background image

oder in gleicher Weise mittels der Softkeys
„Teach min“ und „Teach max“ auf dem
Bildschirm. Hierzu Minimalfrequenz anle-
gen und „Teach min“ durch zweimaliges
Anklicken ein- und wieder ausschalten,
dann Maximalfrequenz anlegen und „Teach
max“ ein/ausschalten. Wenn Sie anschlie-
ßend auf „Read“ klicken, können Sie die
ermittelten Werte im Parameterfenster auf
dem Bildschirm auslesen.

oder geben Sie die entsprechenden Fre-
quenzwerte direkt als Zahlenwert im Para-
meterfeld auf dem Bildschirm vor, ohne die
TEACH-Funktion zu nutzen.

Hinweise:

Die TEACH-Funktionen können nur genutzt
werden, wenn am DIL-Schalter eine der Be-
triebsarten für nur eine Frequenz eingestellt
wurde (nur A, nur B, A/B 2x90

°

 oder

A=Impuls und B=Richtung).
Erst nach Durchführung der Teach-
Funktion kann bei Bedarf auf eine der Ver-
knüpfungen A+B, A-B, AxB oder A:B umge-
stellt werden. Der Parameter „Teach Mode“
entscheidet dabei über eine evelle, automa-
tische Neuskalierung des Ausganges.

Bei Verwendung des Verhältnisses A:B dür-
fen die TEACH-Werte- des Kanals B nicht
Null sein!

or in a similar way by using the softkeys 
„Teach min.“ and “Teach max” on your 
screen. For this, apply the minimum fre-
quency to the unit and switch “Teach min” 
ON and OFF by clicking the key twice. Then 
apply the maximum frequency and switch 
“Teach max” ON and OFF by clicking the key 
twice. When, after this, you click the “Read” 
key, you can read out the Teach results from 
the parameter window. 
or enter the frequency settings directly by 
keyboard to the parameter field of your 
screen, without using the TEACH function. 

Hints:  

You can run the TEACH procedures only
while one of the single frequency operation
modes is selected on the DIL switch   (i.e.
A only, B only, A/B quadrature or A=impulse
and B=direction)
After termination of the TEACH procedure you
can switch over to one of the connected
modes A+B, A-B, AxB or A:B (if applicable).
Register “Teach Mode” allows to select a fully
automatic re-scaling for connected modes).

When you use the unit to convert the ratio
A:B, please make sure the TEACH results for
channel B are never zero!

Output Mode:

 

Bestimmt das Ausgabeformat der Analog-
ausgänge wie folgt: 

Output Mode:
Selects the output format of the analogue out-
puts like shown:

V

Encoder

Min.

Max.

Output Mode = 0
-10V ... 0 ... +10V

Encoder

Min.

Max.

V

Output Mode = 1
0 ... +10V

Min.

Max.

mA

Encoder

Output Mode = 2
 4 ... 20 mA

 mA

Encoder

Max.

Min.

Output Mode = 3
 0 ... 20 mA

Linearisation Mode:

 

Bestimmt die Art der Linearisierung. 

0:

  Linearisierung ausgeschaltet, die Parame-

ter P1 bis P16 sind irrelevant. 

1:

  Linearisierung im Bereich von 0 – 100 % 

2:

  Linearisierung im Bereich von –100% bis 

+100%
Siehe Beispiel im Abschnitt „Linearisierung“

Linearisation Mode: 
Sets the mode of linearisation. 

0:  Linearisation off, registers P1 to P16 do 
not affect the output characteristics.

 

1:  Linearisation in a range of 0 – 100% 
2:

 

Linearisation over full range –100% to 

+100%
See example under section „Linearisation“

BEDIENUNGSANLEITUNG

 • Änderungen vorbehalten! Stand: 

Dezember 2005

ipf electronic gmbh • Rosmarter Allee 14 • 58762 Altena 

 Tel +49 2351 9365-0 • Fax +49 2351 9365-19 

 [email protected] • www.ipf.de 

14

Содержание BY98A755

Страница 1: ...Kennlinien Einfache Parametrierung ber TEACH Funktion oder mittels PC Input frequency range 0 1Hz 500kHz for full scale output Conversion time approx 1 msec only Analogue outputs 10 V 0 20 mA and 4 2...

Страница 2: ...eite 9 Seite 10 5 Setup procedure 5 1 Conversion of one only frequency single channel or dual channel with indication of direction 5 2 Conversion and combination of two independant frequencies Page 9...

Страница 3: ...s channels A and B and also the inverted lines A and B which must be used with TTL RS422 input signals The unit can convert the following formats to analogue and serial a Quadrature signals with a 90...

Страница 4: ...TL encoders will be supplied from the same source as the converter itself For supply of TTL encoders the unit pro vides an auxiliary output of 5 5 volts stabi lized 150 mA max 3 Terminal Assignment We...

Страница 5: ...dung von zwei unabh ngigen Fre quenzen zur Bildung von Summe Differenz oder Verh ltnis wird Eingang B zur Einspei sung der zweiten Frequenz benutzt Zur Verwendung von Sensoren mit 2 Draht NAMUR Charak...

Страница 6: ...tential of the power supply GND 4 1 7 10V 20 mA R 0 150 Ohms Imax 2 mA Screen Vout Iout 3 5 Serielle Schnittstellen 3 5 Serial interface Es steht eine RS 232 und eine RS 485 Schnittstelle zur Verf gun...

Страница 7: ...aften des Ger tes vorgew hlt werden k nnen The DIL switch located on the top site of the unit provides customer specific settings of desired operation modes Achtung Ver nderungen der Schalterstel lung...

Страница 8: ...n off on on off off off on on off on off off off on off off off 2 3 4 OFF ON Serielle Schnittstelle Serial link RS 232 RS 485 Bitte beachten Diese Einstellungen bezie hen sich nur auf die Impulseing n...

Страница 9: ...n use the Teach feature for commissioning of the unit Extended functions need a PC for setup and are described under section 7 As a first step it is advicable to check the in put frequencies by means...

Страница 10: ...kn pfung von zwei unabh ngigen Frequenzen A B A B AxB A B Prinzipiell erfolgt der Teach Vorgang wie un ter 7 1 jedoch m ssen hier beide Kan le zu n chst einzeln behandelt werden Stellen Sie den DIL Sc...

Страница 11: ...z Format xxx xxx x Hz Actual input frequency on input B scaled in Hz resolution 0 1 Hz format xxx xxx x Hz 3 Aktuelle Ausgangsspannung des Analog Ausganges Skalierung 0 10 000 Millivolt Actual output...

Страница 12: ...en und Softkeys Auf der linken Seite des Bildschirms befindet sich das Fenster zum Editieren der Ger te Parameter Unter INPUTS befinden sich Softkeys zum Ein Ausschalten von Steuerbefehlen Die Leuchtb...

Страница 13: ...tuellen prozentualen Me wert xxx xxx auf der Basis der per TEACH vorgegebenen Minimal und Maximalwerte Display Setting X Operand Operand Operand These operands allow to convert the result to the desir...

Страница 14: ...the frequency settings directly by keyboard to the parameter field of your screen without using the TEACH function Hints You can run the TEACH procedures only while one of the single frequency operat...

Страница 15: ...ein Teach Mode 0 erlaubt nun an beiden Kan len den vollen Eingangsbereich von 10 kHz weil wegen der automatischen Neuskalierung f r die Summe A B ein Gesamtbereich von 20 kHz entsprechend 10 Volt vor...

Страница 16: ...bsarten A B 2x90 bzw A Impuls und B Richtung von Bedeutung 0 keine Invertierung 1 Signal invertiert Direction This parameter can be used to invert the po larity of the analogue output signal when conv...

Страница 17: ...yclic data transmission Die folgenden Parameter steuern das automa tische zyklische Senden eines Registerwertes ber die serielle Schnittstelle etwa zu einem Drucker Serial Protocol Mit diesem Paramete...

Страница 18: ...enen Mittel wertsbildung benutzt werden Wenn z B Sampling Time auf 1 000sec und Average Mode auf 2 eingestellt wird bildet das Ge r t nur jede Sekunde einen Messwert und ermittelt aus den 4 letzten Me...

Страница 19: ...n Werten wird die Kurve am Nullpunkt gespiegelt With Linearisation Mode set to 1 it is a must to set P1 x to 0 and P16 x to 100 Lin earisation is defined in the positive range only and the negative ra...

Страница 20: ...corresponding field Aktuelle Frequenz in Abh ngigkeit der DIL Schaltereinstellung Actual frequency depending on the DIL switch setting DIL Schalterstellungen DIL switch settings Interne Versorgungsspa...

Страница 21: ...0V 5 kOhm 0 20mA 4 20mA 150 Ohm Schrittbreite der Analogausg nge Step width of analogue outputs 1 25mV 2 5uA Aufl sung des Analogausgangs Analogue resolution 14 Bit 10V 20mA 10V 20mA Genauigkeit der F...

Страница 22: ...00 3 0 10 Average Mode x 0 8 0 1 0 11 Teach Mode 0 1 0 1 0 12 X Factor 1 000 000 1 000 000 10 000 7 4 12 Factor 1 1 000 000 10 000 7 4 14 Factor 1 000 000 1 000 000 0 7 0 15 P1 x 100 000 100 000 100 0...

Отзывы: