background image

RE400

GB

IMPORTANT INFORMATION

Read before use and retain for future reference

DE

WICHTIGE INFORMATION

Bitte vor dem Benutzen des Gerätes
durchlesen und gut aufbewahren

FR

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS

A lire avant usage et à conserver pour
référence ultérieure

NL

BELANGRIJKE INFORMATIE

Leest u deze informatie voor het gebruik en
bewaar ze voor toekomstige raadpleging

NO

VIKTIG INFORMASJON

Les bruksanvisningen nøye før bruk og
oppbevar den for senere bruk

SE

VIKTIG INFORMATION

Läs anvisningarna före användningen och
spara dem för framtida behov

DK

VIGTIGE OPLYSNINGER

Du bør læse brugsanvisningen før brug og
gemme til senere henvisning

ES

INFORMACIÓN  IMPORTANTE

Léase antes de utilizar y consérvela como
referencia en el futuro

PT

INFORMAÇÕES  IMPORTANTES

Leia antes de utilizar e guarde para consulta
futura

IT

INFORMAZIONI  IMPORTANTI

Leggere prima dell’uso e conservare per
ulteriore consultazione

FI

TÄRKEÄÄ TIETOA

Lue tämä ennen käyttöä ja säilytä myöhempää
tarvetta varten

SK

Záruka na tento produkt nebude uznaná v
prípade porúch spôsobených nesprávnou
obsluhou alebo používaním výrobku na iný
účel alebo iným spôsobom, ako je uvedené.
Pred začatím práce si prosím dôkladne
prečítajte návod na obsluhu a tento si aj pre
prípad potreby uschovajte

SI

Garancija ne velja ob nepravilni uporabi
proizvoda in/ali ob uporabi za drugi namen
kot je izdelan.  Prosimo, da pred uporabo,
preverite pazljivo navodila za obratovanje in
jih shranite za kasnejšo rabo.

HU

Jótállást vállalni csak rendeltetésszerűen
használatba vett gépekre tudunk.  Kérj

ü

k,

hogy a gép használatba vétele elött
gondosan olvassa el a kezelési utasításokat.

PL

Gwarancja traci ważność w przypadku
używania urządzenia do celów innych niż
wymienione w instrukcji obsługi.  Prosimy o
uważne przeczytanie instrukcji oraz o
stosowanie się do zaleceń i wskazówek w
niej zawartych 

CZ

Záruka se nebude vztahovat na závady
způsobené nesprávným používáním, nebo
jestliže bude výrobek použit pro jiné účely
než pro jaké byl vyroben, nebo také jinak
než je uvedeno v návodu k obsluze.  Tento
návod si přečtěte, prosím, velmi pozorně a
uchovejte jej pro možné budoucí odkazy

Содержание Flymo RE400

Страница 1: ...öhempää tarvetta varten SK Záruka na tento produkt nebude uznaná v prípade porúch spôsobených nesprávnou obsluhou alebo používaním výrobku na iný účel alebo iným spôsobom ako je uvedené Pred začatím práce si prosím dôkladne prečítajte návod na obsluhu a tento si aj pre prípad potreby uschovajte SI Garancija ne velja ob nepravilni uporabi proizvoda in ali ob uporabi za drugi namen kot je izdelan Pr...

Страница 2: ...F G 1 2 1 J B C A D E H 1 K 1 1 2 1 2 3 ...

Страница 3: ...N L CH M CH CH R P Q 1 1 2 S V T 4 5 1 2 3 ...

Страница 4: ...Wieldop 4 stuks 18 Kap wieldop 4 stuks 19 Handgreep grasbak indien van toepassing 20 Bovenste deel grasvangbak 21 Onderste deel grasvangbak 22 Sleutel 23 Handleiding 24 Veiligheidsklep 25 Waarschuwingsetiket 26 Product informatielabel NO INNHOLD 1 Bryterboks 2 Start Stopp hendel 3 Brytersperre 4 Øvre håndtak 5 Kabelklemme x 2 6 Skrue til øvre håndtak x 2 7 Skive til over håndtak x 2 8 Bolt til ove...

