background image

MOD . P L 0 4 6  

 

 

 

 

 

 

 

Gemme I t alian P r oducer s   s r l ( L ’E L .I T .™)  

Via del Lavoro 47– 25045 Castegnato (BS ) I taly - T el:   + 39 030 2141219 - Fax:   + 39 030 2147637 

www.lelit.com

 -  

[email protected]

 

Summary of Contents for PL 046

Page 1: ...MOD P L 0 4 6 Gemme I t alian P r oducer s s r l L E L I T Via del Lavoro 47 25045 Castegnato BS I taly T el 39 030 2141219 Fax 39 030 2147637 www lelit com lelit lelit com ...

Page 2: ...ro 8 e gettare via i fondi di caffè Vapor e 17 Controllare che il serbatoio 1 contenga acqua 18 Premere l interruttore generale 13 Le lampadine 17 e 18 si accendono 19 Premere l interruttore vapore 14 20 Non appena la lampada spia 18 si spegne la macchina è pronta per l uso 21 Aprire la manopola vapore acqua calda 4 All inizio uscirà un po d acqua seguita dal vapore 22 Mettere sotto il tubo vapore...

Page 3: ...ard to the right 15 Press the coffee switch 16 and when the desired quantity of coffee has come out press the switch again 16 16 Remove the strainer holder 8 and throw away the coffee grounds S t eam 17 Check that the tank 1 contains water 18 Press the on off switch 13 and the lights 17 and 18 will come on 19 Press the steam switch 14 20 As soon as the ready steam light 18 goes on the machine is r...

Page 4: ... 2 Drücken S ie den Hauptschalter 13 Die Lämpchen 17 und 18 erleuchten 3 Drücken S ie die Dampftaste 14 4 S obald das LED 18 macht aus ist die Maschine betriebsbereit 5 Öffnen S ie den Dampf Heißwasserknebel 4 Z unächst tritt ein wenig Wasser mit Dampf aus 6 S tellen S ie das Gefäß mit dem gewünschten Getränk unter die Aufschäumdüse 6 und den Knebel ganz drehen 7 S obald das Getränk aufgeschäumt i...

Page 5: ... La lampe incorporée 17 et 18 s allument 3 Appuyer sur l interrupteur de distribution de vapeur 14 4 Lorsque le voyant de signalisation de vapeur prête 18 s éteint la machine est prête à l emploi 5 Ouvrir le bouton de vapeur eau chaude 4 Au début il sortira un peu d eau puis de la vapeur 6 Mettre sous la buse de vapeur 6 le récipient contenant la boisson souhaitée et tourner complètement le bouton...

Page 6: ...o in mancanza di esso la garanzia decorre dalla data di produzione del prodotto riportata sullo stesso Manomissioni di personale non autorizzato dalla Gemme I talian Producers srl fanno decadere automaticamente ogni forma di garanzia pertanto Vi preghiamo di rivolgerVi per ogni necessità solo ai Centri Assistenza T ecnica Autorizzati L EL I T elenco in allegato GB EUR OPEAN W AR R ANT Y T ER MS I ...

Page 7: ...brechen von unbefugter Personal lassen die Garantie automatisch außer Kraft treten F CONDI T I ONS DE GAR ANT I E EUROPEENNE 2 ans de garantie Les suivant conditions de garantie s appliquent aux appareils achetés sur le territoire européen et toutefois elles ne remplacent pas les lois de l état où l ap pareil et vendu et utilisé La garantie comprend le replacement et la réparation sans frais de le...

Reviews: