico e que está estabelecida na Comunidade.
Semn4tura persoanei împuternicite s4 elaboreze declara‚ia în numele produc4torului, care de‚ine documenta‚ia tehnic4, este autorizat4 s4 compileze 
dosarul tehnic 5i este stabilit4 în Comunitate.
Podpis osoby poverenej vystavením vyhlásenia v mene výrobcu, ktorá má technickú dokumentáciu a je oprávnená spracovaÀ technické podklady a ktorá 
je umiestnená v Spolo~enstve.
Podpis osebe, pooblaš~ene za izdelavo izjave v imenu proizvajalca, ki ima tehni~no dokumentacijo in lahko sestavlja spis tehni~ne dokumentacije, ter ima 
sedež v Skupnosti.
Firma de la persona responsable de la declaración en nombre del fabricante, que posee la documentación técnica y está autorizada para recopilar el 
archivo técnico y que está establecido en la Comunidad.
Undertecknas av den som bemyndigad att upprätta deklarationen å tillverkarens vägnar, innehar den tekniska dokumentationen och är bemyndigad att 
sammanställa den tekniska informationen och som är etablerad i gemenskapen.

2006/42/EC Annex II 1.A.2

Tim Lansdell

Technical Director

Ransomes Jacobsen Limited

West Road, Ransomes Europark,

Ipswich, IP3 9TT, England

2006/42/EC Annex II 1.A.10

Ryan Weeks

VP of Engineering

March 9th, 2010

Jacobsen, A Textron Company

11524 Wilmar Blvd,

Charlotte, NC 28273, USA

Certificate Number  [   ®  ‰íslo osv˜d~ení  Certifikatnummer  Certificaatnummer  Sertifikaadi number  Hyväksyntänumero  
Numéro de certificat  Bescheinigungsnummer  ™$)GL Á*!%%+!%(  Hitelesítési szám  Numero del certificato  Sertifik/ta numurs  
Sertifikato numeris  Numru ta0-Âertifikat  Numer certyfikatu  Número do Certificado  Num4r certificat  ‰íslo osved~enia  Številka certifikata  
Número de certificado  Certifikatsnummer

4179107 Rev B

Содержание 67961

Страница 1: ...re informati dei pericoli e devono leggere l intero manuale WARNING If incorrectly used this machine can cause severe injury Those who use and maintain this machine should be trained in its proper use...

Страница 2: ...or other reproductive harm FOREWORD Suggested Stocking Guide To Keep your Equipment fully operational and productive Jacobsen suggests you maintain a stock of the more commonly used maintenance items...

Страница 3: ...ont Reel Limit Switch 16 3 13 Steering Toe In 16 3 14 Torque Specification 17 Maintenance 4 1 General 18 4 2 Engine 18 4 3 Engine Oil 18 4 4 Air filter 19 4 5 Fuel 19 4 6 Fuel System 19 4 7 Battery 20...

Страница 4: ...ty 10 Do not carry passengers Keep bystanders and pets a safe distance away 11 Never operate equipment that is not in perfect working order or is without decals guards shields discharge deflectors or...

Страница 5: ...nance should always be performed by a qualified technician If additional information or service is needed contact your Authorized Jacobsen Dealer who is kept informed of the latest methods to service...

Страница 6: ...el Type 2 low or ultra low sulfur diesel Rating Min cetane rating 45 Capacity 17 U S gal 64 3 liters Governor Setting High Idle 3150 rpm Low Idle 1200 rpm Lubrication Capacity 5 5 U S qts 5 2 liter Ty...

Страница 7: ...r 2491 1130 67972 Overall less operator 2691 1221 67960 Overall less operator 2691 1221 LF 3800 LF 3800 Turbo Dimensions Inches mm Length With grass catchers 121 3073 Height Top of Steering Wheel 58 7...

Страница 8: ...ved Roller Scrapers 67779 Rear Roller Scrapers 67778 High Cut Kit 1 3 16 67917 Turfgroomer LH 67913 Turfgroomer RH 67914 Powered Rear Roller CleaningBrush 68643 LF 3800 LF 3800 Turbo 9 Blade 7 diamete...

Страница 9: ...ta V1505 E3B Diesel Kubota V1505 E3B Diesel Kubota V1505 T E3B Diesel Kubota V1505 T E3B Diesel Net Installed Power ist instalovan v kon Installeret nettoeffekt Netto ge nstalleerd vermogen Installeer...

Страница 10: ...t u d data tad dikjarazzjoni Miejsce i data wystawienia deklaracji Local e data da declara o Locul 5i data declara iei Miesto a d tum vyhl senia Kraj in datum izjave Lugar y fecha de la declaraci n Pl...

Страница 11: ...he point where the reel or bedknife can be corrected by the lapping process they must be reground 4 Proper reel to bedknife adjustment is critical A gap of 0 001 to 0 003 0 025 to 0 076 mm must be mai...

Страница 12: ...id excessive tightening or damage may occur to bedknife and reel blades Reels must turn freely Figure 3C 3 4 CUTTING HEIGHT _________________________________________________________ Note Always make t...

Страница 13: ...Carefully place motor and its hoses away from the cutting unit To prevent contamination and damage to internal components cover or cap off bearing housing cavity R 4 Remove cap M on lift arm Unfasten...

Страница 14: ...____________________________________________ Adjust brakes after replacing or servicing brake assembly or if pedal travel becomes excessive 1 When installing new brake pads burnish pads by driving mow...

Страница 15: ...RSE SPEED ______________________________________________ Forward and reverse speeds are adjusted at the traction pedal Set forward speed before adjusting reverse To adjust forward speed 1 Make sure dr...

Страница 16: ...th lift arm at 17 adjust switch I up or down until switch contacts close Secure switch in this position 7 Repeat procedure for lift arm on opposite side 8 Start engine and check that reels turn off wh...

Страница 17: ...Nm 75 8 4 100 11 3 107 12 1 143 16 1 9 16 18 ft lb Nm 92 124 122 165 129 174 172 233 1 4 28 in lb Nm 85 9 6 115 13 0 120 13 5 163 18 4 5 8 11 ft lb Nm 113 153 151 204 159 215 211 286 5 16 18 in lb Nm...

Страница 18: ...ife of the engine During the break in period Jacobsen recommends the following 1 During the first 50 hours of operation a new engine should be allowed to reach an operating temperature of at least 140...

Страница 19: ...sh 2 low or ultra low sulfur diesel fuel Minimum Cetane Rating 45 Refer to Engine Manual for additional information Check fuel lines and clamps every 50 hours Replace fuel lines and clamps at the firs...

Страница 20: ...y 3 Connect the BLACK jumper cable from the negative terminal on the good battery to the frame of mower with discharged battery 4 9 CHARGING BATTERY ___________________________________________________...

Страница 21: ...d before tightening d Keep the hose from twisting Twisted hoses can cause couplers to loosen as the hose flexes during operation resulting in oil leaks e Kinked or twisted hoses can restrict the oil f...

Страница 22: ...s and circuit breakers regularly If the interlock does not function properly and the problem cannot be corrected contact an authorized Jacobsen Dealer 3 Keep the wire harness and all individual wires...

Страница 23: ...ware and any accessories within the OPS should be inspected regularly and all damaged parts replaced immediately 2 Once the OPS has been subjected to any form of impact it should be replaced 3 Check a...

Страница 24: ...ld soap solution or use commercially available vinyl rubber cleaners 5 To maintain the original high luster of the fiberglass periodically wax with a good grade of One Step cleaner wax Repair damaged...

Страница 25: ...valves 6 After the desired speed is set turn backlap switch B to OFF and stop engine Tighten nut D to lock adjustment in place Start engine and set backlap switch to ON to begin backlapping 7 Apply la...

Страница 26: ...Install drain plug and refill with fresh oil Torque drain plug to 22 ft lb 30 Nm 2 Clean exterior of engine Paint exposed metal or apply a light coat of rust preventative oil 3 Add a fuel conditioner...

Страница 27: ...filter Bleed fuel lines 2 Air cleaner dirty 2 Inspect and replace air filter 3 Injectors fuel pump 3 Consult engine manual 4 Engine problem 4 Consult engine manual Engine stops 1 Fuel tank empty 1 Fil...

Страница 28: ...e true For example to start the mower the Mow Switch must be off lamp 8 off while the Neutral Start Switch lamp 12 Brake Switch lamp 6 and Fuel Valve Hold coil lamp 27 must be on Controller Functions...

Страница 29: ...that not all switches are located on the instrument panel The traction pedal reel lift limit and brakes are controlled by small reed switches mounted on the frame of the mower If an input lamp does no...

Страница 30: ...NLGI Grade 2 Service Class GB II Manual grease gun with NLGI Grade 2 Service Class LB III Engine Oil See Section 4 3 IV Jacobsen Hydraulic Oil SAE 10W30 or Greens Care 68 WARNING Before you clean adju...

Страница 31: ...9 Grease Fittings F1 50 Hours Every Week 1 Swivel Housing 2 Lift Arm 3 Lift Cylinders 4 Lift Arm Pivot 5 Brake Pedal Pivot 6 Traction Pedal Pivot 7 Ball Joint 8 Steering Pivot 9 Steering Cylinder 10...

Страница 32: ...the order 2 Explain where and how to make shipment 3 Give product number name and serial number that is stamped on the name plate or serial plate of your product 4 Order by the quantity desired the p...

Страница 33: ......

Страница 34: ...ero di identificazione Per ordinare questo materiale 1 Riportare nome e indirizzo completi sul buono d ordine 2 Indicare luogo e modalit di spedizione UPS Posta ordinaria Mattino successivo Giorno suc...

Страница 35: ...3 14 Specifica della coppia 17 4 MANUTENZIONE 4 1 Dati generali 18 4 2 Motore 18 4 3 Olio del motore 18 4 4 Filtro dell aria 19 4 5 Carburante 19 4 6 Sistema del carburante 19 4 7 Batteria 20 4 8 Mess...

Страница 36: ...tive perfette o se manca di adesivi protezioni schermi deflettori di scarico o altri dispositivi protettivi ben fissati in posizione regolare 12 Non scollegare n escludere mai alcun interruttore 13 No...

Страница 37: ...cato Rivolgersi al proprio concessionario Jacobsen che dispone di dati sui metodi di manutenzione pi recenti per mantenere questo apparecchio ed in grado di fornire l assistenza pronta ed efficiente a...

Страница 38: ...a basso o bassissimo contenuto di zolfo Gradazione Tasso minimo di cetano 45 Capacit 64 3 litri Impostazioni del regolatore Minimo alto 3150 giri min Minimo basso 1200 giri min Lubrificazione Capacit...

Страница 39: ...te motrici kg 67971 Complessivo senza operatore 1130 67972 Complessivo senza operatore 1221 67960 Complessivo senza operatore 1221 LF 3800 Dimensioni mm Lunghezza con raccoglierba 3073 Altezza Sommit...

Страница 40: ...atori rotanti posteriori 67778 Corredo regolazione altezza taglio 3 cm 67917 Turf Groomer sinistro 67913 Turf Groomer destro 67914 Spazzola elettrica per rullo posteriore 68643 LF 3800 LF 3800 Turbo B...

Страница 41: ...Motor Motor Motor Motor Kubota V1505 E3B Diesel Kubota V1505 E3B Diesel Kubota V1505 E3B Diesel Kubota V1505 E3B Diesel Kubota V1505 T E3B Diesel Kubota V1505 T E3B Diesel Net Installed Power ist inst...

Страница 42: ...st u d data tad dikjarazzjoni Miejsce i data wystawienia deklaracji Local e data da declara o Locul 5i data declara iei Miesto a d tum vyhl senia Kraj in datum izjave Lugar y fecha de la declaraci n P...

Страница 43: ...in cui la bobina o la lama fissa possono essere rettificate con il processo di smerigliatura devono essere rimolate 4 La corretta regolazione della bobina e della lama fissa determinante Uno spazio di...

Страница 44: ...lama fissa o alle lame della bobina Le bobine devono girare liberamente Figura 3C 3 4 ALTEZZA DI TAGLIO _______________________________________________________ Nota Effettuare la regolazione della bo...

Страница 45: ...one il motore e i suoi raccordi lontano dal gruppo di falciatura Per evitare contaminazione e danno ai componenti interni chiudere o coprire con un cappuccio la cavit dell alloggiamento del cuscinetto...

Страница 46: ..._______________________________________ Registrare i freni dopo aver sostituito o riparato il gruppo frenante oppure se la corsa del pedale diventa eccessiva 1 Dopo avere montato le nuove pastiglie de...

Страница 47: ...cia sono regolate sul pedale della trazione Innestare la marcia avanti prima di regolare la retromarcia Regolazione della marcia in avanti 1 Accertarsi che la pompa della presa di forza sia stata mess...

Страница 48: ...late l interruttore I alzandolo o abbassandolo finch i contatti dell interruttore non si chiudono Fissate l interruttore in questa posizione 7 Ripetete l operazione per il braccio di sollevamento oppo...

Страница 49: ...m 82 111 109 148 115 156 154 209 1 4 20 in lb Nm 75 8 4 100 11 3 107 12 1 143 16 1 9 16 18 ft lb Nm 92 124 122 165 129 174 172 233 1 4 28 in lb Nm 85 9 6 115 13 0 120 13 5 163 18 4 5 8 11 ft lb Nm 113...

Страница 50: ...rime 50 ore di funzionamento consentire ad un nuovo motore di raggiungere una temperatura d esercizio di almeno 60 C prima del funzionamento a pieno carico 2 Controllare il livello dell olio del motor...

Страница 51: ...re ulteriori informazioni nel Manuale del Motore Controllare le linee del carburante e i fermi ogni 50 ore Sostituire le linee del carburante e i fermi ai primi segni di danno Conservare il carburante...

Страница 52: ...ere il cavo di collegamento per la messa in moto NERO dal morsetto negativo sulla batteria in buone condizioni al telaio del tosaerba con la batteria scarica Dopo aver connesso i cavi mettere in moto...

Страница 53: ...siano correttamente posizionati prima di serrare d Impedire che il tubo flessibile si avvolga I tubi avvolti possono causare l allentamento degli accoppiatori perch il tubo flessibile si flette durant...

Страница 54: ...nterruttori automatici Se il sistema microinterruttore di sicurezza non funziona correttamente e il problema non pu essere rettificato rivolgersi ad un concessionario Jacobsen 3 Per prevenire danni te...

Страница 55: ...qualsiasi altro accessorio del ROPS debbono essere ispezionati regolarmente e tutte le parti danneggiate essere immediatamente sostituite 2 Se il ROPS subisce un qualunque tipo di impatto sostituirlo...

Страница 56: ...a soluzione di sapone delicato o usare detergenti per vinile gomma disponibili in commercio 5 Per mantenere la brillantezza originale della vetroresina lucidatela periodicamente con cera detergente on...

Страница 57: ...appatura B in posizione OFF SPENTO e spegnete il motore Serrate il dado D per mantenere la regolazione Avviate il motore e regolate l interruttore di lappatura in posizione START AVVIO per dare inizio...

Страница 58: ...pplicare sul tappo una coppia di 30 Nm 2 Pulire l esterno del motore Verniciare il metallo esposto o applicare un leggero strato di olio antiruggine 3 Aggiungere un condizionatore del carburante o un...

Страница 59: ...re il filtro 3 Iniettori pompa carburante 3 Consultare il manuale del motore 4 Problema al motore 4 Consultare il manuale del motore Il motore si spegne 1 Serbatoio carburante vuoto 1 Riempire con car...

Страница 60: ...erruttore dei freni spia 6 e il solenoide della tenuta della valvola del carburante spia 27 devono essere accesi Funzioni del circuito di controllo per numero di spia Spia accesa Il circuito attivo Sp...

Страница 61: ...gli interruttori sono posti sul pannello degli strumenti Il pedale della trazione il fine corsa di sollevamento delle bobine e i freni sono controllati da piccoli interruttori a lamelle montati sul t...

Страница 62: ...e tubi in vista non presentino perdite o macchie d olio I Lubrificare i cuscinetti con grasso NLGI Grado 2 Classe di manutenzione GB II Pistola ingrassatrice manuale con grasso NLGI grado 2 Classe di...

Страница 63: ...ollevamento 3 Cilindri di sollevamento 4 Perno principale del braccio di sollevamento 5 Perno del pedale del freno 6 Perno del pedale di trazione 7 Giunto a sfera 8 Perno dello sterzo 9 Cilindro dello...

Страница 64: ...spedizione 3 Fornire il numero del prodotto il nome e il numero di serie stampato sulla targhetta con il nome o su quella con il numero di serie del prodotto 4 Ordinare in base alla quantit desiderat...

Страница 65: ...Gear Pump Hydraulics 67 20 1 Return Hydraulics 68 21 1 Hydraulic Valve Filter Mounting 70 22 1 Front Lift Hydraulics 71 23 1 Rear Lift Hydraulics 72 24 1 Front Reel Hydraulics 73 25 1 Rear Reel Hydra...

Страница 66: ...7 1 1 3 9 B I O D E G RADABLE FL U I D LF 3400 LF 3400 4WD LF 3800 LF 3800 4WD LF 3400 Turbo 4WD LF 3800 Turbo 4WD Manufactured under one or more of the following U S patents XXXXXX XXXXXX XXXXXX XXXX...

Страница 67: ...1 Decal Traction Pedal 8 3008522 1 Decal Brake 9 4181864 Decal Battery Warning Located on Controller Housing 10 3008682 1 Decal Tow Valve 11 4181861 1 Decal Start Fluids 12 4131663 1 Decal Backlap Loc...

Страница 68: ...36 1 2 17 22 5 4 9 3 18 15 17 20 22 16 19 10 10 23 24 7 16 11 14 12 8 16 15 21 6 LF 3400 LF 3800 2 1 Hood Serial No All LF34 1...

Страница 69: ...Right Side Air 9 3007548 1 Foam Control Module 10 800794 4 Screw 5 16 18 x 3 4 Hex Flange 11 400408 2 Screw 1 2 13 x 1 1 2 Hex Head 12 444758 2 Locknut 1 2 13 Center 13 800907 4 Nut 5 16 18 Hex Flange...

Страница 70: ...38 10 3 5 6 31 9 4 30 16 2 6 9 8 22 23 6 9 10 1 18 20 21 12 7 14 15 13 11 8 29 24 26 17 19 32 27 25 LF 3400 LF 3800 3 1 Seat Pan Serial No All...

Страница 71: ...d Left Floorboard 13 3007610 1 Pad Right Floorboard 14 3007611 1 Pad Left Foot 15 3007612 1 Pad Right Foot 16 315387 1 Grommet 17 3003928 1 Pouch Literature 18 404118 4 Screw 3 8 16 x 7 8 Truss Head 1...

Страница 72: ...40 2 3 5 6 7 8 8 4WD Units 9 10 10 2WD Units 12 11 13 14 16 18 19 20 21 22 32 34 32 33 23 24 27 28 29 30 36 31 4 17 15 25 26 1 7 Ref 17 LF 3400 LF 3800 4 1 Instrument Panel Serial No All...

Страница 73: ...0 1 Bracket Throttle 12 3006036 1 Lever Throttle 13 366768 1 Knob 14 452008 1 Flat Washer 3 8 15 351956 1 Spring Compression 16 3006035 1 Plate Friction 17 360885 2 Washer Friction 18 400272 1 Screw 3...

Страница 74: ...42 2 3 5 6 7 8 9 10 12 11 13 14 16 18 19 20 21 22 23 24 27 28 29 4 17 15 25 26 1 27 26 20 2 26 27 14 21 27 23 27 22 27 6 28 LF 3400 LF 3800 5 1 Traction Pedal Linkage Serial No All LF34 4...

Страница 75: ...Mount 12 3007001 1 Pedal Hydro 13 471216 1 Fitting Grease 1 4 28 14 446136 2 Lockwasher 5 16 Heavy 15 446102 2 Lockwasher 4 16 800440 2 Screw 4 40 X 1 Truss Head 17 308404 2 Flat Washer 4 18 444718 1...

Страница 76: ...44 2 3 5 6 7 8 9 10 12 11 13 14 16 18 19 20 21 22 23 4 17 15 1 13 18 15 9 14 16 7 24 LF 3400 LF 3800 6 1 Brake Pedal Linkage Serial No All LF34 5...

Страница 77: ...28 45 9 446136 2 Lockwasher 5 16 Heavy 10 446102 2 Lockwasher 4 11 800440 2 Screw 4 40 X 1 Truss Head 12 1003872 1 Pedal 13 444718 2 Locknut 5 16 18 Center 14 445795 8 Nut 5 16 18 Spiralock Flange 15...

Страница 78: ...9 10 13 14 15 16 17 19 20 21 22 42 27 28 29 30 31 33 Brake Cable 42 22 1 2 3 18 10 11 12 25 26 32 10 23 23 20 16 17 24 34 35 35 36 37 39 35 43 40 41 38 34 34 LF 3400 LF 3800 7 1 Frame and Front Axle S...

Страница 79: ...13047 6 Screw 5 8 18 x 1 1 2 Hex Head Grade 8 Bolt 21 409811 1 Screw 5 16 18 x 5 8 Thread Cutting 22 443128 6 Nut Hex 5 8 18 UNF 23 452016 6 Flat Washer 5 8 1 75 x 688 x 1 24 460093 2 Cotter Pin 1 8 x...

Страница 80: ...6 7 8 9 10 12 11 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 9 9 9 4 16 15 17 15 20 15 25 29 31 31 26 32 LF 3400 LF 3800 8 1 2WD Steering 2WD Units Only Serial No 67945 All Serial...

Страница 81: ...otter Pin 1 8 x 3 4 16 153234 2 Ball Joint 400194 2 Screw 5 16 18 x 1 3 4 444718 2 Locknut 5 16 18 Hex 471214 2 Grease Fitting 17 445666 2 Nut 1 2 20 Slotted Hex 18 1002032 1 Ball Joint Right Hand Thr...

Страница 82: ...17 16 10 17 15 30 36 34 1 26 7 4 9 9 4 5 4 31 30 3 2 24 33 32 19 22 23 21 18 29 35 37 25 16 20 28 27 15 LF 3400 LF 3800 9 1 4WD Steering 4WD Units Only Serial No 67946 All Serial No 67948 All Serial N...

Страница 83: ...knut 5 16 18 Hex 471214 2 Grease Fitting 17 445666 2 Nut 1 2 20 Slotted Hex 18 1002032 1 Ball Joint Right Hand Thread 19 1002031 1 Ball Joint Left Hand Thread 471214 4 Grease Fitting 20 445647 2 Nut 3...

Страница 84: ...52 1 2 3 4 5 6 7 8 9 25 10 12 11 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 11 11 LF 3400 LF 3800 10 1 Tilt Steering Serial No All...

Страница 85: ...2811547 1 Washer 10 400192 1 Screw 5 16 18 x 1 1 2 Hex Head 11 444718 3 Locknut 5 16 18 Center 12 444849 2 Locknut 3 4 10 Center Jam 13 444754 4 Locknut 5 16 24 Center 14 447224 4 Lockwasher 5 8 Inter...

Страница 86: ...1 ref 13 14 16 18 19 21 22 23 24 27 28 29 30 31 34 4 17 15 26 25 35 26 32 1 11 7 ref 22 Turbo Units 12 22 22 22 41 42 42 28 30 26 24 20 29 33 28 37 26 39 40 38 36 30 A A A LF 3400 LF 3800 11 1 Radiato...

Страница 87: ...leaner 15 4169423 1 Hose Pipe to Turbo Intake Turbo Units Only 16 445796 4 Nut 3 8 16 Spiralock Flange 17 400182 2 Screw 5 16 18 x 5 8 Hex Head 18 445640 2 Nut 3 8 16 Steel Wing 19 3002195 1 Elbow 90...

Страница 88: ...Battery Cable 1 2 3 14 15 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 24 24 6 7 10 12 13 21 16 17 4 5 16 17 8 9 11 22 30 2 20 A A 32 33 34 Turbo Engine LF 3400 LF 3800 12 1 Engine Assembly and Mounting...

Страница 89: ...44718 1 Locknut 5 16 18 Center 15 452006 3 Flat Washer 5 16 16 363485 12 Lockwasher M10 Heavy 17 366884 9 Screw M10 1 25 x 20mm Hex Head 18 362263 2 Screw M10 1 25 x 25mm Hex Head 19 361695 2 Screw M8...

Страница 90: ...004653 1 Muffler LF 3400 3800 Only 1 1002931 1 Muffler LF 3400 Turbo LF 3800 Turbo 2 1004598 1 Tailpipe 3 363586 6 Screw M8 1 25 x 20mm Hex Head 4 452006 2 Flat Washer 5 16 5 363485 2 Lockwasher M10 H...

Страница 91: ...5003036 1 Seal Kit 3 1002854 1 Driveshaft 554663 2 Cross and Bearing Kit 4 3008819 1 Mount Gear Pump 5 446154 2 Lockwasher 1 2 Heavy 6 443118 2 Nut 1 2 13 Hex 7 363485 3 Lockwasher M10 Heavy 8 362263...

Страница 92: ...ect to engine fuel injector overflow Connect to engine fuel pump 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 13 14 15 16 17 18 19 19 20 21 22 23 19 18 18 18 13 15 17 18 18 LF 3400 LF 3800 15 1 Fuel and Hydraulic Tanks...

Страница 93: ...06337 1 Fuel Sender REFERENCE R 1 See 46 1 11 5003374 1 Gasket 12 2721806 1 Cap Fuel Tank 13 554748 1 Fuel Line 5 16 I D Cut to 72 Inches 14 554748 1 Fuel Line 5 16 I D Cut to 18 Inches 15 361117 3 Bu...

Страница 94: ...Up Serial No 67951 1601 and Up Item Part No Qty Description Serial Numbers Notes 1 1003462 1 Hose Pump to Upper Traction Tee 2 339994 4 Adaptor Straight 3 339999 2 Adaptor Straight 4 1003463 1 Hose Pu...

Страница 95: ...erse 4WD Tee 2 339994 6 Adapter Straight 3 339999 2 Adapter Straight 4 1003457 1 Tube Reverse 4WD Tee 5 1003439 1 Hose Pump To Forward 4WD Tee 6 1003456 1 Tube Forward 4WD Tee 7 1003442 2 Hose Tee To...

Страница 96: ...461 1 Hose Charge Pressure Inlet 2 364945 1 Fitting Diagnostic 3 339998 1 Adaptor Straight 4 365466 2 Fitting Diagnostic 5 339996 2 Adaptor Straight 6 340274 1 Adaptor Tee 7 2812272 1 Tube Rear Reel V...

Страница 97: ...let 4 445796 1 Nut 3 8 16 Spiralock Flange 5 3001296 2 Fitting Beaded Insert 6 4148857 3 Hose Gear Pump Inlet 7 364190 1 Clamp 1 1 2 I D 8 400264 1 Screw 3 8 16 x 1 1 4 Hex Head 9 3008673 6 Clamp Cons...

Страница 98: ...66 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 8 12 14 13 15 16 4 7 19 20 18 17 LF 3400 LF 3800 20 1 Return Hydraulics Serial No All...

Страница 99: ...eturn 8 340007 2 Adapter Straight 9 1004311 1 Tube Left Front Motor Drain 10 340026 1 Adapter 45 4WD Units Only 11 4120536 1 Hose 4WD Valve Drain 4WD Units Only 12 339989 2 Connector Straight 13 33999...

Страница 100: ...rtridge 556419 1 Charge Pressure Switch REFERENCE SW 1 See 46 1 2 132704 1 Return Filter 557772 1 Oil Filter Cartridge 3 3007290 1 Bracket Filter 4 409811 4 Screw 5 16 18 x 5 8 Thread Cutting 5 446130...

Страница 101: ...bers Notes 1 1003344 1 Hose Lift Valve to Right Front Lift Valve Port 10 2 1003343 1 Hose Right Front to Lift Valve Lift Valve Port 1 3 1003345 1 Hose Center to Lift Valve Lift Valve Port 2 4 1003346...

Страница 102: ...2 1003351 1 Hose Left Rear to Right Rear Rod Ports 3 1003350 1 Hose Lift Valve to Inside Tee Lift Valve Port 6 4 1003349 1 Hose Lift Valve to Outside Tee Lift Valve Port 4 5 353190 1 Plate 0 026 Orifi...

Страница 103: ...er Motor 4 1003446 1 Hose Center Motor to Bulkhead 5 1003447 1 Hose Bulkhead to Left Front Motor 6 1003338 1 Hose Left Front Motor to Valve Front Reel Valve Port B 7 2812241 1 Hose Right Front Motor D...

Страница 104: ...72 Change from previous revision 2 3 5 6 7 8 9 10 4 1 10 7 7 6 3 10 9 7 10 1 LF 3400 LF 3800 25 1 Rear Reel Hydraulics Serial No All...

Страница 105: ...t Rear to Left Rear Motor 3 1003335 1 Hose Left Rear Motor to Valve 4 1003449 1 Hose Left Rear Drain 5 1003448 1 Hose Right Rear Drain 6 339989 2 Adapter Straight 7 340070 4 Adapter 90 8 339972 2 Adap...

Страница 106: ...ront Reel Drain 6 7 4 8 3 5 6 4 5 15 7 10 8 9 17 1 3 1 2 3 4 5 Reel Motor Hoses 16 15 7 8 Traction Hoses Traction Hoses 4WD 2WD 5 10 1 5 10 11 10 12 10 5 5 3 14 10 3 2WD 6 6 Fuel Lines Steering Hoses...

Страница 107: ...crew 5 16 18 x 5 8 Thread Cutting 6 445794 AR Locknut 1 4 20 Spiralock Flange 7 3003473 AR Clamp Double Tube 8 400122 AR Screw 1 4 20 x 2 1 4 Hex Head 9 3007567 1 Bracket Clamp 10 365566 AR Clamp 1 1...

Страница 108: ...2 5 6 7 8 9 12 11 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 18 11 11 6 6 17 19 7 7 8 8 10 17 19 28 17 19 9 19 32 19 19 32 32 3 4 10 11 11 8 8 7 7 19 19 6 6 32 17 19 6 32 17 31 30 33 LF 3400 L...

Страница 109: ...ly 11 3007798 5 Lock Pin 12 3007989 5 Pin Cylinder 13 362824 5 Spacer Lift Arm 14 364248 5 Collar 15 455004 10 Flat Washer 1 16 400272 5 Screw 3 8 16 x 2 1 4 Hex Head 17 2500477 5 Machinery Bushing 18...

Страница 110: ...Switch F Glow Plugs G Fuel Solenoid H Charge Filter Switch J Engine Oil Pressure Switch K Temperature Sender L 4WD Valve 4WD Only M Reel Valve 11 29 To Motor 1 2 3 19 4 5 6 7 8 9 10 14 Part of 14 18...

Страница 111: ...44708 1 Locknut 1 4 20 Center 14 4135545 1 Body Wire Harness 15 4126082 2 Relay SPDT With Diode REFERENCE K 10 and K 11 See 46 1 16 446118 4 Lockwasher 10 17 403910 4 Screw 10 24 x 1 2 Truss Head 18 3...

Страница 112: ...2 3 5 6 7 8 9 12 11 13 14 16 18 19 20 21 22 23 24 27 28 29 31 33 4 17 15 25 26 34 32 1 35 36 37 10 30 2 3 4181863 4182520 LF 3400 LF 3800 29 1 Five Inch Reel Assembly LF 3400 LF 3400 Turbo Serial No A...

Страница 113: ...rofile Fairway Standard 15 503460 1 Bedknife Heavy Section Optional 16 3009138 13 Screw 1 4 20 x 1 2 Flat Head 17 315298 2 Bolt 7 16 x 3 4 18 446136 8 Lockwasher 5 16 Heavy 19 443106 8 Nut 5 16 18 Hex...

Страница 114: ...82 2 3 5 6 7 8 9 10 12 11 13 14 16 18 19 20 21 22 23 24 28 29 4 17 15 25 26 27 1 12 8 19 LF 3400 LF 3800 30 1 Five Inch Reel Assembly LF 3400 LF 3400 Turbo Serial No All...

Страница 115: ...Hex 13 453023 4 Flat Washer 1 4 14 343616 2 Stud 15 123268 1 Front Roller See 34 1 16 3005692 2 Knob Front Roller Adjusting 17 441674 2 Carriage Bolt 5 16 18 x 1 3 4 18 400186 2 Screw 5 16 18 x 7 8 He...

Страница 116: ...10 12 11 13 14 16 18 19 22 20 21 40 23 24 27 28 29 30 31 33 4 17 15 25 26 34 37 38 39 35 36 32 1 18 18 34 27 38 39 33 35 36 26 14 4182520 LF 3400 LF 3800 31 1 Seven Inch Reel Assembly LF 3800 and LF...

Страница 117: ...juster 15 2000125 1 Knob 16 3004795 1 Housing 17 3010470 1 Spring Urethane 18 3009892 3 Spacer Cup 19 3010472 1 Rod 20 3010471 1 Bolt Special 21 461357 1 Roll Pin 1 8 x 5 8 22 422511 1 Set Screw 5 16...

Страница 118: ...86 3 5 7 12 13 14 18 19 20 21 22 4 17 15 25 2 6 8 9 10 11 13 14 16 23 24 27 28 29 26 LF 3400 LF 3800 32 1 Seven Inch Reel Assembly LF 3800 and LF 3407 Serial No All...

Страница 119: ...No 67848 1601 1899 7 3009281 1 Spring 22 Rear Roller Torsion Serial No 67848 1900 and Up 7 3009281 1 Spring 22 Rear Roller Torsion Serial No 67858 1601 and Up 8 343616 2 Stud 9 352737 2 Screw 1 4 20...

Страница 120: ...cription Serial Numbers Notes 1 461397 1 Roll Pin 1 4 x 1 1 4 2 453017 1 Flat Washer 1 2 3 400268 1 Screw 3 8 16 x 1 3 4 Hex Head 4 3008593 1 Tube Down Pressure 5 460312 1 Hairpin 6 443110 1 Nut 3 8 1...

Страница 121: ...3000115 1 Tube 3 500534 2 Bearing Cup and Cone 4 471214 2 Grease Fitting 5 338647 2 Grease Seal 6 N S 16 Spacer 7 3004882 2 Grease Seal 8 3005156 2 Sleeve Wear 9 367029 2 Locknut 10 241838 2 Bearing...

Страница 122: ...Number 1000770 Serial No All Item Part No Qty Description Serial Numbers Notes 1 3001654 1 Shaft Roller 2 3001655 1 Tube Roller 3 3001656 2 Seal Grease 4 5000625 2 Bearing Cup and Cone 5 3000983 2 Sea...

Страница 123: ...rs Notes 1 1002445 1 Tube 24 Roller 1 1003727 1 Tube 22 Roller 2 3005318 1 Shaft 24 Roller 2 3008027 1 Shaft 22 Roller 3 3005156 2 Sleeve Wear 4 3004882 2 Seal Grease 5 500534 2 Bearing Cup and Cone 6...

Страница 124: ...ty Description Serial Numbers Notes 1 340603 2 Bracket Brake Mounting 116881 1 Disk Brake R H 116882 1 Disk Brake L H 2 590259 4 Nut 3 8 24 3 549441 2 V Plate 4 502517 1 Cam Lever 5 503296 2 Stud Plat...

Страница 125: ...Notes 1 5003080 1 Flow Control 5003579 1 Flow Control Seal Kit 2 4136815 1 Solenoid Valve 339909 4 O Ring 3 4135552 2 Coil REFERENCE K 3 and K 4 See 46 1 REFERENCE K 7 and K 8 See 46 1 4 5002157 3 Po...

Страница 126: ...4 557624 1 Nut Hex 5 557623 1 Key 6 558064 1 Bearing Housing 7 557629 1 Drive 8 557630 1 Geroler 9 557632 1 Drive Valve 10 557631 1 Plate Valve 11 557633 1 Valve 12 557637 1 Balance Ring and Pins 13 5...

Страница 127: ...l No All Item Part No Qty Description Serial Numbers Notes 1 A 1 Seal Exclusion 2 A 4 Seal 3 I D 3 A 1 Back Up Ring 4 A 1 Shaft Seal 5 554781 1 Shaft and Bearing Kit 6 554780 1 Key 7 554779 1 Hex Nut...

Страница 128: ...Qty Description Serial Numbers Notes 1 5003144 1 Relief Valve 5003579 1 Relief Valve Seal Kit 2 5001355 3 Pilot Operated Check Valve 5003578 1 Check Valve Seal Kit 3 4136815 1 Solenoid Valve 339909 4...

Страница 129: ...03096 1 Solenoid Valve 5003578 1 Solenoid Valve Seal Kit 3 5003121 1 Solenoid Valve 5003554 1 Solenoid Valve Seal Kit 4 5003097 1 Pilot Operated 2 Way 5003580 1 2 Way Seal Kit 5 5003098 1 Check Valve...

Страница 130: ...ision 1 2 3 LF 3400 LF 3800 43 1 Reel Motor Part Number 2822503 Five Inch Reel Serial No All Item Part No Qty Description Serial Numbers Notes 1 845269 1 O Ring 2 5003140 2 Relief Valve 3 5003688 1 Fa...

Страница 131: ...Motor Part Number 1002620 Seven Inch Reel Serial No All Item Part No Qty Description Serial Numbers Notes 1 3006021 1 O Ring 2 5003140 2 Relief Valve 3 5003485 1 Face Plate 4 5003031 1 Seal Kit Not Sh...

Страница 132: ...100 38 1 3 2 16 4 29 31 32 34 33 37 35 36 6 7 17 4 18 19 20 21 22 11 23 24 25 26 27 28 5 8 11 9 4 12 13 14 4 10 15 11 30 LF 3400 LF 3800 45 1 Steering Valve Part Number 4146775 Serial No All...

Страница 133: ...olation Manifold 16 N S 1 Drive Link 17 N S 1 Metering Ring 18 A 11 Screw Socket Head 19 C 1 Seal Commutator 20 A 1 Commutator Cover 21 A 1 Commutator RIng 22 A 1 Commutator 23 A 1 Spacer 24 A 1 Rotor...

Страница 134: ...4 L 6 L 2 R 3 M 1 B 1 R 2 U 1 U 2 U 3 R 1 K 1 K 2 L L B S S G G I Og Wh Og Wh Og Wh Og Wh Og Bk Og Wh LB Tn Tn LB Tn LB Tn LB Tn LB Tn Bk Bk Bk Bk Bk Bk Bk Bk Bk Pk Pk Pk 2 3 85 85 86 86 30 30 87 87...

Страница 135: ...SW 8 Bk Tn Bu K 5 1 2 Bk Tn Gn Tn Bu Tn Gn K 6 1 2 Bk Bk Gy Og Gy Og Gy Og K 8 K 4 1 1 2 2 A Og Pk SW 14 A B Pu Og Pu Og Pk Og Pk Og Pk SW 11 Gy Ye Og Pk SW 9 Gy Wh Gy Wh DB Ye Bk Bk Bk Gy Bk DB Ye G...

Страница 136: ...N S Alternator Light Included in 4130148 L 4 See 4 1 N S Glow Plug Light Included in 4130148 L 5 See 4 1 N S Engine Oil Pressure Light Included in 4130149 L 6 See 4 1 N S Hydraulic Filter Pressure Li...

Страница 137: ...U 1 See 4 1 3005121 Temperature Gauge U 2 See 4 1 365943 Fuel Gauge U 3 See 4 1 4129683 Hour Meter U 4 See 4 1 366670 Horn U 5 Not Shown Cruise Control Module Option U 6 See 28 1 4122841 Controller U...

Страница 138: ...Valve 1167 psi 1167 psi LR Reel Motor RR Reel Motor 1167 psi LF Reel Motor 1167 psi C Reel Motor 1167 psi RF Reel Motor Reel Diag Reel Diag Strg Diag 10 Micron 25 psi Crack Bypass 25 psi Crack Bypass...

Страница 139: ...t Cylinder Steering Unit In Out Aux LT RT 4 13 ci 1450 psi 450 psi 026 040 040 040 040 040 040 040 040 052 One Way 25 psi 25 psi 10 Micron Charge Filter 19 0 ci 19 0 ci Front Wheel Motors 4WD Valve Re...

Страница 140: ...ng Face Seal Size X X X W X Y W W X Y O Ring Face Seal Size O Ring Face Seal Size O Ring Boss Dash Size X Y W W X Y W X Y W W X Y O Ring Face Seal Size O Ring Face Seal Size O Ring Boss Dash Size W X...

Страница 141: ...8 339896 340057 4 6 90 Adapter 339908 339897 340070 10 10 90 Adapter 339911 339899 340090 24 24 90 Adapter 339915 339903 340143 6 6 6 Swivel Branch Tee 339909 339909 340241 10 10 Union Bulkhead Adapte...

Страница 142: ...Ounce Orange Aerosol 2500789 Twelve 1 Quart Can Orange 546409 Two 1 Gallon Can Orange Lapping Compound 5002488 One 10 Pound Pail of 80 Grit 5002490 One 25 Pound Pail of 80 Grit 5002489 One 10 Pound Pa...

Страница 143: ...47 241838 89 2500477 77 2500759 85 2500809 79 2501023 79 2501024 79 2501026 79 2501027 79 2721806 61 2809907 59 2810043 83 2810165 81 2810166 81 2810424 57 2810440 59 2810471 85 2810472 85 2810553 47...

Страница 144: ...61748 61 361831 75 361877 81 85 362263 57 59 362643 85 362743 59 65 362824 77 363030 64 68 363485 57 58 59 363586 57 58 364190 65 364248 77 364501 57 364900 81 364945 64 365016 89 365398 55 365466 64...

Страница 145: ...37 39 5003219 101 5003220 101 5003282 79 5003374 61 5003432 59 5003433 59 5003434 59 5003441 77 5003442 55 5003447 55 5003460 57 5003485 99 5003554 97 5003578 96 97 5003579 93 96 97 5003580 97 500358...

Страница 146: ...114 INDEX...

Страница 147: ......

Страница 148: ...all our manufacturing locations A worldwide dealer network and factory trained technicians backed by Jacobsen Parts Xpress provide reliable high quality product support Le apparecchiature prodotte da...

Отзывы: