8
CE MANUEL EST LA PROPRIETE DU FABRICANT ET TOUTE REPRODUCTION MEME PARTIELLE EST INTERDITE.
- 8 -
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION
5.
8
- 8 -
3.
Description des modes d'arrêt
Dans les conditions d'arrêt pour anomalie de fonctionnement et d'urgence, il est obligatoire en cas
de danger imminent, de fermer tous les dispositifs de blocage des lignes d'alimentation en amont
de l'appareil (Electrique-Hydrique-Gaz).
Le dessin illustre les différentes positions des poignées lors de l'arrêt d'urgence (A1-B1-C1-D1-E1)
et l'arrêt durant une phase d'usinage (A2-B2-C2-D2-E2).
Arrêt pour anomalie de fonctionnement
Thermostat de sécurité
Dotation en série sur les modèles suivants:
•
Friteuse (présent sur tous les modèles)
•
Sauteuse (présent sur tous les modèles)
•
Marmite (présent sur tous les modèles)
•
Cuiseur à pâtes (uniquement sur le modèle Electrique)
•
Cuisine (présent sur tous les modèles avec four électrique)
•
Frytop présent sur tous les modèles électrique (uniquement pour 900 - 980)
•
Pierre lavique (non présent)
•
Bain marie (non présent)
•
Plaques électriques (uniquement pour 900 - 980 : présent sur tous les modèles avec four à gaz)
Arrêt
: Dans des situations ou des circonstances qui peuvent être dangereuses, le thermostat de sécurité arrête
automatiquement la génération de chaleur. Le cycle de production est interrompu dans l'attente que la cause
de l'anomalie soit éliminée.
Redémarrage
: Après avoir résolu l'inconvénient qui a généré l'entrée en fonction du thermostat de sécurité,
l'opérateur technicien autorisé peut redémarrer le fonctionnement de l'appareil avec les commandes appro
-
priées.
Arrêt d'urgence
Dans des situations ou des circonstances qui peuvent être dangereuses, tourner selon le modèle la poignée
en position "Zéro" (A-B-C-D-E-1). Voir modalité et fonction des poignées, des touches et des voyants lumineux.
Arrêt pendant une phase d'usinage
Dans des situations ou des circonstances qui nécessitent l'arrêt temporaire de la génération de chaleur, agir de
la façon suivante:
•
Appareil à Gaz: Tourner les poignées en position piézoélectrique (A-B-C-2), la flamme pilote reste en fonc
-
tion alors que l'afflux de gaz dans le brûleur s'interrompt.
•
Appareil Electrique: Tourner les poignées “D2-E2” en position "Zéro" pour arrêter la génération de chaleur.
(Voir modalité et fonction des poignées, des touches et des voyants lumineux).
C1
A1
300
270 25
0
23
0
2
10
1
90
.
1
70
B1
1
E1
D1
A2
30
0
2
70 250 2
30
2
10
1
90
.
17
0
B2
1
E2
300
270 250
2
30
2
10
1
90
.
1
70
D2
C2
1
2
3
4
5
6
7
8
Содержание MBM EC408/SC
Страница 36: ...18 THE PRESENT MANUAL IS PROPERTY OF THE MANUFACTURER ANY REPRODUCTION EVEN PARTIAL IS PROHIBITED 18 REMARKS ...
Страница 54: ...18 CE MANUEL EST LA PROPRIETE DU FABRICANT ET TOUTE REPRODUCTION MEME PARTIELLE EST INTERDITE 18 NOTES ...
Страница 72: ...18 ESTE MANUAL PERTENECE AL FABRICANTE QUEDA PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN TOTAL Y PARCIAL 18 NOTAS ...
Страница 108: ...18 O PRESENTE MANUAL É PROPRIEDADE DO FABRICANTE E É PROIBIDO REPRODUZÍ LO TOTAL OU PARCIALMENTE 18 NOTAS ...
Страница 126: ...18 NINIEJSZA INSTRUKCJA JEST WŁASNOŚCIĄ PRODUCENTA I WSZELKIE KOPIOWANIE NAWET CZĘŚCIOWE JEST ZABRONIONE 18 ADNOTACJE ...
Страница 144: ...18 DEZE HANDLEIDING IS EIGENDOM VAN DE FABRIKANT IEDERE REPRODUCTIE ZELFS GEDEELTELIJK IS VERBODEN 18 OPMERKINGEN ...
Страница 162: ...18 18 ПРИМЕЧАНИЕ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО ЯВЛЯЕТСЯ СОБСТВЕННОСТЬЮ ИЗГОТОВИТЕЛЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ДАЖЕ ЧАСТИЧНОЕ ЗАПРЕЩЕНО ...
Страница 180: ...18 DENNE HÅNDBOKEN ER PRODUSENTENS EIENDOM OG ENHVER REPRODUKSJON OGSÅ DELVIS ER FORBUDT 18 MERKNADER ...