Страница 5: ...rékagy rögzítò csavart lezáró dugó 4 db 19 Fûgyûjtò fogantyú ha van 20 Fûgyûjtò felsò része 21 Fûgyûjtò alsó része 22 Távtartó 23 Kezelési útmutató 24 Biztonsági terelòlap 25 Figgelmeztetò címke 26 Termékminòsítò címke PL OPIS RYS A 1 Puszka przy åczeniowa 2 D wignia start stop 3 Przycisk ryglujåcy 4 Górny uchwyt 5 Zaczep kabla x 2 6 ruba rëkojeÿci górnej x 2 7 Podk adka rëkojeÿci górnej x 2 8 Pok...

Страница 6: ...N SISÄLTÖ SE FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL DK KARTONINDHOLD ES CONTENIDO DEL CARTON PT LEGENDAS DOS DESENHOS IT CONTENUTO HU A DOBOZ TARTALMA PL ZAWARTOŚĆ KARTONU CZ OBSAH KRABICE SK OBSAH BALENIA SI VSEBINA ŠKATLE 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 10 5 6 11 12 26 24 25 15 16 17 18 ...

Страница 7: ...fweist darf nicht repariert werden es muß mit einem neuen Kabel ausgewechselt werden 5 Ihr Verlängerungskabel darf im betrieb nicht gewickelt sein gewickelte Kabel können sich überhitzen und das Leistungsvermögen Ihres Rasenmähers reduzieren 6 Das Kabel muß vom Rasenmäher ferngehalten werden immer vom Stromanschluß weg arbeiten und auf und abmähen nie in Kreisen mähen 7 Das Kabel nicht um scharfka...

Страница 8: ...d beim Auswechseln verwenden 5 Bei der Einstellung des Rasenmähers darauf achten daß Sie Ihre Finger nicht zwischen den beweglichen Messern und den feststehenden Teilen der Maschine einklemmen Montageanweisungen Radmontage 1 Setzen Sie die Radbefestigungsschraube in die Radkappe ein A1 2 Setzen Sie den Radkappenverschluss auf die Radkappe bis richtig einrastet A2 3 Setzen Sie das Radkappengehäuse ...

Страница 9: ...ahl reduziert werden dies läßt sich durch eine Veränderung des Motorengeräuschs erkennen Wenn die Motordrehzahl fällt kann Ihr Rasenmäher überlastet und somit beschädigt werden Bei langem dicken Gras empfiehlt es sich den Rasen zuerst mit einer größeren Schnitthöhe zu mähen und dadurch die Belastung zu reduzieren Siehe dazu Einstellung der Schnitthöhe Während der Wachstumsphase zweimal pro Woche m...

Страница 10: ...ienstzentrum informieren Rasenmäher läßt sich nur schwer schieben 1 Rasenmäher vom Stromnetz trennen 2 Bei hohem Gras oder unebenem Boden sollte eine höhere Schnitthöhe d h Gras weniger kurz schneiden eingestellt werden Siehe Einstellen der Schnitthöhe 3 Überprüfen daß sich Laufräder und Rollen leicht drehen lassen 4 Bei anhaltendem Problem Rasenmäher sofort vom Stromnetz trennen und zuständiges K...

Страница 11: ... soussigné M Bowden of Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP certifie que la tondeuse Catégorie Rotative à roues électrique Marque Electrolux Outdoor Products est conforme aux spécifications de la Directive 2000 14 EEC Je soussigné M Bowden Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP Grande Bretagne certifi...

Страница 12: ... Research Development Director EC DECLARATION OF CONFORMITY EC DECLARATION OF CONFORMITY Spodaj podpisani M Bowden of Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co Durham DL5 6UP potrjujem da je kosilnica kategorija Električni aparat z gibljivimi kolesi blagovna znamka Electrolux Outdoor Products v skladu z določbami Direktive 2000 14 EEC Spodaj podpisani M Bowden Electro...

Страница 13: ...ternet www partner flymo cz E mail info husqvarna cz DANMARK Electrolux Outdoor Products Flymo Partner A S Lundtoftegårdsvej 93A DK 2800 Kgs Lyngby Tel 45 877577 www flymo partner dk DEUTSCHLAND Flymo Deutschland Tel 097 21 7640 Fax 097 21 764202 ESTONIA Electrolux Estonia Ltd Electrolux Eesti AS Tel 372 6650010 FRANCE Flymo France SNC Tel 01 46 67 8141 Fax 01 43 34 2491 FINLAND SUOMI Flymo Finlan...

Отзывы: