10
Precautions for use
Precautions for use
• Electrical work should be performed by a qualified electrician. Otherwise,
personal injury or property damage could result.
Le raccordement électrique de la pompe doit être effectué par du person
-
nel qualifié sinon, il pourrait y avoir un dommage corporel ou incorporel.
• Do not install the pump:
–In a flammable atmosphere.
–In a dusty/humid place.
–In direct sunlight or wind & rain.
–Where ambient temperature can exceed 0-50ºC (32-122°F).
Ne pas installer la pompe dans les endroits suivants:
–Dans une atmosphère inflammable
–Dans une atmosphère poussiéreuse ou humide.
–Sous les rayonnements du soleil, dans le vent ou sous la pluie.
–La température ambiante doit être comprise entre 0 et 50°C.
• Select a level location, free from vibration, that won't hold liquid. Anchor
the pump with eight M8 bolts so it doesn't vibrate. If the pump is not in
-
stalled level, output may be affected.
Choisissez un endroit où il n’y a pas de vibrations et où le liquide peut
s’évacuer. Fixez la pompe à l’aide de visses M8 de façon à ne pas avoir de
vibrations. Si la pompe est inclinée, le débit peut être réduit.
• When two or more pumps are installed together, vibration may be signifi
-
cant, resulting in poor performance or failure. Select a solid foundation
(concrete) and fasten anchor bolts securely to prevent vibration during
operation.
Si plusieurs pompes sont installées ensemble, elles interagissent et les
vibrations peuvent devenir importantes, ce qui engendre des performances
médiocres ou des ratures. Choisissez un endroit solide et fixez les boulons
correctement pour évitez les vibrations pendant le fonctionnement.
• Allow sufficient space around the pump for easy access and maintenance.
Prévoyez de l’espace autour de la pompe pour faciliter l'accès et la mainte
-
nance.
• Install the pump as close to the supply tank as possible.
Installez la pompe le plus près possible du tank de produit.
• When handling liquids that generate gas bubbles (sodium hypochlorite or
hydrazine solution), install the pump in a cool and dark place. Flooded suc
-
tion installation is strongly recommended.
Installez la pompe dans une place froide à l’abri du soleil lorsqu’il s’agit
du dosage de produits dégazant tels que l’hypochlorite de sodium ou
l’hydrazine. Mettre la pompe en charge est vivement recommandé.
• The suction line I.D. should be equal to or wider than the I.D. of the pump.
La ligne d’aspiration doit être plus large que l’entrée de la pompe.
• Build up a flooded suction system for the viscous liquid delivery of
300mPa•S or more.
Pour les liquides ayant une viscosité supérieure ou égale à 300 mPa.s il
faut mettre la pompe en charge.
Caution
Caution
Caution
Requirement
Requirement
Requirement
Requirement