background image

Invacare® Matrx® Elan headrest

Hovedstøttepude (se fig. 2 og følgende tabeller vedrørende
ekstraudstyr)

Ekstraudstyr

Betegnelse

A

Elan Standard-pude 150 mm x 90 mm –
størrelse SMALL

B

Elan Standard-pude 250 mm x 130 mm –
størrelse MEDIUM

C

Elan Standard-pude 360 mm x 130 mm –
størrelse LARGE

D

Elan Occipital-pude 230 mm x 180 mm

E

Elan Occipital-pude 300 mm x 200 mm

F

Elan 4-punktspude 300 mm x 200 mm

Brugsanvisning

1.6 Servicelevetid

Den forventede servicelevetid på dette produkt er tre år, når det
anvendes i overensstemmelse med sikkerhedsanvisningerne og
den tiltænkte brug, der fremgår af denne vejledning. Den effektive
servicelevetid kan variere afhængigt af hyppighed og intensitet af
brugen.

2 Klargøring og brug

2.1 Installation af
monteringsbeslag/hovedstøttepuder (fig. 1)

ADVARSEL!
Risiko for alvorlig skade

Man kan komme til skade ved brug af kørestolen, hvis
en hovedstøtte er justeret forkert eller ikke installeret
korrekt. Brugerens nakke kan blive overspændt i tilfælde
af en kollision, eller hvis systemet vippes eller hældes.

Elementet skal monteres af en erfaren terapeut eller

tekniker.

Kontrollér før hver brug, at alle skruer sidder ordentligt

fast.

ADVARSEL!
Der er risiko for alvorlig skade, når klienten
transporteres i en kørestol udstyret med en
Invacare® Matrx® ELAN-hovedstøtte i et
motorkøretøj.

Når det er muligt, anbefaler Invacare, at klienten

flyttes fra kørestolen til et bilsæde, og at der anvendes
trepunktssele eller et passende børnesæde.

Invacare® Matrx® ELAN-hovedstøtter må kun bruges

sammen med kørestole, der overholder krav til
ydeevne i henhold til RESNA WC19 eller ISO 7176-19.

For at transportere en klient sikkert i kørestol i

et motorkøretøj skal du se brugsanvisningerne til
kørestolen og fastspændingssystemet (WTORS).

1.

Fjern hovedstøttesamlingen og -komponenterne fra emballage.

ADVARSEL!
Risiko for skade

Undersøg hovedstøttens monteringsbeslag for at sikre,

at ingen dele mangler eller er beskadiget.

ADVARSEL!
Risiko for skade

Inden du borer i eller ændrer en rygskål, skal du altid

kontakte producenten af ryglænet for at sikre, at
ryglænet anbefales til anvendelse med hovedstøtte.

Værktøj:

Unbrakonøgler 2,5 mm/4 mm/5mm (medfølger)

Nedstryger, elektrisk boremaskine, 6 mm borehoved

1.

Fastgør beslaget

B

på rygskallen med det medfølgende beslag.

Monter beslaget i de eksisterende monteringshuller i rygskallen
(eller adapterpladen). Hvis der ikke forefindes monteringshuller,
kan de forsigtigt bores på det ønskede sted ved at bruge
monteringspladen som skabelon.

Der kan installeres en valgfri afstandsplade

D

med forlængede

monteringsskruer for at skabe ekstra afstand, hvis der er
behov for det.

2.

Installer den ønskede hovedstøttepude

J

på Matrx®

Elan-fastgørelsesordningen ved hjælp af hovedstøttens
monteringsring

F

, øvre justerbare led

G

og de tre medfølgende

skruer

I

.

Stram monteringsbeslaget, så hovedstøttepuden sidder
korrekt og samtidig giver mulighed for finjustering af vinkel
via den øvre vippemekanisme.

3.

Løsn/fjern den nedre stop-ring

C

fra den lodrette

nakkestøttestolpe

A

ved hjælp af den medfølgende 2,5 mm

unbrakonøgle.

4.

Skub den lodrette nakkestøttestolpe på beslaget

B

.

5.

Juster hovedstøttepudens højde til den ønskede position ved at
placere den øvre stop-ring

K

på den lodrette nakkestøttestolpe

som anvist.

6.

Stram fingerskruen

L

for at sikre Matrx®

Elan-fastgørelsesanordningen.

7.

Tilpas hovedstøtten til den ønskede dybde og vinkel i
overensstemmelse med brugerens behov ved at justere de tre
forbindelser

H

på den multijusterbare nakkestøttebeslag ved

hjælp af 4 mm unbrakonøgle i kombination med de øvre og nedre
multijusterbare led

G

og

E

ved hjælp af 5 mm unbrakonøglen.

VIGTIGT
Fjern ikke skruerne i leddene helt

For justering af vinkler skal skruerne i leddene

H

løsnes

cirka en halv omgang. Ekstra håndtag

N

er tilgængelige

for nemmere justering af øvre og nedre led. Ved
installation bør man kun forsigtigt fjerne hovedskruen
fra den øvre eller nedre led (uden at fjerne det
sekskantede gevendbøsning), og skru håndtaget i det
sekskantede gevendbøsning.

8.

Når den endelige placering er fastlagt, skal alle forbindelser og
monteringsbeslaget til hovedstøtten fastgøres.

9.

Fastgør den nedre stop-ring på den lodrette stang, så den flugter
med bunden af beslaget.

Om nødvendigt kan den lodrette stangs overordnede længde
ændres (mindskes) for at undgå at stangen går imod bag på
rygsystemet. Efter forkortelse af stangen kan plastikproppen

M

i bunden af stangen fjernes og overføres til den nyligt

forkortede stang.

3 Rengøring og pleje

VIGTIGT!

De anvendte rengørings- og desinfektionsmidler skal
være effektive og kunne anvendes sammen, og de må ikke
angribe de materialer, der rengøres.

Yderligere oplysninger om desinfektion i

hospitalsmiljøer og lignende kan fås ved at læse
retningslinjerne fra ‘The National Institute for
Clinical Excellence‘ vedrørende desinfektion
(www.nice.org.uk/CG139) og de lokale bestemmelser
vedrørende dette emne.

1.

Rengør puderne med et neutralt rensemiddel, varmt vand og/eller
en engangsklud.

2.

Rengør monteringsbeslaget med almindeligt rengøringsmiddel og
en blød klud.

3.

Skal opbevares i tørre omgivelser.

16

1603314-A

Содержание Matrx

Страница 1: ...de rembourrage mat riel des appui t tes Manuel d utilisation 6 it Cuscini del poggiatesta hardware Manuale d uso 8 es Piezas almohadillas del reposacabezas Manual del usuario 9 pt Almofadas de apoio...

Страница 2: ...1 1 Images Fig 1 A B C D E F Fig 2 2 1603314 A Invacare Matrx accessory IenI 1 General...

Страница 3: ...nction and seating tolerance 1 6 Scope of delivery The following components are included in the scope of delivery Matrx Elan Hardware MEHW post length 356 mm or Matrx Elan Mini Hardware MEMH post leng...

Страница 4: ...Excellence guidelines on Infection Control www nice org uk CG139 and your local infection control policy 1 Clean the pads with a neutral detergent and hot water and or a single use wipe 2 Clean the mo...

Страница 5: ...det werden die den Anforderungen der Normen RESNA WC19 oder ISO 7176 19 entsprechen Anweisungen zum sicheren Transport des besetzten Rollstuhls in einem Kraftfahrzeug finden Sie in den Gebrauchsanweis...

Страница 6: ...un titre indiquant le niveau de danger AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e est susceptible de provoquer des blessures graves ou la mort ATTENTIO...

Страница 7: ...possible d en percer avec soin l emplacement souhait en utilisant la plaque de fixation comme gabarit Une plaque d entretoise optionnelle D avec de longues vis de montage peut tre install e pour cr e...

Страница 8: ...tivi medici Applicazione della gestione dei rischi ai dispositivi medici e DIN EN ISO 10993 1 Valutazione biologica dei dispositivi medici Parte 1 Valutazione e prove nell ambito di un sistema di gest...

Страница 9: ...iatesta alla profondit e all angolazione desiderate in base alle esigenze dell utilizzatore regolando i 3 tiranti H del gruppo di regolazione a doppio tirante con la chiave a brugola da 4 mm in combin...

Страница 10: ...ontenido de la entrega Los siguientes componentes se incluyen con la entrega Matrx Elan Hardware MEHW longitud de la barra 356 mm o Matrx Elan Mini Hardware MEMH longitud de la barra 254 mm consulte l...

Страница 11: ...la llave 8 Cuando se establezca la posici n final apriete completamente todos los acoplamientos y las piezas del reposacabezas 9 Asegure la anilla en D inferior en la barra vertical de modo que se apo...

Страница 12: ...tiliza o prevista indicadas neste manual A vida til efectiva pode variar de acordo com a frequ ncia e intensidade de utiliza o 2 Configura o e utiliza o 2 1 Instalar as ferragens de fixa o almofadas d...

Страница 13: ...ais 1 Limpe as almofadas com um detergente neutro e gua quente e ou um toalhete de utiliza o nica 2 Limpe as ferragens de fixa o com produtos normais de limpeza dom stica e um pano macio 3 Guarde num...

Страница 14: ...gebruikt in combinatie met rolstoelen die voldoen aan de functie eisen van RESNA WC19 of ISO 7176 19 Voor een veilig vervoer van een cli nt in een rolstoel in een gemotoriseerd voertuig raadpleegt u d...

Страница 15: ...manual Advarsler vises i denne brugermanual med symboler Advarselssymbolerne ledsages af en overskrift der viser hvor alvorlig faren er ADVARSEL Angiver en potentielt farlig situation som hvis den ikk...

Страница 16: ...ted ved at bruge monteringspladen som skabelon Der kan installeres en valgfri afstandsplade D med forl ngede monteringsskruer for at skabe ekstra afstand hvis der er behov for det 2 Installer den nske...

Страница 17: ...ACH forskriftene Dersom du nsker ytterligere informasjon kan du kontakte Invacare i landet ditt kontaktadressen st r p baksiden av denne bruksanvisningen 1 4 Bruksomr de Matrx Elan hodest ttemaskinvar...

Страница 18: ...an du se listen over desinfeksjonsmidler som er utgitt av Statens legemiddelverk www legemiddelverket no www legemiddelverket no upload 31786 Desinfeksjonsmiddelliste pdf 1 Rengj r putene med et n ytr...

Страница 19: ...nv ndning med huvudst d Verktyg Insexnycklar 2 5 mm 4 mm 5 mm medf ljer b gfil borrmaskin 6 mm borr 1 F st huvudst dskl mman B i bakstycket med hj lp av den monteringsenhet som ing r Montera kl mman i...

Страница 20: ...eras information om dekontamineringsrutiner 4 Material Monteringsenhet Aluminium st l Huvudst dsdynans kl dsel 100 interlockstickad polyester svart med polyuretanbel ggning Huvudst dsdynans fyllning F...

Страница 21: ...Notes...

Страница 22: ...Notes...

Страница 23: ...Notes...

Страница 24: ...Ede Tel 31 0 318 695 757 Fax 31 0 318 695 758 nederland invacare com www invacare nl Norge Invacare AS Grensesvingen 9 Postboks 6230 Etterstad N 0603 Oslo Tel 47 0 22 57 95 00 Fax 47 0 22 57 95 01 nor...

Отзывы: