background image

Le quadricoptère monte ou descend en levant ou baissant la 

manette gauche de la télécommande.

Le quadricoptère tourne en poussant la manette gauche de la 

télécommande vers la droite ou la gauche.

Le quadricoptère avance ou recule en poussant la manette 

droite de la télécommande vers le haut ou vers le bas.

Le quadricoptère vole vers la gauche ou la droite en poussant la 

manette droite de la télécommande vers la gauche ou la droite.

Lorsque le quadricoptère vole et que le nez penche vers la 

gauche ou la droite, effectuer un réglage vers la droite ou la 

gauche jusqu'à stabilisation de l'appareil.

Lorsque le quadricoptère vole et dévie vers la gauche ou la 

droite, effectuer un réglage latéral vers la droite ou la gauche 

jusqu'à stabilisation de l'appareil.

Lorsque le quadricoptère vole et dévie vers l'avant ou l'arrière 

ou monte ou descend, effectuer un réglage vers l'avant/l'arrière 

jusqu'à stabilisation de l'appareil.

Montée/descente

Rotation

Avant/arrière

Vol latéral

Réglage de la 

rotation

Réglage latéral

Réglage marche 

avant/arrière

Motif

1. Placer le bouton ON/OFF 

sur OFF. 

2. Pile placée de manière 

incorrecte.  

3. Pile épuisée.

1. Le transmetteur n'est pas 

allumé.

2. Le bouton ON/OFF du 

quadricoptère est sur OFF.

3. L'antenne n'est pas 

correctement placée ou n'est 

pas complètement déployée. 

4. Force du vent trop élevée.

1. La vitesse de rotation du 

rotor est trop faible.

2. Le quadricoptère n'est pas 

totalement chargé.

Ne pas tirer la manette de 

contrôle de puissance trop 

rapidement.

Solution

1. Placer le bouton ON/OFF 

sur ON.

2. Vérifier que la pile est 

correctement placée (polarité 

indiquée dans le 

compartiment des piles).

3. Remplacer la pile.

1. Mettre le bouton du 

transmetteur ON/OFF surON.

2. Mettre le bouton ON/OFF 

du quadricoptère sur ON.

3. S'assurer que l'antenne est 

correctement introduite dans 

le transmetteur et 

complètement déployée.

4.  Ne pas faire voler le drone 

si le vent est trop fort au 

risque de limiter ou 

d'empêcher le contrôle du vol.

1. Pousser la manette de 

contrôle de puissance vers le 

haut.

2. Charger le drone au 

maximum.

Tirer la manette de contrôle 

de puissance vers l'arrière et 

laisser le drone atterrir 

lentement.

Problème

Le transmetteur ne 

fonctionne pas.

Manque de contrôle

Le quadricoptère ne 

s'élève pas.

Le quadricoptère 

atterrit trop 

rapidement.

(FR)

1. INTRODUCTION

Ce quadricoptère est un modèle télécommandé aux nombreuses possibilités et facile à 

manipuler. Il peut planer, tourner, se propulser et voler dans toutes les directions à 

différentes vitesses. Lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit.

2. NOM DES DIFFÉRENTS ÉLÉMENTS

1. Coque en couleur

2. Pales

3. Moteur

4. Revêtement de protection (démontable)

5. Coque en couleur

6. Moteur

7. Pales

8. Roue (démontable)

9. Roue (démontable)

10. Coque en couleur

11. Moteur

12. Pales

13. Coque en couleur

14. Pales

15. Moteur

A. MODE GAME

B. MODE CRASH

C. MODE GROUND

D. MODE TRICK

1. Bouton de réglage de l'aileron pour voler vers la gauche/droite

2. Indicateur de puissance

3. Bouton de réglage pour monter/descendre (vers l'avant/l'arrière)

4. Manette d'accélération/de l'aileron (vol vers la gauche ou la droite/vitesse élevée et 

basse). 

Appuyer sur la manette de la télécommande pour activer le mode « headless ». Appuyer à 

nouveau pour quitter le mode « headless ».

5. Manette de montée et descente (vers l'avant/l'arrière)/de l'aileron (vol vers la gauche ou 

la droite/acrobaties 3D)

6. Interrupteur

7. Tours

8. Contrôle de la vitesse

Méthodes de réglage : Tirer les deux manettes de contrôle vers le coin inférieur gauche 

durant le vol et les lâcher après quatre secondes : le témoin lumineux situé dans le bas du 

quadricoptère commence à clignoter puis s'éteint après 4 secondes, indiquant que le 

réglage a été correctement effectué.

3. INSTRUCTIONS POUR RECHARGER LA BATTERIE DU QUADRICOPTÈRE

Brancher une extrémité du câble USB fourni par le fabricant à un ordinateur et l'autre 

extrémité à la batterie pour lancer le rechargement.

Le témoin USB est éteint pendant la rechargement et s'allume lorsque celui-ci est terminé. 

Le rechargement dure environ 45 minutes. (Image 1)

4. PRÉPARATION AVANT LE DÉCOLLAGE

1. Utiliser le drone dans un endroit spacieux ou à l'extérieur s'il ne pleut pas ou ne neige 

pas. La vitesse du vent doit être inférieure à 4. Utiliser loin des personnes, des animaux et 

de tout obstacle.

2. Mettre la batterie LiPo fournie par le fabricant dans le quadricoptère. Si le témoin 

lumineux du quadricoptère clignote, placer ce dernier sur une surface plate et attendre que 

le réglage de fréquence soit effectué.

3. Tirer la manette d'accélération jusqu'au niveau le plus bas, allumer l'interrupteur de la 

télécommande, pousser la manette d'accélération vers le niveau le plus haut puis à 

nouveau vers le plus bas.

Le drone émet alors un son et le témoin lumineux du quadricoptère s'allume. Le réglage de 

la fréquence est terminé et le quadricoptère est prêt à décoller. 

5. CONTRÔLE DE VOL ET MISE AU POINT

 

6. PRATIQUER LE VOL

1. Accélération : Pousser lentement la manette d'accélération jusqu'à ce que le 

quadricoptère décolle et vole. Tirer ensuite la manette vers l'arrière jusqu'à ce que le 

quadricoptère descende lentement. Répéter ce mouvement afin d'apprendre à contrôler 

correctement la manette d'accélération.

2. Marche avant/arrière : Lorsque le quadricoptère vole, pousser lentement la manette 

droite de sorte que le drone vole vers l'avant/l'arrière, la gauche/la droite.

3. Rotation : Lorsque le quadricoptère vole, pousser lentement la manette de rotation de 

sorte que le drone tourne vers la gauche ou la droite.

4. Manœuvres 3D : Après avoir appris à contrôler les mouvements de base, il est possible 

de réaliser des manœuvres étonnantes. Pousser la manette vers le coin supérieur droit, 

appuyer sur le bouton de la télécommande : un son indiquera le passage au mode 

manœuvres 3D. Déplacer ensuite la manette de contrôle 3D dans n'importe quelle direction 

pour effectuer des acrobaties. Pour revenir au mode de vol conventionnel, appuyer à 

nouveau sur la télécommande.

CONSEILS : 

1. Au signal de raccordement, maintenir le quadricoptère en position horizontale pour un 

raccordement plus rapide et un vol stable.

2. Vol en intérieur : choisir un endroit spacieux, sans obstacle et où il n'y a aucun individu 

ou animal.

3. Vol en extérieur : choisir un endroit chaud, ensoleillé et sans vent ni brise.

Remarque : 

1. Ne pas faire voler le drone dans des conditions climatiques extrêmes. Des températures 

trop élevées ou basses peuvent endommager le quadricoptère et altérer le vol. 

2. Ne pas faire voler le drone s'il y a beaucoup de vent au risque de limiter ou d'empêcher 

le contrôle du vol. Le quadricoptère pourrait également se perdre ou être endommagé.

Calibrage : 

Si les compensateurs manuels ne corrigent pas les problèmes, il sera nécessaire de 

calibrer à nouveau le drone. Placer le drone sur une surface plate. Pousser la manette 

d'accélération et de direction vers la partie inférieure gauche. Le témoin lumineux de la 

télécommande clignotera. Maintenir cette position pendant 3 secondes et lâcher. Le témoin 

cessera de clignoter. Le drone est à nouveau calibré. 

7. PROBLÈMES COURANTS ET SOLUTIONS

8. ACCESSOIRES

1. 2 pales sens des aiguilles d'une montre

2. 2 pales sens inverse des aiguilles d'une montre

3. 2 pales marche arrière

4. 2 moteurs marche arrière

5. 1 coque supérieure

6. 1 coque inférieure

7. 1 pile

8. 1 carte de réception

5

Содержание DRONI 4 X 1

Страница 1: ...DRONI 4 X 1...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 7 9 12 10 11 13 14 15 1 A B C D 4 2 3 5 8 7 6 5 6 8 1...

Страница 3: ...3 5 6 8 1 Fig 1 2 3 4 2...

Страница 4: ...trol 3D en cualquier direcci n para efectuar acrobacias Si se vuelve a pulsar el control remoto se oir n dos pitidos con lo que se volver al modo de vuelo convencional CONSEJOS 1 Al o r la se al de ac...

Страница 5: ...alibration methods Power frequency after two joystick to the lower left corner while playing four seconds after letting go quadcopter bottom light starts blinking stops 4 seconds after a successful ca...

Страница 6: ...secondes le t moin lumineux situ dans le bas du quadricopt re commence clignoter puis s teint apr s 4 secondes indiquant que le r glage a t correctement effectu 3 INSTRUCTIONS POUR RECHARGER LA BATTER...

Страница 7: ...en Beide Kontrollhebel w hrend des Fliegens in die Ecke oben links dr cken und nach vier Sekunden loslassen Die Leuchte an der Unterseite des Quadrokopters blinkt 4 Sekunden lang Dies bedeutet dass di...

Страница 8: ...ro secondi la luce della parte inferiore del quadricottero inizia a lampeggiare e smette dopo 4 secondi il che significa che la calibratura stata effettuata con successo 3 ISTRUZIONI PER RICARICARE LA...

Страница 9: ...para a esquina inferior esquerda na fase de voo e solt las passados quatro segundos a luz da parte inferior do quadric ptero come a a piscar e deixa de piscar passados 4 segundos o que significa que...

Страница 10: ...mineze intermitent i se stinge dup 4 secunde ceea ce nseamn c reglarea s a realizat cu succes 3 INSTRUC IUNI PENTRU RE NC RCAREA BATERIEI QUADRICOPTERULUI Conecta i cablul de nc rcare USB furnizat de...

Страница 11: ...cz ci quadrocoptera zacznie miga i po 4 sekundach przestanie oznacza to e kalibracja powiod a si 3 INSTRUKCJE DOTYCZ CE ADOWANIA AKUMULATORA QUADROCOPTERA Aby rozpocz adowanie nale y pod czy jeden kon...

Страница 12: ...do ru ekin ve d rt saniye sonra serbest b rak n Quadcopterin alt b l m n n yan p s nmeye ba layacak ve 4 saniye sonra duracakt r Bu kalibrasyonun ba ar yla yap ld anlam na gelir 3 QUADCOPTER N P L N...

Страница 13: ...ON OFF 2 ON ON OFF 3 4 1 2 EL 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 A GAME B CRASH C GROUND D TRICK 1 2 3 4 headless headless 5 3D 6 7 8 4 3 USB USB 45 1 4 1 4 2 LiPo 3 5 6 1 2 3 4 3D 3D 3D 1 2 3 1...

Страница 14: ...2 3 1 ON ON OFF 2 ON ON OFF 3 4 1 2 RU 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 A GAME B CRASH C GROUND D TRICK 1 2 3 4 headless headless 5 6 7 8 4 3 USB USB 45 1 4 1 4 2 LiPo 3 5 6 1 2 3 4 3D 3D 3D 1...

Страница 15: ...3 1 2 3 4 1 2 1 2 3 1 2 3 4 1 2 CN 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 A B C D 1 2 3 4 5 3D 6 7 8 4 4 3 USB USB 45 1 4 1 4 2 3 5 6 1 2 3 4 3D 3D 3D 1 2 3 3 4 3 7 8 1 2 2 2 3 2 4 2 5 1 6 1 7 1 8 1...

Страница 16: ...11 12 13 14 15 A B C D 1 2 3 4 Headless 5 6 7 8 3 USB 1 45 USB 4 1 LIPO 2 3 5 AR 6 1 2 3 4 1 2 3 1 2 7 ON OFF OFF 1 2 3 1 OFF ON OFF 2 3 4 1 2 ON OFF ON 1 2 3 ON OFF ON 1 ON OFF ON 2 3 4 1 2 8 2 1 2 2...

Страница 17: ...1 2 1 ON ON OFF 2 3 1 ON ON OFF 2 ON ON OFF 3 4 1 2 BG 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 A B CRASH C D 1 2 3 4 headless 5 3D 6 7 8 4 4 3 USB USB 45 1 4 1 4 2 3 5 6 1 2 3 4 3D 3D 3D 1 2 3 1 2 3...

Страница 18: ...peren en stopt na 4 seconden om aan te geven dat de kalibratie met succes is uitgevoerd 3 INSTRUCTIES OM DE ACCU VAN DE QUADCOPTER OP TE LADEN Sluit een uiteinde van de meegeleverde USB oplaadkabel aa...

Страница 19: ...7 ZARAGOZA SPAIN declara que este produto 89936_DRONI 4 X 1 cumpre os requisitos essenciais assim como outras disposi es pertinentes da Diretiva 1999 5 CE da Uni o Europeia Para mais informa es contac...

Страница 20: ...zur ckgegeben werden muss wenn ein neues Produkt desselben Typs gekauft wird F r weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit Ihren lokalen oder regionalen Beh rden in Verbindung Elektronische Prod...

Страница 21: ...ego z uwagi na zawarto niebezpiecznych substancji Je li usun Pa stwo produkt w spos b nielegalny zostanie na Pa stwa na o ona kara zgodnie z obowi zuj cymi przepisami prawnymi TR KULLANICILARA Y NEL K...

Страница 22: ...i da conservare per future consulte PT Guardar esta informa o para futuras refer ncias RO P stra i aceste informa ii pentru consult ri viitoare PL Zachowa t informacj do p niejszego wgl du TR Bu bilgi...

Отзывы: