background image

94651 1 11/17

Translation of the Original Operation Manual

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

GB

8

2  Initiation

2 .1  Scope of application

Caution!

Damage to the cutting mechanism!
The machine must only be used to shred 

paper .

Shredding other sorts of data carriers may 

cause damage to the machine (e.g. damage 

to the cutters etc.).

The 

intimus 34 CP7

 data shredder is a machine used 

for shredding general documents.

2 .2  Installation

1 . 

The shredder should be placed on a flat level sur-

face.

2 . 

Make sure that the wastebasket is completely in-

serted into the shredder cabinet and that it fits 

flush with in the cabinet.

3 . 

Plug the power cord into any standard 230-volt AC 

outlet.

4 . 

Depress the ON/OFF button (Fig. 1/1). The READY 

LED (Fig. 1/2) should light up. You are now ready to 

start shredding.

NOTE!

UK adaptor is inside of basket!

3  Operation

Caution!

Damage to the machine!

Do not attempt to operate shredder if the 

shredder is experiencing any kind of problem.

3 .1  Turning the machine on

With the electrical cord plugged in, with the ON/OFF 

button (Fig. 1/1) depressed, and with the shredder 

wastebasket properly in place, the READY LED (Fig. 1/2) 

will light up. This means that the shredder is now ready 

for operation.

3 .2  Operating the shredder

NOTE!

Remove all paper clips and staples from paper 

before shredding.

When paper is inserted into the feed opening, the 

shredding process will start automatically and stop 

when the paper has completed its travel through the 

feed opening.

1

2

5

4

3

6

7

8

000186

1

ON/OFF button

2

Ready LED

3

Overheat LED

4

Overload LED

5

Bin Full LED

6

REVERSE button

7

FORWARD button

8

Feed opening

Fig. 1  Controls intimus 34 CP7

The ON/OFF button (Fig. 1/1) is located on the top of 

the shredder. Also located on top of the shredder is the 

FORWARD and REVERSE buttons (Fig. 1/7+6).

Controls:

 

„

When the 

ON/OFF button

 (Fig. 1/1) is pressed, the 

shredding process will start when paper is inserted 

into the feed opening and will continue until it has 

passed through the feed opening.

 

„

The 

REVERSE« button

 (Fig. 1/6) is used to assist 

in the removal of a paper jam, which reverses the 

shredding process prior to a completed forward 

cycle, thus clearing the cutters. When switching 

from REVERSE to FORWARD, always allow the mo-

tor to stop to prevent possible damage to the mo-

tor.

 

„

The 

ON/OFF position

 (Fig. 1/1) is used to termina-

te the AC power to the shredder. lt is recommen-

ded to turn the shredder off when the shredder is 

not being used for a prolonged period of time.

 

„

When the 

READY LED

 (Fig. 1/2) is lit, it lets the user 

know that the wastebasket is inserted correctly 

and that the shredder is turned on and ready for 

use. lf the READY LED does not light up, make sure 

that the plug is plugged in, the basket is inserted 

correctly and the ON/OFF is depressed.

 

„

When the 

overheat LED

 (Fig. 1/3) is lit, turn off 

or unplug the power cord from the AC outlet and 

wait at least 30 minutes . This will allow the motor 

to cool down.

Содержание 34 CP7

Страница 1: ...Betriebsanleitung D Operating instructions GB Instructions d op ration F Instrucciones de uso E 34 CP7 000184 94651 1 11 17...

Страница 2: ...ge 7 10 F Instructions d op ration page 11 14 E Instrucciones de uso p gina 15 18 Vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung durchlesen Before operating please read the Operating Instructions Veuill...

Страница 3: ...icht in Betrieb ist Das Ger t darf nicht von mehreren Per sonen gleichzeitig bedient werden Die Auslegung der Sicherheitselemente be ruhen auf einer gefahrlosen Bedienung im Einmannbetrieb Verletzungs...

Страница 4: ...Betriebs Kontrollleuchte Abb 1 2 auf Dies bedeutet dass der Shredder nun betriebsbereit ist 3 2 Betrieb des Shredders ACHTUNG Besch digung des Schneidwerks Vor dem Aktenvernichtungsvorgang alle B ro u...

Страница 5: ...r bei vollst ndig einge schobenem Auffangbeh lter 3 5 Sicherheitshinweise zur Bedie nung ACHTUNG Besch digung der Maschine Bei einer manuellen nderung der Ein zugsrichtung so lange warten bis der Mo t...

Страница 6: ...le Aktenvernichtungsvorgang kann nun fortgesetzt werden 5 Wartung Entsorgung 5 1 Schneidwerk len ACHTUNG Verletzungsgefahr Besch digung der Ma schine F r den Shredder niemals brennbare syntheti sches...

Страница 7: ...ep shredder off and unplugged when not in use The machine may not be operated by more than one person at any given time The machine was designed for safe operati on by one person only Danger of injury...

Страница 8: ...dding process will start automatically and stop when the paper has completed its travel through the feed opening 1 2 5 4 3 6 7 8 000186 1 ON OFF button 2 Ready LED 3 Overheat LED 4 Overload LED 5 Bin...

Страница 9: ...1 Motor overload The intimus 34 CP7 is equipped with an automatic motor overload protection circuit The duty cycle for the intimus 34 CP7 is rated for 30 Min ON 30 Min OFF The intimus 34 CP7 will auto...

Страница 10: ...d if you pour special shredder oil Order No see Accessories p 10 as shown on a sheet of paper and feed it through the in let guide to the cutting mechanism Fig 2 000181 Fig 2 Lubricating the cutting m...

Страница 11: ...r s 10 25 C Toujours garder le destructeur teint et d branch lorsqu il n est pas utilis La machine ne doit pas tre utilis e par plusieurs personnes en m me temps La conception des l ments de s curit...

Страница 12: ...Retirer les trombones et les agrafes des docu ments avant de les d truire Lorsque du papier est introduit dans la fente d alimentation le processus de coupe commence au tomatiquement et s arr te lorsq...

Страница 13: ...s limiter l utilisation continue du destructeur au temps sp cifi dans le ma nuel d instructions 4 Comment remedier aux petites pannes Attention Risque de blessure Assurez vous de garder vos doigts et...

Страница 14: ...doivent tre lubrifi s r guli rement apr s une certaine dur e de fonctionne ment afin de maintenir la performance de coupe Pour obtenir un meilleur r sultat r partissez un peu d huile sp ciale num ro d...

Страница 15: ...10 25 C Mantenga Siempre la trituradora apagada y desenchufada cuando no se utilice El aparato no debe ser operado por va rias personas al mismo tiempo La concepci n de los elementos de seguri dad se...

Страница 16: ...nado el LED de FUNCIONAMIENTO Fig 1 2 se encender Esto significa que la trituradora estar lista para el fun cionamiento 3 2 Funcionamiento de la trituradora NOTA Quite todos los clips y grapas del pap...

Страница 17: ...ducido por comple to 3 5 Precauciones durante el funcio namiento Atenci n Da os a la m quina Al cambiar manualmente el sentido de ali mentaci n det ngase el tiempo suficiente para que se detenga el mo...

Страница 18: ...l funciona miento normal 5 Mantenimiento Eliminaci n 5 1 Engrasado del mecanismo de corte Atenci n Peligro de lesi n Da os a la m quina No use aceite sint tico inflamable productos fabricados a base d...

Страница 19: ...94651 1 11 17 34 CP7 19...

Страница 20: ...Ernst Melchior Gasse 20 4 OG Top 6 1020 Wien 43 0 1 2583621 0 contact at intimus com Belgium intimus International Belgium NV Wayenborgstraat 22 2800 Mechelen 32 0 15 29 46 30 infobel intimus com Neth...

Отзывы: