background image

5

İyi  bir  yıkama  kalitesi  için  bulaşıkları
makinaya  girmeden  önce  mutlaka  ön
yıkamadan 

geçiriniz. 

Aksi

takdirde

bulaşıklar üzerinde kalan yemek artıkları,
limon  kabukları,  kürdan  vb.  malzemeler
gider  borusunu  tıkayabilir  ve  yıkama
kalitesine zarar verebilir.

Makinada 

iki 

tip 

kimyasal 

ürün

kullanılmaktadır.  Bunlar  yıkama  için
deterjan  ve  parlatma  için  parlatıcıdır.
Deterjan  endüstriyel  tip(toz  veya  sıvı)  ve
köpüksüz  olmalıdır.  Kullanılacak  miktar
için 

deterjan 

imalatçısı 

tarafından

belirlenen  değerleri  uygulayınız.(Suyun
sertliğine 

göre 

deterjan 

miktarında

değişiklik olabilir.)

Makinada 

standart 

aksesuar 

olarak;

500x500  mm  ölçülerinde  1  adet  tabak,
1adet çatal kaşık kasası bulunmaktadır.

Yıkanacak  bulaşığa göre  ilgili  kasayı
seçiniz  ve  tabloda  belirtilen  kapasitelere
uygun  olarak  yükleme  yapınız.  Deterjan
ve elektrik tasarrufu sağlamak için kasayı
tam 

olarak 

doldurmadan 

makinayı

çalıştırtmayınız.

Yıkayacağınız 

bulaşıkların 

Bulaşık

Yıkama  Makinesi'ne  dayanıklı  olmasına
dikkat ediniz.

Makina çalışır  durumda  iken  asla  yerini
değiştirmeyiniz.

Makinayı  çalıştırmadan  önce  su  giriş
vanasının açık olduğundan emin olunuz.

Makinanın  iç  parçalarının  periyodik
temizliğinin yapılması tavsiye edilir.

Temizlenmiş  bulaşıklarda  sağlığa  uygun
iyi sonuçlar elde edebilmek için aşağıdaki
temel kurallara uyulmalıdır:

Deterjan  dozu  için  suyun  sertliğine  bağlı
olarak üreticinin belirttiklerini uygulayınız.

Yıkama  suyu  günde  en  az  3  kez  veya  kirli
partiküller nedeni ile suyun temizleme özelliği
kaybolduğunda  yenilenmelidir.  Kirli  yıkama
suyu ile yapılan yıkama, deterjan, parlatıcı ve

elektrik  israfı  ile  birlikte  kötü  yıkama
sonucuna neden olur.

Kirli  havlu  ile  temizlenmiş  bulaşıkları

kurulamayınız.

Gözenekli  havluların  veya  diğer  materyallerin
üzerine temiz bulaşıkları koymayınız.

Bir defa kullanılıp atılabilen  materyalleri veya
tercihen sepet sistemi kullanınız.

Tüm  bulaşıkları  depoladığınız  rafların  daimi
temizliğini  piyasadaki  mevcut  özel  deterjanlar
ve dezenfektanlarla yapınız.

NOT

:  Deterjan

seçimi,  iyi  yıkama  sonucu

alabilme, makinenin korunması ve ömrü açısından
belirleyici  bir  faktördür.  Bu  nedenle  aşındırıcı
veya  kirletici  ürünler  kullanmamanızı  ve  önerilen
deterjan miktarını aşmamanızı tavsiye ederiz.

3

Содержание BYM102B-HR

Страница 1: ...L DE USUARIO ESP MODE D EMPLOI FR 1000 Tabak saat BULA IK YIKAMA MAK NASI 1000 Plate h DISHWASHER 10000 Teller Stunde SP LMASCH ENE 1000 platos hora LAVAVAJILLAS 1000 assiettes heure LAVE VAISSELLE 10...

Страница 2: ...2 ekil 1...

Страница 3: ...isi Water Inlet Wasser Einlass 3 4 Inch Su Giris Bas nc Pressure of Water Supply Wasserdruck 2 4 bar Su Giris S cakl Temperature of Water Supply Wassertemperatur 20 30 C Su Giris S cakl maks Temperatu...

Страница 4: ...abilirsiniz Cihazla musluk aras ndaki ba lant y verilen fleks b l hortum ile yap n z Cihaz n verimli al abilmesi i in giri suyunun 7 Fr sertli inde ve min 2bar max 4bar bas nc nda olmas gerekir UYARI...

Страница 5: ...r durumda iken asla yerini de i tirmeyiniz Makinay al t rmadan nce su giri vanas n n a k oldu undan emin olunuz Makinan n i par alar n n periyodik temizli inin yap lmas tavsiye edilir Temizlenmi bula...

Страница 6: ...as l r Cihaz n tahliye i lemi ba lar Tahliye i lemi devam ederken DRAIN butonunda k yan k haldedir i lem bitince k s ner Su y ksekli i ta ma seviyesini a nca tahliye pompas devreye girer ve otomatik b...

Страница 7: ...GEREK RSE KORUYUCU ELD VEN KULLANINIZ DETERJANLI SUYU G Z N ZE S RMEY N Z 7 KAPATMA ON OFF Butonuna bas l r ve butonun k rm z s ner st kapa kald rarak y kanm r n d ar al n z ve kapa tapat n z Su giri...

Страница 8: ...ir y kama peryodunu se in veya ayn peryodu tekrarlay n z 2 Bula klar k r l yor Uygun kasa kullan lmam t r A r y kleme yap lm t r Kasa se imine dikkat ediniz Kapasitesine riayet ediniz 3 Cihaz su alm y...

Страница 9: ...mm2 profile cable is necessary for the power connector line The device needs to be connected to a master switch contact distance 3mm or more and to a fused isolator Voltage tolerance must not go over...

Страница 10: ...med with dirty wash water causes bad washing results along with detergent polisher and power wastage Do not dry cleaned dishes with a dirty towel Do not place clean dishes on spongy towels or other ma...

Страница 11: ...nge the location of the device while it is operating 4 Be sure that the water input valve is open before operating the device With rinsing the fans that provide heat recycling are activated After rins...

Страница 12: ...NG NEVER PUT YOUR BARE HANDS IN THE WASH WATER IF NECESSARY USE PROTECTIVE GLOVES DO NOT RUB DETERGENT WATER ON YOUR EYES 9 TURNING OFF The ON OFF Button is pressed and the red light of the button tur...

Страница 13: ...d Washing time may be insufficient Check whether the dishes prevent arms from rotating Clean the water sprays by removing the washing arm Clean the water sprays by removing the rinsing arm Check the h...

Страница 14: ...hlossen werden 2 Montieren sie der Langlebigkeit und Effizienz ihrer Sp lmaschiene zuliebe an den Wassereingang einen Kalkl ser Andernfalls werden die im Heizkessel und nnenfl che der R hre angesammel...

Страница 15: ...s das Wassereingangsventil auf ist bevor sie das Ger t in Betrieb nehmen Wir empfehlen die regelm ige Reinigung der inneren Teile der Sp lmaschiene Um der Gesundheit unsch dliches gut gereinigtes Gesc...

Страница 16: ...v SP LEN Y1 Wassereinlass und M2 Klarsp lpumpe laufen PD Ausgang Klarsp ler ist aktiv Heizungen passiv W RMER CKGEWINNUNG Beim Sp len werden W rmer ckgewinnungsgebl se x2 aktiviert sie arbeiten f r we...

Страница 17: ...e EIN AUS Taste wird gedr ckt und das rote Licht der Taste erlischt ffnen sie den oberen Deckel und r umen sie das gesp lte subere Geschirr raus und schlie en sie den Deckel wieder zu Schlie en sie an...

Страница 18: ...EN PROBLEM GRUND L SUNG 1 Geschirr ist nicht sauber Die Sp larme k nnten verklemmt sein Die Sp lwasserstrahlen k nnten verstopft sein Die Absp lwasserstrahlen k nnten verstopft sein Das Sp lmittelkonz...

Страница 19: ...var la energ a Realice la conexi n entre el dispositivo y el grifo con una manguera flexible Con el fin de operar de manera eficiente el dispositivo la dureza de la agua entrada debe ser 7 Fr y la pre...

Страница 20: ...ienda la limpieza peri dica de las partes internas de la m quina Para lograr sanos y buenos resultados en los platos limpiados se debe seguir las reglas b sicas siguientes Siga las indicaciones del fa...

Страница 21: ...vasos tazas cubiertos etc en cajones para todo tipo de empresas de tama o medio y las cafeter as El dispositivo debe utilizado por el personal cualificado y asignado para este trabajo Presione el bot...

Страница 22: ...ot n se apaga Sacar el producto lavado tirando la tapa hacia arriba y cierre la tapa Cierre el v lvula de entrada de agua Cuando la altura del agua supera el nivel de desbordamiento la bomba de drenaj...

Страница 23: ...e enjuague bloqueados Concentraci n de detergente es demasiado alta o insuficiente Filtros obstruidos Tiempo insuficiente para lavar Aseg rese de que la vajilla no bloquea la rotaci n de los brazos De...

Страница 24: ...LECTRICIT L installation de l appareil et le raccordement l lectricit doivent tre faits conform ment aux standards par des techniciens agr s Il faut utiliser un c ble ayant la section 5x4 mm2 et de ty...

Страница 25: ...nant au niveau de l obtention d un bon r sultat de lavage de la protection de la machine et de sa dur e de vie Donc il est recommand de vous n utiliser des produits abrasifs et polluants ainsi que de...

Страница 26: ...gua con v lvula Y1 bomba M2 La caldera y el tanque est n llenos cuando ve la presi n P1 6lt CALEFACCI N Se calienta la caldera primaria luego se calienta el acumulador COMIENZO LAVADO M1 Motor de lava...

Страница 27: ...ou une fuite d eau dans le cordon d vacuation de l appareil il doit tre arr t imm diatement et il faut prendre contact avec le service d assistance technique 10 ENTRETIEN QUOTIDIEN L eau de lavage doi...

Страница 28: ...ge et nettoyez les jets d eau D montez le bras de rin age et nettoyez les jets d eau Contr lez la duret de l eau Contr lez la quantit du d tergent Retirez le filtre et lavez le S lectionnez un cycle p...

Страница 29: ...29 Henkel Helios 3 7 Fr 2bar 4bar 1 50 700 2 4 H07 RN F 5x4 mm2 3 10 25A 30 mA DIN VDE 0100 540 5 380 12 Fr 500x500 1 1...

Страница 30: ...6 6 1 1 READY 2 ON OFF 3 P1 1 100 4 P2 2 150 5 P3 3 210 6 IGD 2 1 P1 P1 100 P2 150 P3 210...

Страница 31: ...31 P1 P2 P3 110 55 C 55 C ON OFF 2 6 DRAIN 20 40 6 IGD 6 1 85 C 55 C 185 F 158 F Y1 M2 P1 6 M1 5 Y1 M2 PD 2 40 5 DONE START 6 3 3 1 100 2 150 3 210...

Страница 32: ...32 500x500 1 1 1 7 11 10 11 2 3 1...

Страница 33: ...33 1 2 3 4 5...

Страница 34: ...34...

Отзывы: