4.1 tEd (data
ş
i ora):
Ap
ă
sa
ţ
i tasta [Mode] pentru a accesa modul editing.
Num
ă
rul care clipe
ş
te indic
ă
ziua s
ă
pt
ă
mânii selectat
ă
curent: ap
ă
sa
ţ
i tastele [+]/[-] pentru a seta ziua dorit
ă
.
Ap
ă
sa
ţ
i din nou tasta [Mode] pentru a confirma ziua selectat
ă
.
Dup
ă
aceasta începe procedura de setare a timpului
ş
i pe display clipe
ş
te ora curent
ă
. "Ore": folosi
ţ
i tastele [+]
ş
i [-] pentru a seta ora corect
ă
ş
i
confirma
ţ
i valoarea selectat
ă
ap
ă
sând tasta [Mode].
“Minute”: aceea
ş
i procedur
ă
ca
ş
i pentru ore. Confirma
ţ
i valoarea selectat
ă
ap
ă
sând tasta [Mode].
La finalizarea procedurii, un bip dublu confirm
ă
datele setate, iar termostatul revine la modul "Stand-by".
4.2 Pro9 (program s
ă
pt
ă
mânal P3):
Ap
ă
sa
ţ
i tasta [Mode] pentru a accesa modul editing P3:
Programarea începe de la 00:00 a primei zile a s
ă
pt
ă
mânii.
Pe partea lateral
ă
de sus a displayului este afi
ş
at
ă
ora care se seteaz
ă
, în exemplu 00, ceea ce înseamn
ă
c
ă
se seteaz
ă
ora de la 00:00 la 01:00.
Ap
ă
sa
ţ
i tasta [+] dac
ă
dori
ţ
i temperatura “Confort” pentru aceast
ă
or
ă
sau ap
ă
sa
ţ
i [-] dac
ă
dori
ţ
i temperatura “Noapte”; apoi este afi
ş
at automat 01,
ceea ce înseamn
ă
c
ă
se seteaz
ă
ora de la 01:00 la 02:00; alege
ţ
i temperatura dup
ă
cum s-a ar
ă
tat mai sus. Bara goal
ă
indic
ă
temperatura “Noapte”,
bara plin
ă
indic
ă
temperatura “Confort”.
Dup
ă
ce a
ţ
i setat toate cele 24 de ore, ap
ă
sa
ţ
i tasta [Mode] pentru a seta ziua nr. 2 a s
ă
pt
ă
mânii
ş
i urma
ţ
i aceea
ş
i procedur
ă
care a fost descris
ă
referitor la ziua anterioar
ă
pentru a seta toate celelalte zile ale s
ă
pt
ă
mânii (7).
La finalizarea procedurii, un bip dublu confirm
ă
datele setate, iar termostatul revine la modul "Stand-by".
4.3 Funct (func
ţ
ii):
Pentru a activa sau a dezactiva "Detectarea ferestrei deschise"
ş
i ASC (Adaptive Starting Control).
Ap
ă
sa
ţ
i butonul [Mode] pentru a intra în modul editing, simbolul de detectare a ferestrei deschise va clipi: ap
ă
sa
ţ
i tasta [+] dac
ă
dori
ţ
i s
ă
activa
ţ
i (On)
func
ţ
ia sau ap
ă
sa
ţ
i tasta [-] dac
ă
dori
ţ
i s
ă
o dezactiva
ţ
i (OFF).
Ap
ă
sa
ţ
i butonul [Mode] pentru a intra în modul editing, simbolul ASC va clipi: ap
ă
sa
ţ
i tasta [+] dac
ă
dori
ţ
i s
ă
activa
ţ
i (On) func
ţ
ia sau ap
ă
sa
ţ
i tasta [-
] dac
ă
dori
ţ
i s
ă
o dezactiva
ţ
i (OFF).
Ap
ă
sa
ţ
i butonul [Mode] pentru a confirma. La finalizarea procedurii, un bip dublu confirm
ă
datele setate, iar termostatul revine la modul "Stand-by".
Not
ă
1: S-ar putea ca dispozitivul s
ă
nu reu
ş
easc
ă
s
ă
detecteze o fereastr
ă
deschis
ă
dac
ă
, de exemplu, termostatul se afl
ă
într-o zon
ă
izolat
ă
a camerei,
departe de curen
ţ
ii de aer, lâng
ă
o surs
ă
de înc
ă
lzire exterioar
ă
sau dac
ă
schimbarea temperaturii din înc
ă
pere este prea lent
ă
.
Not
ă
2: Când simbolul
este aprins, elementul de înc
ă
lzire e activat.
Not
ă
3: Simbolul
arat
ă
c
ă
este recep
ţ
ionat semnalul de la telecomand
ă
.
Not
ă
4: În cazul întreruperii aliment
ă
rii cu curent, set
ă
rile modului "Crono" (ziua curent
ă
a s
ă
pt
ă
mânii, ora curent
ă
, programul zilnic pentru s
ă
pt
ă
mân
ă
)
r
ă
mân memorate pentru cel pu
ţ
in 5 minute.
Not
ă
5:
Atentie: in cazul in care se activeaza modul “Timer 2h” direct incepand cu din modul Stand-by (scrisul “S t b” pe ecran) si, dupa ce se vor sfarsi cele 2 ore,
electronica se va bloca, urmati instructiunile de mai jos:
1. tineti apasat butonul [Mode] pentru cel putin o secunda;
2. lasati tasta [Mode] si apasati imediat tasta [ON/Stand-by].
Punctul 2 trebuie sa fie realizat foarte rapid si este recomandat sa se faca de mai multe ori .
TELECOMANDA (OP
Ţ
IONAL)
Termostatul electronic este dotat cu un receptor IR, prin urmare poate fi comandat de la distan
ţă
cu ajutorul unei telecomenzi op
ţ
ionale. Toate
modurile de func
ţ
ionare
ş
i func
ţ
iile descrise mai sus sunt disponibile
ş
i pe telecomand
ă
.
INFORMA
Ţ
II PENTRU UTILIZATORI
conform articolului 14 al Directivei 2012/19/UE din 07/07/2012 privind de
ş
eurile de echipamente electrice
ş
i electronice.
•
Simbolul de mai sus, prezent
ş
i pe echipament, indic
ă
faptul c
ă
acesta din urm
ă
a fost introdus pe pia
ţă
ş
i c
ă
urmeaz
ă
s
ă
devin
ă
obiect al colect
ă
rii
separate în momentul în care utilizatorul a hot
ă
rât s
ă
se debaraseze de el (sunt cuprinse toate componentele, subansamblurile
ş
i materialele de consum
care fac parte integrant
ă
a produsului).
•
Pentru indica
ţ
ii privind sistemele de colectare a echipamentelor sus-numite v
ă
rug
ă
m s
ă
contacta
ţ
i firma IRSAP SPA sau alt subiect înscris în diversele
Registre Na
ţ
ionale, pentru statele Uniunii Europene. De
ş
eul provenit în urma utiliz
ă
rii în condi
ţ
ii casnice (sau de origine analog
ă
) poate fi predat sistemelor
de colectare diferen
ţ
iat
ă
a de
ş
eurilor urbane.
•
În momentul cump
ă
r
ă
rii unui echipament nou de tip echivalent aparatul vechi poate fi restituit vânz
ă
torului. Iar acesta are sarcina de a contacta apoi
subiectul responsabil pentru retragerea echipamentului.
•
Colectarea separat
ă
a echipamentului uzat
ş
i demararea opera
ţ
iilor succesive de tratare, recuperare
ş
i eliminare în mod neagresiv pentru mediu permite
evitarea efectelor negative asupra mediului
ş
i s
ă
n
ă
t
ăţ
ii umane
ş
i favorizeaz
ă
reciclarea
ş
i recuperarea materialelor componente.
Eliminarea abuziv
ă
de c
ă
tre utilizator comport
ă
aplicarea sanc
ţ
iunilor prev
ă
zute de transpunerile na
ţ
ionale ale Directivelor 2011/65/UE, 2008/98/EC
ş
i
2015/1127/UE .