background image

 

PRÉCAUTIONS D’UTILISATION 

Le sèche-serviettes ne doit être utilisé que pour l’usage décrit dans le manuel. En particulier les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. 
Ne pas appliquer au sèche-serviettes des accessoires différents de ceux prescrits ou conseillés par le producteur. 
Raccorder le sèche-serviettes au réseau électrique seulement après l’avoir fixé au mur. 
Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 3 ânes, à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue. 
Les enfants de 3 à 14 ans et les personnes avec des capacités physiques, sensorielles et mentales réduites, ou sans expérience ou connaissances 
adaptées, peuvent utiliser le sèche-serviettes, à condition que ce dernier ait été positionné ou installé dans la position normale prévue et aient reçu les 
instructions et la formation sur la manière d’utiliser l’appareil de manière sure et qu’ils en comprennent bien les dangers potentiels. 
Les enfants de moins de 14 ans ne doivent pas brancher la prise d’alimentation, ni régler ni nettoyer l’appareil. 
Les enfants et les personnes avec des capacités physiques, sensorielles et mentales réduites, ou sans expérience ou connaissances appropriées, ne 
doivent pas effectuer des opérations de nettoyage ou de maintenance ordinaire sur le sèche-serviettes. 

Il est formellement interdit de: 

-

  Alimenter le contrôle de la résistance du chauffage sans avoir auparavant vérifié l’installation correcte de résistance sur sèche-serviettes. 

-

  Couper le câble d’alimentation pour déconnecter l’appareil  

-

  Endommager le câble électrique d'alimentation. Si le câble d’alimentation est endommagé la réparation ou le remplacement de la résistance 

électrique complète doit être effectuée directement par le fabricant ou par le service d’assistance technique ou bien par une personne qualifiée 
autorisée par le fabricant, de manière à prévenir tous les risques. 
 

ATTENTION:  

-

  Avant d'alimenter la résistance électrique contrôler si le sèche-serviettes est entièrement plein d'eau. 

-

  Pendant le fonctionnement de la résistance électrique il est nécessaire de garantir que le sèche-serviettes soit entièrement plein d’eau et que le 

liquide contenu à l’intérieur puisse circuler librement, c’est pourquoi la vanne et le détenteur ne doivent pas être fermés en même temps.  

-

  PENDANT LE FONCTIONNEMENT, LE SÈCHE-SERVIETTES A DES SURFACES CHAUDES ET CERTAINES PARTIES PEUVENT DEVENIR 

TRÈS CHAUDES ET PROVOQUER DES BRÛLURES SI ON NE FAIT PAS SUFFISAMMENT ATTENTION. Il faut prêter une attention 
particulière en présence d’enfants et de personnes vulnérables 

-

  Pendant le fonctionnement il est normal que les deux tuyaux en bas et le premier en haut restent tièdes. 

-

  Sur le sèche-serviettes on ne peut faire sécher que des tissus lavés à l’eau. 

-

 

N’utiliser aucun produit corrosif, abrasif ou des solvants pour nettoyer le radiateur sèche-serviettes et les parties en plastique de retenue des 
parties électriques.

 

 
 

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DE LA RESISTANCE 

Pour activer/interrompre le fonctionnement électrique du sèche-serviettes, il suffit de placer l’interrupteur lumineux dans la position “ON” (voyant allumé) 
et “OFF” (voyant éteint). 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

INFORMATIONS DESTINEES AUX UTILISATEURS 

 

aux termes de l’article 14 de la Directive 2012/19/UE du 7 juillet 2012 sur les déchets provenant d’appareillages électriques et électroniques.  

  Le symbole reporté ci-dessus qui se trouve sur l’appareillage, indique que celui-ci a été mis sur le marché et qu’il doit être éliminé selon les indications 

de la collecte séparée des déchets au moment où l’utilisateur décide de l’éliminer (y compris tous les composants, les sous-ensembles et les matériaux 
de consommation qui font partie intégrante du produit).  

  Pour avoir des indications sur les systèmes de collecte de ces appareils nous vous demandons de bien vouloir contacter le revendeur ou tout autre 

sujet inscrit dans les différents Registres Nationaux pour les autres pays de l’Union Européenne. Le déchet dont l’origine vient du foyer domestique (ou 
d’origine similaire) peut être éliminé avec les systèmes de collecte séparée des déchets urbains.  

  Au moment de l’achat d’un nouvel appareillage de type équivalent il est possible de remettre l’ancien appareil au vendeur. C’est le revendeur qui se 

chargera de contacter le sujet responsable du retrait de l’appareillage.  

  La collecte séparée appropriée des déchets produits par l’appareil éliminé et la mise en œuvre des opérations de traitement, récupération et élimination 

environnementale compatible, permet d’éviter tout effet négatif potentiel sur l’environnement et la santé humaine et favorise le recyclage et la récupération 
des matériaux qui le composent.  

L’élimination abusive du produit de la part de l’utilisateur comporte l'application des sanctions prévues par les transpositions nationales des Directives 
2011/65/UE, 2008/98/CE et 2015/1127/UE. 

 

 

Содержание ANRES1000WD

Страница 1: ...ntenendo gli attacchi idraulici da sotto utilizzare il raccordo a T da 1 2 a tre vie La posizione degli attacchi idraulici indicata nelle figure 1 5 Un miglior risultato estetico ed una installazione...

Страница 2: ...E IL FUNZIONAMENTO LO SCALDASALVIETTTE PRESENTA SUPERFICI CALDE ED ALCUNE PARTI POSSONO DIVENTARE MOLTO CALDE E PROVOCARE BRUCIATURE SE NON SI PRESTA PARTICOLARE ATTENZIONE Una particolare attenzione...

Страница 3: ...onction soit accessible et ne doit pas tre install en dessous de la boite de jonction de courant L alimentation lectrique doit arriver par un interrupteur omnipolaire avec une s paration entre les con...

Страница 4: ...SERVIETTES A DES SURFACES CHAUDES ET CERTAINES PARTIES PEUVENT DEVENIR TR S CHAUDES ET PROVOQUER DES BR LURES SI ON NE FAIT PAS SUFFISAMMENT ATTENTION Il faut pr ter une attention particuli re en pr s...

Страница 5: ...nstalar de manera que la toma sea accesible y no debe estar inmediatamente debajo de una toma de corriente fija La alimentaci n el ctrica debe llegar a trav s de un interruptor de corte omnipolar con...

Страница 6: ...entor DURANTE EL FUNCIONAMIENTO LAS SUPERFICIES EL RADIADOR TOALLERO EST N CALIENTES Y ALGUNAS DE SUS PARTES PUEDEN ALCANZAR TEMPERATURAS MUY ELEVADAS Y PROVOCAR QUEMADURAS SI NO SE PRESTA PARTICULAR...

Страница 7: ...ust be installed in such way that the socket is accessible and that it is not located immediately beneath a fixed current socket To supply the towel warmer an omnipolar switch with at least 3 mm of di...

Страница 8: ...THE TOWEL WARMER PRESENTS HOT SURFACES SOME PARTS CAN GET VERY HOT AND CAUSE BURNS UNLESS PARTICULAR CARE IS TAKEN Particular attention should be paid to the presence of children and vulnerable people...

Страница 9: ...ca techerul s fie accesibil caloriferul nu trebuie instalat imediat sub o priz de curent fix Alimentarea electric trebuie efectuat prin intermediul unui ntrerup tor omnipolar cu distan a de deschidere...

Страница 10: ...re inere N TIMPUL FUNC ION RII USC TORUL DE PROSOAPE PREZINT SUPRAFE E FIERBIN I IAR UNELE P R I POT DEVENI FOARTE FIERBIN I I PROVOCA ARSURI N CAZUL N CARE NU SUNTE I ATEN I O atentie particulara tre...

Страница 11: ...werden dass die Steckdose zug nglich ist und darf sich nicht direkt unter einer ortsfesten Steckdose befinden Die elektrische Speisung muss mittels eines Allpol Schalters durchgef hrt werden wobei di...

Страница 12: ...ls gleichzeitig geschlossen sein W HREND DES BETRIEBS SIND DIE OBERFL CHEN DES HANDTUCHTROCKNERS HEISS EINIGE TEILE K NNEN SEHR HEISS WERDEN UND BEI UNVORSICHTIGEM GEBRAUCH VERBRENNUNGEN VERURSACHEN M...

Страница 13: ...al S L Oficina y Almac n P I CAMI RAL Leonardo da Vinci 4 08850 Gav Barcelona Tel 93 633 47 00 Fax 93 633 47 04 E mail www informacion irsap com www irsap com IRROM Industrie S R L Str Pricipal 1 A Sa...

Страница 14: ...3 14 14 ON OFF 14 2012 19 07 07 2012 2011 65 2008 98 EC 2015 1127 E...

Отзывы: